ID работы: 13758813

Hillford | Хиллфорд

Гет
NC-21
В процессе
61
Горячая работа! 14
автор
Размер:
планируется Макси, написано 79 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 14 Отзывы 32 В сборник Скачать

Welcome to Hillford | Добро Пожаловать в Хиллфорд

Настройки текста

« I am a Demon, Lord. »

Англия XIX век.

Над небольшой и довольно тусклой деревней, или же, как любили звать селяне, городком Хиллфорд, расползлась серая туча, которая заполонила собой всё небо. Абсолютно всё сегодня было ничем не примечательным и холодным. Серые каменные домики покрылись коричневато-зеленым мхом. Они утопали в беспросветных облаках и заплаканном дожде. Капли стекали по окнам домов очень медленно. Этот дождь действовал на нервы всем. Дополнением ко всей картине был густой туман, который обволакивал каждое здание. Таким образом, дома невозможно было разглядеть на расстоянии 10 метров. Этот небольшой городок включал в себя где-то 5 десятков жилых домов, пару маленьких ферм, два продовольственных магазина, пекарню и кузнечный двор. Самой главной достопримечательностью была капелла, выполненная в традиционном католическом стиле. Всё было строго и просто. Белые доски были доспехами, узкие и длинные окошечки - щитами. Именно так жители деревни видели этот маленький храм. Это была их крепость. И, как полагается, у каждой крепости есть свой хранитель. С этой ролью отлично справлялся высокий, в меру худой, с черными до плеч волосами мужчина средних лет. Взгляд его был серым, холодным, пронзающим. Весь Хиллфорд отражался в его глазах. Джоан Силверфокс, в прошлом принадлежавший к роду Миллеров, пастор и строгий страж сей святой обители. Однако его никогда не звали по фамилии. Когда-то давно он выдумал себе псевдоним Силверфокс, чтобы укрыться от ненужных глаз. Люди чтили Джоана. Когда темная фигура «плыла» по улочкам деревни, селяне часто кланялись, приговаривая: "Ваше Святейшество". Ощущая себя вторым Папой Римским, Джоан гордо держал свою планку одного из самых важных представителей Хиллфорда. Хоть основная религия была построена на католической вере, очень многое в Хиллфорде отходило от исконных писаний. До конца не было понятно, к какому ответвлению они относились. Казалось, что у Хиллфорда была своя собственная религия. Казалось, что Хиллфорд и был религией. Важно понимать, что эта деревня была в глуши. Как говорится, всё, что случалось в Хиллфорде, оставалось в нём же. Люди будто варились в одном огромном котле. Ближайшие поселения как минимум в пяти днях езды. До ближайших больших городов и вовсе как до звёзд. Единственное, что окружало эту местность — бесконечные зеленоватые поля. Эти изумрудные дорожки были единственным ярким пятном в мышином царстве. Образование давала лишь маленькая католическая школа при капелле. Да и то не всем. Только избранным или богатым. До глубины души удивительно, но в этом убогом месте всё же было пару богатых семей. Они вполне могли бы себе позволить уехать в большие города. Но они не хотели этого, так как в Хиллфорде у них было больше возможности пользоваться услугами не таких успешных семей. Проще говоря, нагло использовать их в своих целях. Так как с образованием было не очень, в Хиллфорде никто никуда не стремился, и никто ничего не планировал. Если ты родился в семье кузнеца, значит, будешь кузнецом. Родился в семье пекаря - будешь пекарем. Всё просто. Жизненный путь как прямая линия. Родился, вырос, взял то, что осталось от родителей, родил своих детей, пропахал на работе, всё пропил, умер. И жители считали такой расклад судьбы настоящим успехом. Впрочем, они ведь даже и не знали другой жизни. К тому же, в крупных городах нужно было много работать, чего-то добиваться, а местному населению было лень. Здесь жизнь течет неторопливо, и всех эта жизнь устраивала. Наверное, любому путешественнику быстро бы наскучил такой, мягко говоря, не очень интересный быт. Никаких головокружительных поворотов судьбы, никаких инцидентов, все друг друга знают как облупленных. В общем, если ваша жизнь преизбывает событиями и вы желаете насладиться скукотой в полной мере, то добро пожаловать в Хиллфорд! Однако, было и такое, что народец выяснял отношения между друг другом. И, о Лорд! Когда такое случалось, это было развлечением года. Все сбегались посмотреть и поохать, постонать и посмеяться. Ушлые селяне даже ставили ставки в виде украшений, монет, или же выпивки. — КТО стащил мою СВИНЬЮ?! — раздался разъяренный голос селянина. Словно гром средь ясного неба, он разбудил