ID работы: 13745831

Способ избежать вампира

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
82
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 52 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 1 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Примечания:
Наконец-то ты с Беллой вернулась в школу. Ее старый побитый грузовик въезжает на стоянку, как всегда громко. Ее рюкзак спрятан под сиденьем, как и твой. Сегодня день рождения Беллы. Ее 18-летие. А это значит, что сегодня ей будут уделять больше внимания, чем обычно. — О том сне, который тебе приснился, — начинаешь ты, взглянув на сестру. Пока ты собиралась в школу, Белла рассказала тебе о сне, который ей приснился прошлой ночью. Она видела себя пожилой женщиной, и это ее пугало: — Эдварду около 100 лет, не так ли? Разве для тебя не лучше быть старше, чем он был, когда он умер? — спрашиваешь ты, пожимая плечами. Она игнорирует тебя, все еще погруженная в свои мысли. Она паркует машину возле школы, уже ища Эдварда. То, как она ищет, заставляет тебя чувствовать себя странно. Как будто она не может жить без парня. Они знакомы всего несколько месяцев. И он, кажется, тоже не может жить без нее. Ты даже не уверена, услышала ли она тебя. Ты не можешь сдержать хмурого взгляда, который появляется на твоем лице. Иногда она может меня так раздражать. Когда ты проснулась сегодня утром, ты волновалась, что Белла услышала тебя и Джаспера прошлой ночью. Но, очевидно, она этого не сделала. Вероятно, она спала или думала об Эдварде, как обычно. Если бы она что-то услышала, она бы что-нибудь сказала. Он ушел почти сразу же, как только пришёл. Это было странно. Он сказал, что не знает, зачем пришел. И после того, как он это сказал, он, кажется, понял, что ему нужно уйти. Интересно, что он скажет, когда увидишь его сегодня. Он, вероятно, даже не упомянет прошлую ночь. Но ты поднимешь этот вопрос. Белла расстегивает ремень безопасности и достает из-под сиденья рюкзак. Рюкзак у тебя уже в руках, поэтому ты выходишь из машины раньше сестры. Ты сразу замечаешь приближающихся Майка, Анжелу, Эрика и Джессику. Ты оглядываешься через плечо на Беллу, которая не обращает внимания. Она все еще ищет Эдварда или кого-нибудь из Калленов. — Где ты была, Белла? — спрашивает Майк, приближаясь. Джессика стоит рядом с ним с широкой улыбкой на лице. Ты рада, что они встречаются. Джессика, кажется, очень счастлива с ним. Даже если она была влюблена в Эдварда больше. Белла поворачивается к ним с удивленным выражением лица: — Ты закончила задание Шекспира? — Майк спрашивает. Если он и замечает, как она разочарована встречей с ним, то не упоминает об этом. — Он имеет в виду, закончишь ли ты его задание. — Джессика поправляет его, приподняв бровь. — Нет, я не… ладно, да, — со вздохом признается Майк, застенчиво потирая затылок. Джессика закатывает на него глаза. — Я могу помочь тебе с этим, но сначала… — Белла достает из рюкзака свою новую цифровую камеру, ту, которую она получила на день рождения от Чарли. — Мне нужна фотография. Моя мама ждет альбом, полный воспоминаний. — говорит Белла с той же неловкой полуулыбкой на лице. Анжела держит камеру: — Я их снимаю, я не буду позировать. — Она напоминает Беллу. Ты закатываешь глаза. — Ну, ты сегодня будешь фоткаться, — говоришь ты ей, роняя рюкзак на землю. Белла подталкивает Анжелу к группе, глядя на тебя. Ты присоединяешься к ним, стоя рядом с Анджелой. Джессика проводит пальцами по волосам: — Ты отфотошопишь мой нос, если он будет выглядеть большим, верно? — Она спрашивает. — Не волнуйтесь, я на фотографии. Никто не будет смотреть на вас, ребята, — успокаивает ее Эрик, ухмыляясь в камеру. Когда Белла собирается сделать снимок, Анджела достает камеру и направляет ее на нее. Ты отодвигаешь камеру вниз, подальше от лица Анджелы. Она действительно не хочет делать эту фотографию. Белла подносит камеру к лицу, глядя в видоискатель. Ты слышишь тихий щелчок и ругаешься себе под нос. Ты не смотрела в объектив. — Подожди, давай еще один. — говоришь ты, улыбаясь в камеру. Белла закатывает глаза, но все равно делает еще один снимок. Когда она опускает камеру, ты замечаешь позади нее Эдварда. Он вылезает из своего серебристого «Вольво». Анджела напрягается рядом с тобой, не в восторге от его присутствия. Белла и Эдвард встречаются не так давно, и это всем уже надоело. Особенно Джесс и Майк. Хотя тебе все равно. — О, хорошо, Каллен здесь, — сухо говорит Майк. Белла тут же поворачивается и смотрит на Эдварда. — Ура… — говорит Джессика даже более сухо, чем Майк. Белла не признает Джесс и то, что она сказала, слишком загипнотизирована Эдвардом. — Проверим позже! — Эрик говорит. — Извините, — говоришь ты группе, пожимая плечами, наблюдая, как они уходят. Они не хотят быть рядом с тем, что вот-вот произойдет. И ты знаешь, что будет плохо, если они останутся. На лице Беллы появилась глупая улыбка. Когда она рядом с Эдвардом, ее почти не узнать. Ты никогда не видела ее такой счастливой. Странно. Но если она чувствует себя с ним счастливой, думаю, ты его потерпишь. Его глаза не отрываются от ее глаз, когда он пересекает