ID работы: 13726294

Да здравствует Его Превосходительство Вэй Усянь!

Слэш
R
В процессе
587
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
587 Нравится 125 Отзывы 219 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Примечания:

***

Едва услышав слова слуги о том, что на горе Луаньцзан ничего не обнаружили, Цзинь Гуаньшань яростно гаркнул на весь зал, едва не срывая себе голос: — Что?! Как это понимать?! Испуганный адепт неловко перевёл взгляд на спокойного на вид Гуаньяо и подбежал к разъярённому главе. — Т-так и есть. Нет ни людей, ни вещей. Только опустевшие дряхлые здания, больше похожие на сараи и пещера Старейшины Илин. Ни записей, ни артефактов там не было, — проблеял служащий, всё также поглядывая на своего господина, который, казалось не обращал на него никакого внимания. Пуста. Пуста! Цзинь Цзысюнь сказал, что дерзкий мальчишка Вэй мёртв! И что печати при нём не было! А сейчас ему заявляют, что на этом проклятом могильнике не было ни его артефакта, ни каких-либо записей! Даже кучки вэньских псов, которые должны были работать на него, не было! Они не могли сбежать за такое короткое время! Внезапно, с места встал Цзян Чэн. Его стол находился довольно близко к чете Цзинь, поэтому он просто повернулся и, смотря прямо в глаза главы Цзинь, усмехнулся и громко, на весь зал спросил: — Позвольте спросить, глава Цзинь, что же ваши адепты хотели получить от моего брата? — слова слуги Цзинь дали небольшую надежду на то, что его бестолковый и упрямый шисюн жив. Вэни, которых он так яро защищал, не смогли бы самостоятельно спустится с курганов и уж тем более, забрать его наработки. — Вашего брата? — не растерялся названый, раскрывая свой веер, — Разве вы, глава Цзян, не изгнали его из ордена как предателя? Задел за живое. Ярость жгучей примесью подступила прямиком к глотке. Из-за этого ублюдка и его россказней Вэй Усянь поселился на Луаньцзан, из-за него он не мог оставить несчастных старых псов Вэнь, из-за него Цзян Чэну пришлось объявить Вэй Ина предателем, а теперь он смеет что-то ему предъявлять с язвительной насмешкой?! Цзян Ваньинь скрипнул зубами. В его глазах плескалась настоящая буря. Задействовать Цзыдянь он не мог из-за спящего на его руках А-Лина. Цзинь Гуаньшань усмехнулся и сказал: — Скорее всего, Старейшина Илин собрал свою армию из Вэней и скрылся за пределами территории четырёх Великих орденов. В тишине раздался неожиданно громкий и холодный голос Лань Ванцзи: — А разве не вы, глава Цзинь, утверждали, что Вэй Ин мёртв? Зал поддержал вопрос второго нефрита Гусу и заклинатели вновь на перебой галдеть: — Верно-верно! Вы сказали, что Старейшина Илин мёртв, а сейчас говорите, что он сбежал! — Где здесь правда?! — А может он действительно хотел убить своего сына?! Раз так брешет! Лань Сичэнь напрягся и под грозным взором дяди прошептал брату: — Ванцзи, пожалуйста, не влезай. На что в ответ получил: — Ложь и клевета запрещены. Я не мог остаться в стороне. Цзинь Гуаньяо неловко кашлял в рукав, всем своим видом показывая, что не причастен к этому балагану. Он аккуратно подошёл к Цзинь Цзысюаню и тихо сказал: — Брат, скорее всего, отец захотел нажиться на изобретениях Вэй Усяня. На подобное наследник хмыкнул и косо взглянул на него. — Только не надо притворяться, что ты тут не причём, — безразлично произнёс он, — Как только этот цирк закончится, ты тоже получишь своё. — Ты так в этом уверен, — покачал головой Гуаньяо, — Признаю, я участвовал в авантюре отца. Но изначальная идея была его. Я всё тебе расскажу и без всякого ареста. Я надеялся, что он будет действовать куда более логично и уж тем более, не станет рисковать твоей жизнью. — Ты приказал обыскать пещеру Вэй Усяня? Слишком уж быстро слуги слетали. За час они бы не управились. — Да. Приказал это я. И они не летели на мечах, а использовали талисманы перемещения. Цзинь Яньли старалась не слушать разговор и не мешать мужу. Но если все эти слова правда и её А-Сюаня пытались убить, так ещё и оболгав при этом А-Сяня, то она, не смотря на свой мягкий и добрый характер, не пощадит виновников. Всё-таки она была воспитана не только Цзян Фэнмянем, но и Пурпурной паучихой, и за свою семью она растерзает любого. Но не сейчас. Она мало что смыслит в политике и здесь будет только лишним балластом. Ей стоит забрать А-Лина и удалится к себе покои, надеясь, что всё решится. — А-Чэн, — девушка спустилась к брату и мягко положила руку ему на плечо, тем самым успокаивая, пока внимание Цзинь Гуаньшаня перешло на Второго Нефрита Гусу, — Давай я заберу А-Лина? Он слишком мал для всей этой суматохи. Я уверена, с А-Сянем всё хорошо. Реши всё как ты умеешь. — А-Ли… — Цзян Чэн напряжённо поджал губы, аккуратно отдавая племянника сестре, — Вэй Усянь. Он– — Он в порядке, — перебила его молодая госпожа Цзинь, — Я это чувствую. А-Сюань сказал, что он может быть жив. Нам остаётся лишь ждать вестей. — Расследовать это дело в любом случае нужно, — нахмурил брови глава Цзян, скрестив руки на груди, — Иди отдыхай, А-Цзе. Сегодня было слишком много впечатлений. Ваньинь щёлкнул пальцами, подзывая к себе двоих доверенных адептов и приказывая им сопровождать Цзинь Яньли и оставаться с ней даже после того, как он покинет Башню Кои. По итогу спор ни к чему не привёл. Главы орденов посовещались и решили начать расследование дела о покушении на наследника ордена Ланьлин Цзинь и посадить двоих подозреваемых под арест в их опочивальнях до конца следствия. А Цзян Ваньинь дополнительно распорядился начать поиски Старейшины Илин.