всю деревню, прежде, чем петухи могли запеть. Двое мальчиков лет десяти мчались со свиньей на руках в сторону кузнечного двора. Свин и сам пребывал в глубоком недоумении. Молодой брюнет держал довольно тяжелую тушку за передние лапы, в то время как блондин помогал удерживать задние. Повезло, что животинка оказалась еще молодой и не так уж сильно отъела себе бока. Разбудив пол деревни, мальчишки, запыхавшись, добежали до добротного двухэтажного дома с большим количеством земли. На этой ферме разводили лошадей. Уже у самых ворот, они наткнулись на высокого, поджарого мужчину с пышными каштановыми волосами. Большой и могучий селянин, скрестив руки на груди, смотрел на юных воришек с негодованием. Дело в том, что совсем скоро, в деревне пройдет огромное событие - конские скачки. Вполне очевидно, что если нет скакуна, то и на турнире тебе вряд ли есть что делать. Конечно же, эта совсем еще юная парочка не попадет туда в силу возраста, но детская наивность пересиливала здравый ум. — Вы зачем эту свинью мне притащили — Дэвид, что и был тем самым поджарым мужчиной, приподнял одну бровь, выведывая у мальчишек за чье-то животное. — Мы хотели бы купить вашу лошадь, — блондин взял на себя обязанности дипломата. Мальчик пытался казаться уверенным, хоть и слегка дрожал, то ли от тяжести тушки, то ли от того, что им может неплохо так влететь. — ИРОДЫ! — кричал селянин, бегая в потемках раннего утра, хватаясь за растрепанные волосы. — Верните СВИНЬЮ! — Да завались ты уже со своей свиньей! — кто-то кинул в мужчину яблочным объедком, с особой меткостью попав по затылку. Дэвид поднял свои глаза с ребят и заметил мечущегося мужчину, что потерял ценного зверя. А ценный зверь с огромным удовольствием развалился пузом вверх в руках двух мальчишек. — Покупать украденным товаром? — Дэвид вновь перевел взгляд на пацанов. Его прищур вовсе не казался грозным, а скорее теплым. Он знал этих ребят. Их и остальных детей знало все поселение. И все эти люди в той или иной степени принимала участие в их воспитании. Как говорится, чтобы вырастить ребенка нужна целая деревня. — Украденным? — возразил брюнет, — Мы одолжили, — тот невинно улыбнулся, а молодой свин душевно лизнул его по мягкой щеке. Дэвид не смог долго хмуриться и, наконец, махнув рукой, засмеялся, — Будут вам лошади. Верните свинью несчастному человеку. И больше так не делайте. И лишь одна вещь в этом мире могла отвлечь Хиллфордцев от всех своих дел. Стоило только первым лучам солнца начать пробиваться, все невзгоды сразу же исчезали. Когда город становился залитым солнечным светом, словно жидким золотом, горожане не могли сдержать улыбку, и казалось, что все беды уходили сами собой. Да и вообще, зачем тратить время на чьи-то пустые разборки, когда у всех был капитальный недостаток витамина Д? Солнце в этой деревне — деликатес и только по праздникам! Немного южнее от деревни, на территории которой звучали едва уловимые пение птиц и шум ручья, расстилалась желто-зелёная полоса леса. В этом уголке природы царила тишина, и умиротворяющая атмосфера. Внутри этого лесного массива находилось абсолютно всё, что только можно было представить: от мелкой дичи, беспрестанно перебегающей между деревьями, до разнообразных ягод и сочных плодов. Этот лес был настоящим богатством для местных жителей, предоставляя им всё необходимое для выживания и уюта. Также недалеко от леса у некоторых фермеров были яблочные сады. Яблоки были настолько сочными, что хватало только слегка надкусить наливной красноватый фрукт, как из него лился сок. Вот и, к примеру, семья Джонсон, состоявшая из кузнеца Дэвида, его жены и двух дочерей, всегда говорила о том, насколько им повезло жить в Хиллфорд. Джонсоны - отличный образец среднестатистической семьи Хиллфорда. Кузнец Дэвид был довольно большим любимцем в городе, так как помимо кузнечного дела он также обладал небольшим участком с лошадьми. Отчасти потому, что его семья занималась разводом лошадей, Дэвид стал кузнецом, чтобы самому подковывать лошадям копыта. Его жена была обычной молодой работящей девушкой, которая все время хлопотала — то на кухне, то по дому, бегая за неугомонными детьми. По вечерам молодая женщина пекла вкусные пироги, играла со своими дочками и читала им сказки. Дэвид же занимался лошадьми, чистил их, кормил и смотрел за их здоровьем. Примерно так же жила каждая семья Хиллфорда. Жила… Но это продолжалось до того момента, как в деревню не приехал господин Моне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.