***
Когда Белла проснулась, время близилось уже к четырём часам. — Госпожа, как Ваше самочувствие? — обеспокоенно спросила Эмили. — Всё в порядке. Чай уже принесли? — Да, юная госпожа. Горничная подала чашку, наполненную тёплым напитком. Белла выпила глоток и немного поморщилась. — Эмили, кто заварил этот чай? — Мне это неизвестно, госпожа, но принёс его Грелль. — Понятно, — девочка вздохнула. Надо бы сказать ему, что бы поменьше добавлял лимона в чай. И соли. — Юная госпожа, — обратилась к ней служанка, когда заметила, что мисс Барнет более не собирается пить этот, по видимому испорченный, чай. — Графиня Фантомхайв и юные наследники прибыли. — Рейчел и братья здесь? — Да. Они не захотели будить Вас и отправились в зал для приёма гостей вместе со старшей госпожой. — Прекрасно, — Белла весело улыбнулась. — Подготовь меня к выходу. — Слушаюсь, — Эмили поклонилась.***
Беллатриса шла по коридору, держа путь в комнату для гостей, где её уже ждали. Верная служанка шла на два шага позади, следуя за своей хозяйкой. Дабы добраться поскорее до пункта назначения, они выбрали короткий путь, пролегающий мимо кабинета Натаниэля. Завернув за угол, девочка чуть не врезалась в кого-то, благо успела притормозить. С того случае с господином Винсентом она стала ходить аккуратнее. — Белла, почему ты не в кровати? — Я направляюсь поприветствовать Рейчел и братьев… отец. — Белла немного запуталась перед последним словом, но пауза была настолько незначительной, что вряд ли кто-то её вообще заметил. Мисс Барнет перевела взгляд на человека, с которым только что чуть не столкнулась. Это был брюнет с аккуратно уложенными тёмными волосами. На нём был надет костюм, а жёлто-зелёные глаза скрывались за стёклами очков. Где-то она уже видела эти глаза. За его спиной стоял Грелль, нервно переводя взгляд с юной леди дома Барнет на незнакомца, который, скорее всего, был гостем Натаниэля. Беллатриса сделала приветственный реверанс. — Добрый день, господин. Мужчина кивнул, а мистер Барнет напрягся. Чего-чего, а встречи этих двоих он точно не хотел. — Рад нашему знакомству, мисс. Моё имя Уильям Ти Спирс, я давний знакомый мистера Барнета. — Взаимно, мистер Ти Спирс. Белла вежливо улыбалась, попутно пытаясь вспомнить какую-нибудь дворянскую семью с такой фамилией, но в голову никто не приходил. Надо бы потом уточнить у мамы. — Белла, — обратился к падчерице барон. — Думаю, тебе не стоит заставлять графиню ждать. А наш гость уже уходит. Уильям про себя хмыкнул на это ударение на слове «гость», но вслух ничего не сказал. Белла поняла, что ей уже и правда пора. — Да, отец. Хорошего дня, мистер Ти Спирс. — И Вам того же, мисс Белла. Девочка напряглись, услышав своё сокращённое имя. Этот Ти Спирс казался ей каким-то слишком подозрительным, а неформальное обращение в первую встречу явно не добавляло к нему доверия. Белла с Эмили удалились, а два жнеца и человек ещё некоторое время смотрели им вслед. — Я предупреждаю тебя, Натаниэль. — Уильям нарушил затянувшееся молчание. — Не подпускай её к своей семье, не привязывайся и не доверяй. — Мне не нужны Ваши советы, мистер Ти Спирс. — из уст Натаниэля фамилия жнеца звучала как оскорбление, но Уильям предпочёл это проигнорировать. — Натти, — сладко протянул Грелль. — Не недооценивай нас. Думаешь, если мы предупреждаем сейчас, то потом не нанесём удар? — Только троньте их. — У меня нет времени на споры. — Уильям холодно посмотрел на двух спорщиков. — У меня ещё много дел. Я предупредил тебя, Натаниэль.***
— Белла! Двое маленьких мальчиков чуть не опрокинули её на пол своими объятьями, благо Эмили вовремя придержала её за плечи. — Осторожней, ваша сестра ещё слаба, — сказала графиня, волнуясь о состоянии племянницы. — Всё хорошо, Рейчел, они просто очень рады меня видеть. — Ты как всегда очень добра к ним, Белла. Девочка на это улыбнулась и немного растрепала братьям причёски. — Как ты себя чувствуешь, дорогая? — Мне уже намного лучше, матушка. — Тогда почему бы нам не выпить чаю? — Прекрасная идея, я как раз привезла с собой сладости, недавно доставленные из Италии. Семья последовала этому решению и уже через пять минут с удовольствием лакомились привезённым угощением. — Эти сладости подарил сэр Клаус? — поинтересовалась Белла. — Да, — кивнула Рейчел. — Он просил передать, что бы ты поскорее поправлялась. — Сэр Клаус сейчас в Вашем особняке? — Нет, он утром вновь уехал куда-то за границу по каким-то своим делам. Белла на это понимающе кивнула. Она познакомилась с лордом Клаусом года два назад, когда он приезжал навестить Фантомхайвов, которые являются его дальними родственниками. Это оказался приятный итальянец средних лет. Мужчина даже просил называть его «дядя Клаус», но Белла не могла этого сделать хотя бы потому, что она до сих пор не забывала о своём происхождении и в общем о манерах. Хотя, справедливости ради, стоит заметить, что сэр Клаус ей действительно понравился. — Сестрёнка, давай играть? — спросили её одновременно два мальчишеских голоса. — Вы уже наелись? — тут же переключила своё внимание на мальчишек мисс Барнет. — Да! — Тогда идём. Матушка, Рейчел, с вашего позволения мы пойдём. — Конечно, развлекайтесь. Что ж, этот день определенно закончился не так уж и плохо.