Экран телефона периодически загорался, вибрируя, и через непродолжительное время потухал, но только затем, чтобы всё повторилось вновь. Мужчина в лёгком раздражении схватил телефон со стола неповреждённой рукой и, увидев номер, который и ожидал, скучающе отвёл взгляд и пренебрежительно кинул телефон куда-то в сторону мягкого дивана у себя за спиной. Характерного звука удара о пол или стену не последовало, значит, мужчина попал ровно на мягкую обивку. Вот и славно: возможно, он ему больше никогда не понадобится.
Вернувшись к тому, чем был занят, мужчина растянулся в блуждающей, но острой улыбке. Очкастый придурок сдал его Шики – за неудобства Селти или прикрываясь неоплаченными счетами за лечения, однако теперь Шики настойчиво пытался дозвониться до информатора и добродушно дать на выбор несколько вариантов наказания. Мужчина из Авакусу знал, что информатор уже очень далеко от Токио, и, хоть тот и выполнил порученное ему дело, но создал множество других проблем. Однако всё было спланировано наперёд и сейчас привело к закономерному исходу: Изая уже читал бурное обсуждение произошедшего в Икебукуро на форумах и в своём любимом приватном чате Долларов, предварительно скрыв своё присутствие в сети.
Кё: Мало того, что недавно по улицам разгуливал сам Шинигами, сегодня мы с Сан стали свидетелями настоящего чуда! Волшебства! Лучше любого сериала про девочку-волшебницу-целительницу-воина-мага-па–
Танака Таро: па–?
Сеттон: Шинигами?!
Кё: Прошу простить! Сан недовольна мной и показала это ударом в бок ( ̄ε(# ̄)
Сан: К сути.
Танака Таро: У вас там всё в порядке?...
Кё: Да-да-да! Раз нашего назойливого админа нет на месте, придётся принимать эстафету, ведь в Икебукуро постоянно что-то происходит!! Так вот, сначала этот Шинигами: говорят, высокое существо, окутанное тьмой, бродило по городу и хрипело, будто только что вылезло из могилы! ЖУТЬ!!!
Танака Таро: Главное, что никто не пострадал.
Сеттон: Погодите, мне нужно отойти и кое-что проверить…
[Сеттон покинул чат]
Танака Таро: Сеттон-сан, неужели ты в курсе, кто это мог быть?
Танака Таро: Не успел…
Кё: ВОТ ЭТО ДА! У тебя есть возможность общаться с ДУХОМ СМЕРТИ?? Вот это я понимаю – связи! Мы с Сан в тот день были заняты и пропустили всю движуху… Зато совершенно случайно застали сегодняшнее шоу!
Сан: Блестящая пыль.
Танака Таро: Вы про то, что Всадник без головы распылил на толпу какой-то порошок?
Кё: Танака Таро, меня поражает твоя осведомлённость! Ты случайно не журналист?? Ладно, это всё потом, потому что то был не просто порошок! Люди, которых мучила эта новая романтическая зараза в виде цветов, все как один говорили впоследствии, что им полегчало! Черный всадник спас всех! Он простил нас, грешников, и избавил от мучений, который сам же и навлёк! Ой, подождите… Сейчас это уже не звучит так благородно…
Сан: Упс.
Танака Таро: Может, это какой-то наркотик, притупляющий боль?
Сан: [заблокировано в связи с нарушением правил чата]
Танака Таро: Даже не хочу знать, что там было…
Кё: Я в качестве извинения перефразирую фразу Сан: какая разница, раз помогло?! На самом деле, мне не терпится увидеть, что ждёт нас дальше! Проклятие отступило, но навсегда ли? Будем держать связь, помогать друг другу и делиться новостями! И ждем от Сеттон-сана отчета о разговоре с Шинигами!
Танака Таро: Надеюсь, это шутка…
Кё: НАДЕЮСЬ – НЕТ!
[Кё вышел из чата]
[Сан вышел из чата]
Танака Таро: Что ж, и я пойду. Интересно, чем занята Канра-сан? Давно её тут не было… Ничего же не случилось плохого?
[Танака Таро вышел из чата]
Мужчина в халате, увидев как трясутся плечи девушки, ласково прошёл рукой по её предплечью, привлекая к себе внимание. Дымка, струющаяся из её шеи, на мгновенье дернулась, но потом спокойно заструилась. Её пальцы забегали по КПК.
– [Мало того, что я сделала из Шизуо какую-то новую городскую легенду, так ещё и сегодня… Я даже не проверила эти пакетики: решила, раз их надо передать Шики, то лучше не знать, что внутри. А они… лопнули? Бах! Я даже не поняла, что случилось! Всё содержимое разлетелось по воздуху на толпу зевак, когда я сворачивала на повороте… Это какой-то кошмар… Неужели та женщина в них что-то подложила, когда передавала? Я должна была прочитать это в её холодном взгляде, полном ненависти…]
Шинра накрыл её дрожащую руку своей, стараясь отвлечь.