парковку и в конце концов останавливается перед ней: — С днем ​​рождения. — Он говорит ей. Улыбка Беллы исчезает, и она стонет: — Не напоминай мне. Эдвард наконец замечает тебя, похоже, смущенный твоим присутствием. И он должен быть. Ты раньше не проводила с ними время. Но это должно измениться. Тебе нужно увидеть, засранец этот парень или нет. Он кивает тебе, но больше ничего не говорит тебе. Ты хмуришься на него в ответ. — Твое рождение — это повод отпраздновать, Изабелла, — говорит Эдвард, заправляя прядь каштановых волос ей за ухо. Белла закатывает глаза. — В восемнадцать еще рано беспокоиться о своем возрасте, ты так не думаешь? — спрашивает Эдвард, убирая руку от ее лица. Вдалеке ты видишь толпу студентов, направляющихся к входным дверям. Должно быть, урок скоро начнётся. — Ребята, давайте пойдём в класс. — говоришь ты, дергая Беллу за рукав. — Верно, — говорит Эдвард, кивая тебе. Ты начинаешь идти к школе в поисках Джесс или Анжелы. Хотя ты их не видишь. Вероятно, они уже зашли внутрь. Ты вздыхаешь и смотришь на Эдварда через плечо. Эдвард стоит прямо перед тротуаром, нахмурив брови и прищурив глаза. Белла этого не заметила. — Ты кому-то нужна. — Он говорит Белле. Он морщит нос, чувствуя отвращение к чему-то. Белла останавливается и смотрит на Эдварда, приподняв бровь. Он смотрит в точку над твоим плечом, смотрит на что-то позади тебя. Ты оборачиваешься: — Белла! — Это Джейкоб Блэк. Он подбегает к вам троим. Когда ты видишь его, ты немного растерялась. Он выглядит совсем иначе, чем когда ты видела его несколько месяцев назад. Ему 16, но выглядит он на 25. Волосы у него по-прежнему длинные, как и раньше, собранные в низкий хвост. Его тело — это то, что изменилось. Похоже, он много тренировался. Он крупнее Эдварда. Джейк кивает Эдварду. Эдвард отходит от вас двоих, глядя на Джейкоба. — Джейк? — ты произносишь его имя как вопрос. — Ты вырос, что случилось? — Ты нахмурилась. Ты можешь почувствовать напряжение между ним и Эдвардом. Белла тоже в шоке, это видно по ее лицу. — Это не выглядело бы так радикально, если бы вы, ребята, приходили ко мне чаще, — говорит Джейк с кривой ухмылкой, взглянув на тебя, а затем на Беллу. Его взгляд задерживается на Белле на несколько мгновений слишком долго. Ты не можешь не закатить глаза: — Джейк, прошло всего несколько месяцев. Что ты делаешь? Стероиды? — Никто не мог бы нарастить столько мышц за несколько месяцев без посторонней помощи. Ему всего 16, он на год младше тебя. Он не должен быть таким хорошо сложенным. — О, кстати, с днем ​​рождения, Белла, — говорит Джейк, доставая что-то из своего пальто. Вероятно, его подарок. На лице Беллы появилась гримаса. Он достает из кармана ловец снов. Он маленький, с свисающими снизу перьями. Глаза Беллы расширяются от удивления, когда она тянется к нему. — Я видел это на днях и думал о тебе. Оно ловит плохие сны. — говорит он, небрежно пожимая плечами, протягивая ей это. Это мило с его стороны. Белле, наверное, постоянно снятся кошмары. Как сегодня утром, когда она была пожилой женщиной. — Спасибо, — с благодарностью говорит Белла, — мне действительно нужен был один из них. Эдвард делает шаг вперед, явно раздраженный. — Звонок вот-вот прозвенит, — говорит он, глядя на Джейкоба. Ты снова закатываешь глаза, в миллионный раз за сегодня. Неудивительно, что Джесс и Майк не хотели оставаться здесь. Это чертовски жалко. Это соревнование по измерению члена. Звонок звонит, как и предсказывал Эдвард. Джейкоб дружелюбно улыбается Эдварду. Но ты знаешь, что за этим стоит злой умысел: — Так ты теперь экстрасенс, да? — Нет, — отвечает Эдвард, — хотя я умею читать по часам. В этом плане я умен. — Эдвард улыбается ему. Белла резко вздыхает, вставая между двумя мужчинами. Ты задаешься вопросом, знает ли Джейкоб, что Эдвард — вампир. Ты так предполагаешь из-за его агрессивного характера. Но это может быть потому, что он влюблен в Беллу. Если он не знает, то, вероятно, скоро узнает. Особенно, если он продолжит преследовать Беллу. Белла подходит к Джейкобу, вырывая его из его состязания взглядов: — Пока, Джейк. И спасибо. — говорит она, размахивая перед ним своим новым ловцом снов. Эдвард хватает Беллу за руку, уводя ее от Джейкоба. Ты остаешься и наблюдаешь, как вампир уводит твою сестру. Джейкоб вздыхает, тоже наблюдая за ними. Он отчаянно нуждается в Белле. Это грустно, честно говоря. Ты не понимаешь, почему она так нравится им обоим. Не в обиду Белле, но она не так уж и интересна. — Джейк, тебе следует просто отпустить это. — говоришь ты ему, разворачиваясь и направляясь в сторону школы. Когда ты попала внутрь, ты видишь Элис и Джаспера. И они не кажутся слишком счастливыми, судя по выражению их лиц. Они разговаривают друг с другом тихо, шепча, чтобы их никто не услышал. Как только ты их видишь, они перестают разговаривать друг с другом и смотрят на тебя. У Элис такое выражение лица, которого ты никогда раньше не видела. Кажется, она в стрессе. Может быть, у нее было видение? Ты не уверена, что происходит. У Джаспера тот же вид, что и всегда: неловкая гримаса.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.