ID работы: 13738455

Когда цветёт сакура

Смешанная
R
Завершён
4
автор
Размер:
5 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Эпизод 1: знакомство

Настройки текста
Время шло, пролетела и неделя. Для юной госпожи это время пролетело так быстро, как розовый лепесток приземляется на дорожку. Вишня уже начинала подготовку к тому, чтобы плодоносить. Его звали Корекиё Шингуджи. Он был родом из Эдо, однако его семья обеднела и ему пришлось отправиться в странствие, оставив дома сестрицу. Он действительно был аристократом, как минимум выдавали благородные черты лица... Это была не крестьянская красная физиономия, а слегка желтоватая кожа, с пронзительными глазами. Очень часто он скрывал эту красоту под шлемом, что Ирума никогда не понимала. Она увидела его лишь раз полностью, и это был прекрасный, утонченный юноша, как в книгах с родины отца... Их называют прекрасными принцами, не так ли? В тот день она позволила себе переступить черту. Миу чаще всего лишь сидела за прилавком и внимала его рассказам, да и ещё бы не слушать - в его родном поместье была такая шикарная библиотека. Однако, теперь все изменилось. Ей хотелось действительно уединиться, без этого барьера в виде прилавка, который все сковывал и сковывал её слова, допустимые для общения. Она пригласила его сама. Неслыханная дерзость для девушки. Интеллигентно воспитанный ронин старался было отказаться, но напор от этой госпожи был слишком велик. Вскоре он был уже в комнатушке, служившей местом отдыха во время работы, чуть дальше прилавка, потягивая сакэ. Опробовав крепкое спиртное, Корекиё раскрепостился, снова начав говорить Миу про своё былое состояние и возвращение чести клана. Эмигрантскому дитятку, конечно, такое было не понять, но она крайне внимательно вслушивалась в каждое слово. Юной госпоже хотелось, чтобы вечер в компании странника продлился вечно. Она не слышала ни отворившейся двери, ни колокольчика. Это и стало фатальной ошибкой. Вошла её матушка. Та, кто хотела бы ее пристроить побогаче. Конечно, не обошлось без некрасивой сцены. Бедную Миу упрекали и в распущенности, и в недостаточном уме, раз она "полезла к какому-то оборванцу", и во всех смертных грехах. Правда, и девушка не осталась в стороне, защищая себя иными словами. В пылу ссоры, Ирума не заметила главного. Взгляд её возлюбленного резко переменился. Если раньше страннику она виделась пусть более напористой, но всё ещё милой девушкой, то теперь все ожидания упали. Дочь владельцев магазина действительно смахивала на типичных торгашей - такая же напористая и не скупая в выражениях. Теперь у него появился другой план. Теперь он видел её не как потенциальную невесту, что ещё и состояние поднять поможет, а нечто другое... Он и не заметил, как ссора закончилась. Выкрикнув что-то непристойное вслед, юная Ирума схватила его за руку и развернулась к выходу. Она процедила сквозь зубы, что их не желают видеть в лавке вместе. На обоих налетела мысль о том, что вне лавки этот запрет не распространяется. И так, одна, движимая любовью, а другой - корыстным расчетом, направились в вишневый сад.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.