***

Пока в Поднебесье была суматоха, Вэй Усянь вполне себе спокойно вышагивал по Небесной столице, стараясь вспомнить, где обитель Ши Цинсюаня, однако довольно быстро заплутал. Ему казалось, что все эти вычурные золотые дворцы выглядели абсолютно одинаковыми. Отличались разве что крышами. — Архг! Что за подстава?! — тёмный заклинатель взъерошил свои непослушные волосы, неловко оглядываясь по сторонам, — И куда мне прикажете идти? Я тут уже успел потеряться! — Ты чего тут на всю столицу вопишь? — послышался ворчливый голос за спиной юноши, заставивший его дёрнуться и резко развернуться. — Госпожа Шен! — радостно воскликнул он, узнавая в собеседнице Богиню Медицины. Девушка смотрела на него острым взглядом, держа в руках ящик с душистыми травами. Бегло осмотрев его, она усмехнулась и насмешливо спросила: — Ты потерялся что-ли? Вэй Ин ни капельки не стыдился того факта, что он заблудился. Он в этом месте всего несколько часов, а его уже оставили одного, ничего не объяснив, и даже не дали карту. Так что он, как ни в чём не бывало кивнул и произнёс: — Ага. Совсем не понимаю, куда идти. Может, Ваше Превосходительство Госпожа Шен соизволит проводить этого несчастного? Шен Чжу на подобную речь лишь закатила глаза. — Прекращай это. Провожу и без всяких титулов или обращений. Мне всё равно нужно отнести эти травы, — она указала взглядом на ящик у себя в руках, — младшим служащим Его Превосходительства Цинсюаня, поэтому идём. — Благодарю, — одарил девушку улыбкой Старейшина Илин. Дорога божеств проходила далеко не в тишине. Не прошло и пары фэней с начала их пути, как Вэй Усянь начал задавать сопровождающей интересующие его вопросы, на что та довольно охотно отвечала. То были вопросы в основном об отличии божественной Ци от обычной светлой, об отношении Богов к различной нечести, о техниках и тому подобное. — Кстати, Ан Ю упоминал о каком-то Небесном Совете, — вспомнил Усянь слова служащего, сказанные ранее. — Ааа… — понимающе протянула Шен Чжу, — Странно, что ты с самого начала об этом не спросил. — Ну спросил сейчас. Какая разница? — усмехнулся заклинатель, — Ну так что? — Скажи, Вэй Ин, многое ли тебе известно о Богах? — Не особо, — покачал головой юноша, — В наших землях не поклоняются божествам и о них нам известно очень мало. — Понятно, — вздохнула Шен Чжу, а затем, прочистив горло, продолжила, — Небесный Совет — это нынешняя верхушка Небесного пантеона. Раньше им правил Бог Войны Цзюнь У, однако он оказался не тем, за кого себя выдавал. — В каком плане? — Что тебе известно о Четырёх Великих Бедствиях? — вновь ответила вопросом на вопрос Шен Чжу. — Хм. Вот это уже поинтереснее, — усмехнулся юноша, — Я нашёл на Луаньцзан записи об этих демонах. Трое Непревзойденного ранга и один Свирепого. Чёрное бедствие — Хозяин Чёрных вод. Зелёное бедствие — Лазурный фонарь в ночи. Алое бедствие — Собиратель цветов под кровавым дождём. И белое бедствие — Безликий Бай. Дай угадаю: Владыка Небес оказался одним из них? — Верно, — кивнула Богиня, — Он оказался Безликим Баем. Сам по себе он был довольно силён и победить его было не так уж и просто. — Но кто-то же всё-таки победил? Кто? — Его Высочество Наследный принц Сяньлэ. О нём ты можешь спросить кого-нибудь ещё. А то таким темпом мы до главного не дойдём, — под понимающим и заинтересованным взглядом, Покровительница Медицины