Замороженные переводы оригиналов vs любительские ремейки с продолжением

18 мая 2023 г. в 12:28
Доброго времени суток, дорогие подписчики и просто все те, кто соизволит это прочесть. Как некоторые из вас уже могли знать, некоторое время назад у нас в стране был заблокирован такой ресурс как Archive of Our Own, где конкретно я черпала большую часть потенциально интересных для последующего перевода работ. И хоть кто ищет, тот всегда найдёт, поговорить я хотела немного не о том. Есть в моём "портфолио" работа-перевод под названием Reiss Asylum, которая не обновлялась больше года в виду отсутствия продолжения оригинала. Из беседы с автором мне удалось узнать, что тот зашёл в творческий тупик и планировал в далёком будущем "перезапустить" данное произведение. Исходя из этого и описанного выше обстоятельства можно сделать неутешительный вывод - продолжения с ОГРОМНОЙ долей вероятности можно не ждать. Поскольку у этого перевода помимо меня собралась ещё целая куча фанатов, которые и по сей день время от времени интересуются о выходе продолжения, я всерьёз задумалась, а не выпустить ли данное "продолжение" самой. Данная мысль посещала меня уже давно, но всерьёз взяться за разработку идеи мешала мысль "А вот вдруг я сейчас писать начну, как вдруг выйдет оригинальное продолжение? И кому тогда нужна будет моя скромная писанина, м?". Однако из-за внезапно изменившихся обстоятельств мысль о написании собственного продолжения полюбившейся истории уже не кажется такой абсурдной. А что об этом думаете вы? Было бы вам интересно ждать такую работу-"продолжение". Очень прошу вас поделиться своим мнением в комментариях к данному посту)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.