– Селти, дорогая, думай о том, что, хоть и невольно, облегчила жизнь многим страдающим от болезни. Тем более, теперь люди перестанут винить тебя во всяких любовных проклятиях… Если что, я не против стать жертвой твоей любви! – увидев, что шутка не возымела эффекта и заставила Селти беззащитно сжаться, Шинра приобнял её и сменил тон. – А с Шики-саном я свяжусь. Было очевидно, что Изая захочет скрыть следы своего воровства, но я сглупил и стал частью его плана по заметанию следов, – улыбка Шинры стала натянутой, в глазах промелькнул отблеск чего-то нехорошего, мрачного или Селти только показалось? – Теперь Орихара ещё не скоро здесь появится, если появится вообще. Говорят, что «улетающие птицы не должны портить гнездо», но с ним это просто не работает: он всегда оставляет после себя неприятные следы. Лично я с уверенностью могу сказать, что ты отрезала последние нити, связывающие его с Икебукуро. Хотя…
Шинра не стал озвучивать мысль, пришедшую ему на ум в образе другого его старого знакомого. Вместо этого он нагло притянул девушку к себе, в момент изменившись в лице: его глуповатая улыбка и странные шутки забрали девушку в мир повседневного уюта с любимым человеком, далёкий от переживаний необычного существа или курьера, связанного с криминальным миром. Её страх за себя, Шинру и близких на время отступил.
ххх
Мужчина задумчиво курил, зажав сигарету тонкими пальцами. Его начальник, мужчина с нетипичной для японца внешностью, молча допивал кофе и поглядывал на часы. Их обеденный перерыв подходил к концу, скоро предстояло двигаться на новый адрес. Чтобы скрасить скуку, Том осторожно поинтересовался:
– Ты точно нормально себя чувствуешь? Понимаю, что ты не из хрупких парней, но ты ещё даже бинты не снял, мог бы отлежаться недельку, – Том лучше других знал, что Шизуо, несмотря на все свои внушительные раны, не нуждался в нескольких месяцах восстановления, ему хватило бы и пары дней. На его месте Том бы точно взял выходной.
– Не обращай на это внимания, – немного помолчав, Шизуо добавил более кротко, почти шепча. Его взгляд был полон тихой благодарности. – Спасибо за заботу.
Тому оставалось лишь вздохнуть: насильно заставить Шизуо что-то делать было невозможно. Больше не стоит его донимать, иначе легко можно стать объектом его раздражения.
Мужчины уже поднимались из кресел в комнате отдыха, когда к ним подошёл один из работников, сказав, что на адрес агентства пришло заказное письмо с указаниями отдать его Шизуо лично в руки. Том удивился и слегка напрягся, лицо Шизуо исказилось так, будто съел что-то кислое.
– Эй, это же не из полиции?
– Адрес отправителя скрыт, так что вряд ли. Боссу тоже ничего не поступало.
– Это угрозы? Хотя кто в здравом уме стал бы слать угрозы Шизуо…
– Я знаю, что там, мне приходили такие домой. Выкиньте. Или сожгите, – Шизуо перебил начальника, его тон был непримиримым. Вена на его лбу едва заметно вздулась. – Чёртов маленький ублюдок, и здесь достал… Аргх.
Шизуо кинул письмо в мусорку, не побрезговав вмять его в обёртки от еды и прочие отходы. Бурча что-то под нос, он сунул руки в карманы и, чуть сгорбившись, побрёл к выходу.
Том, чуть помедлив, проиграл в битве со своим любопытством и аккуратно, не без отвращения на лице достал конверт. Просвятив его, уже слегка взмокший от отходов, Том разглядел небольшие кусочки овальной формы, как вырезки из бумаги или фантики. На ощупь ничего острого – наоборот, что-то мягкое, холодное. Запах еды и какой-то органической гнили вынудили Тома всё-таки отправить конверт обратно в мусорку и поспешить за коллегой. Раз Шизуо знает, что это, ему не стоит лезть.
ххх
– Отправила. Пришло сообщение, что конверт был передан
ему лично в руки.
Девушка сказала это, подкравшись к мужчине со спины. Такая уязвимая позиция лишь демонстрировала, что мужчина не воспринимает её как серьёзную угрозу даже после того, как лежал у неё в ногах под прицелом. Возможно, он заметил, что в ней никогда не хватало решимости: что по-настоящему умереть с ним, что действительно убить его. Необходимо взрастить в ней то, что не заставит её раздумывать, дрожать или искать выхода. И тогда… Изая возьмёт с неё пример. Если будет ещё жив.
– Спасибо. Мне везёт на толковых секретарей.
Неожиданно их прервал звук пришедшего сообщения. Это был другой, личный телефон мужчины, который обычно молчал. Изая с интересом взглянул на экран, девушка еле заметно подалась вперед, чтобы тоже увидеть, что скрывало за собой уведомление.
С незаписанного, но наизусть выученного номера пришло ёмкое сообщение, заставившее Изаю злобно, давясь кашлем посмеяться и закрыться здоровой рукой, возможно, чтобы девушка не видела его лица, отразившегося в потемневшем экране.
[Если хочешь что-то сказать, скажи это мне прямо в лицо]