продолжила, — Чтобы избежать дальнейших ссор при выборе нового императора, общим голосованием было принято решение составить Небесный совет. В его состав вошли четыре Бога Войны: Его Высочество Сяньлэ, генерал Сюаньчжэнь, генерал Наньян и генерал Мингуан. И четыре Бога-покровителя: Совершенный Владыка Линвэнь, Повелительница Дождя Юйши Хуан, Покровительница Удачи Цин Цюэ* и я. — Ого, ты тоже в составе Небесного Совета?! — встрепенулся Вэй Ин, вновь прерывая рассказ девушки. — Да, — не обращая внимания на бесконечные прерывания, спокойно подтвердила Шен Чжу, — Медицина существует везде и многие приходят в мои храмы. У меня довольно приличное количество прихожан и мой голос всегда учитывается при принятии какого-либо решения. — Но я думал, что туда входят только довольно древние Боги, — призадумался тёмный заклинатель, теребя бумажную обёртку артефакта предшественника. Шен Чжу тихо прыснула в рукав ханьфу. — Вэй Усянь, сколько ты думаешь мне лет? — усмехнувшись спросила она. — Ну… — неловко почесал затылок юноша? — Лет там… пятьдесят? — Вэй Усянь, мне триста шестьдесят семь, — увидев лицо собеседника, Покровительница Медицины громко рассмеялась. Вэй Ин знал, что Боги намного старше чем выглядят, но такое число он явно не ожидал. Решив особо не трогать эту тему дабы не заставлять себя принимать тот факт, что все вокруг него старше его раз в десять, Старейшина Илин спросил о Цинсюане. — А что насчёт Ши Цинсюаня? Что он за Бог? И сколько ему? — М, — Шен Чжу постучала пальцами по стенкам ящика, — Его Превосходительство Ши Цинсюань — Бог Свободы и Покровитель путников. Насколько мне известно, ему около пяти-шести сотен. — О. Эта должность весьма ему весьма подходит, — произнёс Вэй Усянь, вспоминая довольно лёгкий нрав Цинсюаня. — Да, но изначально у него была другая должность. Он был Повелителем Ветра, — продолжила девушка. — А что случилось? Почему у него поменялась должность? Прихожане начали молить его о чём-то, что сделало его Покровителем путников? — задал вопрос Вэй Ин, не видя никакой проблемы в том, что у Божества поменялась должность. — Нет. Из-за одной ситуации его свергли с Небес. Но через три года после этого он снова пополнил ряды небожителей, только на сей раз как Бог Свободы. — А что за ситуация? Он в чём-то провинился? — что может произойти такого, чтобы Бога низвергли? — Никто не знает, — покачала головой Шен Чжу, — Что-то произошло при Небесном испытании его старшего брата Ши Уду, который был Повелителем Вод. Что именно, известно лишь самому Его Превосходительству и Его Высочеству Сяньлэ. Будет время, спроси у них. — Понятно… — задумчиво сказал новоявленный Бог. Дальнейший путь проходил в тишине. Шен Чжу уже немного устала отвечать на бесконечные вопросы новичка, да и запал самого Вэй Усяня немного остыл, так что Боги шли в незатейливой тишине, прерываемой лишь проходящими мимо небожителями. — Мы пришли, — сообщила Богиня Медицины, когда они подошли к дворцу Свободы. Девушка постучала в большие ворота, которые тотчас же открыли двое младших служащих. Вручив им ящик с травами и объяснив, куда что класть, Шен Чжу повернулась к Усяню и сказала: — На этом мы прощаемся. Будет время — заходи на чай. Буду рада побеседовать. — Благодарю за помощь, госпожа Шен, — Вэй Ин сложил руки в поклоне, провожая уходящую девушку, после чего сам вошёл во дворец.

