ID работы: 13758912

Я спасу этот мир ради тебя

Слэш
R
В процессе
21
автор
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 2 Отзывы 18 В сборник Скачать

III

Настройки текста
Полумрачный кабинет погружал Гарри в тоску еще до того, как он совершил одну из страшнейших ошибок — предательство. Сейчас он испуганно смотрел в злые глаза, в которых различалось разочарование и отчаяние. Поттер не хотел предавать Его, но любопытство взяло вверх, так же было что-то еще, что потянуло его к омуту памяти. Он хотел знать, что еще от него прячет этот скрытный человек. — Прости… Я не хотел… — невнятно произнес Гарри, понимая, что его не простят, что он натворил вещи, которые не подлежат возврату. — Иди вон, — грозно, но без повышения тона произнес профессор Снейп. Гарри не стал ничего больше доказывать. Он подчинился приказу, полностью осознавая и принимая вину. Если бы с ним поступили так же, он бы, наверное, не простил. Не смог бы. Это предательство. Когда за Гарри закрылась дверь, Северус подошел к омуту памяти и, взмахнув палочкой, собрал все, что там было. Он не стал возвращать нити себе, он собрал их в колбочку и убрал в карман. Он спрячет Это в самое далекое место, чтобы ни один Поттер не смог его найти. Северус сел на стул у стола с разложенными ингредиентами и задумался. Он не знал, что делать дальше, он был не готов к такому повороту событий. После занятий окклюменцией Снейп хотел оставить Гарри у себя и посидеть в спокойной атмосфере за чаем и книгой, если бы Гарри пожелал. Но теперь он сидит один и ищет причину, чтобы оправдать поступок Поттера. Он хотел его простить, потому что уже не представлял себя без него. Гарри шел по коридору, перебирая в голове идеи, чтобы помириться с Северусом. Он знал, какого это быть преданным, но теперь предавали не Гарри, а предал он сам. — Гарри? — Гермиона подбежала к нему и, перекладывая в его руки стопку книг, переводила дыхание — Почему ты не у Северуса? Я думала, ты останешься у него. Гарри грустно посмотрел на подругу и тяжело вздохнул. Они шли к гостиной Гриффиндора. Через несколько минут молчания, Поттер решил во всем признаться подруге: — Я совершил непоправимое. Гермиона остановилась и, прищурив глаза, внимательно посмотрела на Гарри. — Пойдем. Она отвела его в сторону, чтобы сесть на лавочку в пустом коридоре. Гарри поставил стопку с книгами справа от себя, а слева села Гермиона. — Рассказывай. Грейнджер взяла руки Гарри в свои, чтобы выразить ему свою поддержку и показать, что, в любом случае, она постарается понять его. — Помнишь, я говорил тебе, что перед занятиями окклюменции Северус что-то прячет от меня в омут памяти? — Гермиона кивнула. — Я понимал, что это его тайна, но меня все равно настораживало это. Что он может от меня прятать такого? Гермиона сжала руку Поттера, догадываясь, что тот натворил. — Сегодня, когда он вышел из кабинета, я решил одним глазочком взглянуть, что в омуте. Гермиона ахнула. Она накрыла рот рукой и испуганно посмотрела на Гарри. — Он тебя спалил… Гарри кивнул и опустил голову. Ему больше нечего было сказать. Гермиона и так видела, что он очень сильно сожалеет о сделанном. Она не будет его упрекать и читать нотации, поэтому теперь они сидели в абсолютной тишине. — Тебе надо идти к нему, — изрекла Гермиона, сильнее сжав ладони друга. — Нет, он меня не пустит. Грейнджер даже слышать не хотела отговорки. Она убедила Гарри в том, что решить вопрос в тот же день просто необходимо. Нельзя ложиться спать с камнем на душе, это просто разрушит отношения. Поттер слушал её, погрузившись в транс. Он понимал, что подруга права, но не был готов сейчас возвращаться. Еще через пару убеждений Гарри согласился вернуться. Достав из стопки книг ту, которую она посчитала нужной и протянула Поттеру. — Предложи ему вместе почитать, я уверена, что вам понравится, даже, если он уже её читал. Это была книга о магическом взаимодействии людей, их волнах, которые реагируют друг на друга независимо от самих волшебников. Гарри благодарно принял книгу и молча ушел по направлению подземелий, где его, он был уверен, не ждали. *** Гарри проснулся в знакомых апартаментах. Пахло приятно зельями и чем-то еще. Кажется, Северус завтракал. Поттер встал с кровати и пошел навстречу приятным запахам еды. Выйдя из спальни, Гарри увидел спину Снейпа, который сидел и спокойно ел. Он уже, как и обычно, был полностью готов к преподаванию: черные брюки с черной рубашкой, осталось только надеть черный сюртук и накинуть черную мантию, без которой Северус не был бы «летучей мышью». — Доброе утро, — произнес неуверенно Гарри и подошел к столу, встав напротив Северуса. — Доброе, — ответил тот без единого намека на добродушие. Перед Гарри опять предстал тот профессор, с которым он познакомился на первом курсе. — Почему я здесь? — спросил Гарри, не помня, чтобы самостоятельно укладывался в кровать к Снейпу. — Я не знаю, почему ты здесь. Вернее, я не знаю, почему ты решил, что спать под дверью моих комнат — лучшая идея. Снейп не поднимал взгляда на Гарри, а разговаривал, смотря в тарелку. Гарри почувствовал весь холод, который шел от Снейпа. И если раньше этот холод был всегда, просто потому что профессор появлялся в поле зрения, то сейчас все было иначе. Гарри почувствовал холод от равнодушия того самого профессора. — Я хотел поговорить, объясниться, но не решился зайти. Снейп, наконец, поднял на него взгляд, в котором был тот же лед. — Мне не нужны твои объяснения. Я перенес тебя сюда, чтобы никто из слизеринцев тебя не увидел, но сейчас хочу, чтобы ты ушел. До завтрака в Большом зале еще полчаса — ты успеваешь. Гарри сглотнул слюну. Все кончено. Северус снова опустил взгляд в свою тарелку и продолжил трапезу. Через несколько минут входная дверь закрылась, а комнаты опустели. Северус положил вилку и глубоко вздохнул, переводя дух. Выдержка с Волан-де-мортом ему давалась намного легче, чем с Гарри. Он сам не знает, чего теперь хочет. Поттер был его светом, но Солнце вновь село, погрузив мир во тьму.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.