Перевод песни из V3 (и немного новостей)
21 марта 2023 г. в 22:50
Страж-собака, что была юна,
И девочка, что была глупа,
В клетке о прутья трут животы
У подножья гор, среди гулкой темноты,
Это было когда-то во времени немоты.
Но кто же там остался,
А кто в небытие сорвался?
В клетке двое уживаются
Или один где-то убивается?
Это было когда-то давно, уже время стирается
Но уметнулся ли Страж в пейзаж дальних гор,
Или выedaeт на девочки теле тонкий узор?
Это было давно, уже и иссохся тот бор
(Представим, что они были в лесу)
Здравствуй, Дорогой Читатель!
Мне захотелось попробовать себя в роли переводчика фанфиков с английского на русский. Есть уже представление того, что конкретно я буду переводить.
Осталось только услышать Ваши комментарии на этот счёт)
P.S. Перевод песни не дословный, а литературный!