***

Техника Сжатия тысячи ли осветила деревушку Водных каштанов. Если бы местные жители не привыкли к подобному, то тут же устроили панику. Однако, свечение исходило из храма даочжана Се, поэтому волнение ни к чему. Крестьяне занимались своими делами, не обращая внимания на то, как из светящейся двери Храма Водных каштанов выходили люди в бело-красных одеждах. Последней вышла Ши Цинсюань, проверяя каждого Вэня. — Так, все на месте? — повернулась к растерянной толпе девушка, глазами выискав Вэнь Цин с братом и А-Юанем, — Дева Вэнь? Лекарь трижды пересчитала родственников и облегчённо выдохнула: — Да. Все здесь. — Как здорово! Как здорово! Даже Сянь-гэгэ так не умеет! — восторгу А-Юаня не было предела. Мальчик скакал на руках тёти, восхищённо рассматривая всё вокруг, — Тут так красиво! Цин-цзэ, Сюань-цзэцзэ, мы теперь тут будем жить? Ши Цинсюань в очередной раз умилилась с этого очаровательного малыша. Рассмеявшись, она подхватила Вэнь Юаня на руки и закружилась. — Посмотрим-посмотрим, малыш! Может быть и да. Её веселье прервал подошедший мужчина в крестьянских синих одеждах, прикрывавший часть лица дешёвым веером. Хоть на нём и были потрёпанные, деревенские одежды, гордый взгляд и аристократичная осанка выдавали в нём молодого господина. Он оглядел Вэней и остановил взгляд на Призрачном генерале, посылая ему холодный взгляд. — Цинсюань, — строго позвал он девушку, — вы припозднились. — Гэ! — радостно воскликнула она, спустив хохочущего ребёнка и обнимая мужчину, буквально повиснув у него на шее, — Я соскучилась! Как ты? Прости, что задержались. Копошились немного дольше, чем планировалось. — Я-то в порядке, — ответил мужчина, пытаясь отцепить от себя девушку, — Что за внешний вид? Ты опять за своё? — Хей, на этот раз это точно маскировка! — надулась Цинсюань, — Тем более, ты бы видел их реакцию! Они ж запуганы! А эта форма куда более безобидная, чем настоящая. — Ну-ну, — хмыкнул мужчина, скрестив руки на груди. Было видно, что он не верит не единому её слову. Наблюдавшая за всей этой картиной Вэнь Цин неловко кашлянула в рукав, стараясь привлечь внимание. — Дева Ши, — неловко начала она, — Не представите нас? Цинсюань наконец отлипла от брата и произнесла: — Да-да, конечно! Простите! — она схватила мужчину за рукав, — Позвольте представить вам моего старшего брата Ши Уду.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.