О себе:

Контактная информация:

Сайт или дневник: https://vk.com/alinakrylova99
Эл.почта: lifeislaugh@mail.ru

Популярные работы:

I Fell In Love With My Enemy

Перевод
PG-13
Завершён
241
Автор:
ЛизаЛи julie13
Фэндом:
Justin Bieber
Пэйринг и персонажи:
Джастин Дрю Бибер, Джастин Бибер, Келси Блэр и многие другие
Размер:
332 страницы, 77 859 слов, 89 частей
Дата завершения:
11.03.2017

Who knew?/ Кто знал?

Перевод
PG-13
Заморожен
119
Автор:
ЛизаЛи BeenHereSince09
Фэндом:
Justin Bieber
Пэйринг и персонажи:
Джастин Дрю Бибер, Скутер Браун, Джастин Бибер, Кайли Браун и другие.
Размер:
220 страниц, 56 743 слова, 36 частей
Дата обновления:
18.09.2016

Ты и Я, помнишь? / You and Me, remember? (IFILWME)

Перевод
PG-13
В процессе
52
Автор:
ЛизаЛи julie13
Фэндом:
Justin Bieber
Пэйринг и персонажи:
Джастин Бибер, Келси Блэр и многие другие, Джастин Дрю Бибер
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 9 461 слово, 9 частей
Дата обновления:
23.04.2019

Сold-blooded

R
Заморожен
31
Автор:
ЛизаЛи
Фэндом:
Justin Bieber
Пэйринг и персонажи:
Джастин Дрю Бибер, Джастин Бибер, Оливия Хастингс, Элизабет Бейли, Адам Томпсон и др.
Размер:
35 страниц, 10 380 слов, 9 частей
Дата обновления:
15.11.2016

The bad boy

Перевод
NC-17
Заморожен
27
Автор:
ЛизаЛи Justin_1256
Фэндом:
Justin Bieber
Пэйринг и персонажи:
Джастин Дрю Бибер, Эллисон Робертс, Джастин Бибер, Джессика, Леа, Джейк, Раян Батлер, Эшли, Ребекка, Пэтти Маллет, Джейсон, Дерек, Карина Фернандез
Размер:
44 страницы, 9 726 слов, 10 частей
Дата обновления:
07.06.2016

ЛизаЛи может быть бетой и помочь с исправлением ошибок

Фэндомы
Justin Bieber
Направленности
Гет, Слэш
Сильные стороны
* Грамматика
* Пунктуация
* Орфография
* Оформление
* Фантазия
Слабые стороны
* Торопливость.
Могу пропустить ошибку, однако миллион раз могу перечитать и вернуться к этой ошибке.
Предпочитаю работать с
Любые работы. Мне нравится этим заниматься, так как я достаточно быстро нахожу ошибки.
Предпочитаю НЕ работать с
Аниме, потому что я не знаю ни одного имени персонажей. Я могу посчитать это за ошибку автора и исправить её. Часто, при прочтении подобного, теряю смысл, не всегда понимаю основную идею, которую хочет донести автор.