Часть 3. Поколение Ульчжан.
5 августа 2023 г. в 12:06
Примечания:
Примечание: действия происходят в разных временных промежутках. А ещё, соответственно, раз ты - сестра-близнец Пак Хи Су, то твоя фамилия тоже будет Пак.
Реакция персонажей «Поколение Ульчжан» на то, что т/и - сестра-близнец Пак Хи Су.
Пак Чон Гиль:
После смерти его матери и ухода отца, ты не бросилась на поиски Хи Су, а осталась ухаживать за его четырёхлетним ребёнком. Вы долго с Гван Чулом спорили, кто будет воспитывать Чон Иля. В итоге пришли к выводу поделить обязанности.
Ты заботилась о Чон Иле изо всех сил, но заменить родную мать так и не смогла. Ты относилась к нему по-доброму, любя, и была чистым ангелом в его глазах.
Но увидев тебя в прошлом, в 2003-ем году, куда вернулся.. Он тебя явно не узнал. Ты совсем отличалась от старшей себя. А точнее, была полной противоположностью.
— Эй, на что уставился, извращенец? — По-кошачьи морщив нос, ты начала приближаться к его невозмутимому лицу.
— Мы с тобой разговариваем, ублюдок. — Вслед за тобой подхватила волну и Мин Хе.
— Ты, блять, нас не слышишь? — Сквозь зубы уже прошипела ты и резко замахнулась рукой.
Звук в воздухе резко вывел Чон Гиля из транса, и тот начал извиняться. А ты-то уже собиралась по-настоящему его ударить..

Пак Хи Су:
Сам Хи Су не рад факту того, что вы делите этот один телефон на двоих. Свои телефоны ты постоянно где-то теряла, топила и разбивала. По чистой случайности. Поэтому бабушкиным предложением было пользоваться этим телефоном вместе. Хи Су был не в восторге, он посчитал, что ты вообще тогда должна без телефона жить. Но он не мог ослушаться родную бабушку.
Вы делили телефон между собой, у вас были общие друзья, и когда нужно было кому-то написать что-либо, первым сообщением было: «это Хи Су» или «это т/и».
И в сегодняшний, важный для тебя день, этот телефон пропал. Придя домой, ты уже с порога встречала Хи Су.
— Телефончик где? — Ни «привет», ни «проходи давай», а первый делом за телефон начала говорить ты с фальшивой улыбкой на лице.
Не успев даже разуться, Хи Су устало выдохнул и сунул руку в карман ветровки. Пошарив немного в кармане, он не нашёл телефона и с удивлёнными глазами начал копаться в других карманах.
— Т/и.. его нет.. — Си Ху с бледным от испугала лицом взглянул на тебя.
— А-ну, встань к стене, что ты за человек?! — Ты толкнула брата лицом к стене и тот уже на рефлексе поднял руки. Ты начала проверять все карманы, а потом резкими движениями хвататься за части тела. На животе, на ногах, на плечах, везде где можно было. — А-ну сними обувь! — Крикнула ты и схватилась за кроссовки, от чего Хи Су поскользнулся и с негромким глухим стуком упал. Ты даже обувь и носки проверила, вдруг он до сих пор прячет деньги там, как в младшей школе.
— Ну, нашла?! — С бледным от испуга лицом, всё ещё лёжа на полу, просил брат.
— Куда ты.. Куда ты его заныкал, чёрт тебя подери! — Ты кинулась на спину парню, от чего он и вовсе не смог встать и начала дёргать за волосы.
— Да не ныкал я его, встань с меня! — Своим коленом ты плотно прижимала его плечо, поэтому ему становилось немного больно.
— Да я тебя..! — Не успела ты закончить свои угрозы, как на домашний телефон, что висел справа на стене, зазвонил.
Ты конечно же подняла трубку, но не оставила Хи Су в покое.
— Кто это? Эй, это бабушка? Я ей щас пожалуюсь! — Попытался выкарабкаться брат, но попытки не увенчались успехом.
— Ало. — Послышалось из трубки, и это был мужской голос, значит, не бабушка.
— Хуем по лбу не дало? — Раз это не бабушка, а какой-то мужлан, значит можно начать с грубостей.
— Т/и, ты почему трубку не берёшь?
— А, Мун Гю, ты что-ль? — С каким-то облегчением выдохнула ты.
— Братан, помоги мне, меня насилуют! — Закричал Хи Су, но тут же получил по тыкве.
— Ебало на ноль. — После подзатыльника, ты обратилась обратно к Мун Гю. — Так чего звонишь?
— А ты чего не отвечаешь?
— А мы похоже телефон просрали. Точнее Хи Су. — Сказала ты и снова брат получил по башке.
В итоге вы со всей компашкой договорились встретиться и найти столь драгоценный телефон.