ID работы: 13764389

Фоукс

Джен
R
Завершён
325
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 5 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
325 Нравится 98 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава четвёртая

Настройки текста
— Интересно, — думалось Гарри когда он устраивался в коляске гигантского мотоцикла. — Это что, тот самый мотоцикл который Сириус одолжил тогда Хагриду? Странновато это как-то. Помнится, «Фордик» — то уизлевский вполне нормальных был размеров. А Сириусу зачем-то понадобился мотоцикл непременно гигантский. Как же тогда, скажите на милость Сириус на нём летал и управлял им? Он что, самого себя увеличивал что ли? Или это специально для Хагрида сделали побольше сам мотоцикл? Увеличили какими-нибудь заклинаниями. А ещё Гарри мысленно поблагодарил Фоукса. За то что озаботился заранее вопросом маскировки дамблдоровской палочки. Потому что слишком уж своеобразная была у неё форма. Единственная в своём роде. И если бы её увидели в руках у Гарри, то слишком много бы к нему появилось вопросов. Типа: где взял, да как посмел могилу осквернить и всё в таком же духе. Так что «светить» её перед окружающими было нельзя. Поэтому пришлось Гарри и Фоуксу поизощряться, чтобы придумать как это сделать. В конце концов её просто обмотали акромантульским шёлком оставив снаружи рукоятку и кончик. А на сам шёлк нанесли парочку маскировочных рун, чтобы палочка выглядела как все остальные. Впрочем, порассуждать про мотоцикл Гарри мог и попозже. Начиналась его эвакуация и стало не до этого. Сначала, за руль уселся Хагрид и мотоцикл просел под его весом. Затем опять заговорил Муди: — Внимание! Приготовились! Хагрид завёл мотоцикл, а остальные расселись по мётлам и оседлали фестралов. — Стартуем на счёт «Три»! — крикнул Муди. — Увидимся примерно через час в Норе. Раз. Два. Три! Вперёд! Все поднялись в воздух и начали разлетаться по своим маршрутам. Правда, лететь спокойно и безопасно долго не получилось. Почти сразу, из-под невидимости появились Пожиратели, человек, примерно, тридцать, которые тут же принялись выпускать из своих палочек заклинания. Хагрид тут же принялся маневрировать, увеличивать скорость и набирать высоту. Уводя их из-под «обстрела». А Гарри почему-то вспомнились его поездки на гоблинской тележке в банке Гринготтс и на автобусе «Ночной рыцарь». Швыряло его, внутри гигантской коляски точно также. А потом мотоцикл перевернулся. То ли Хагрид чересчур накренился, то ли ещё что случилось, Гарри так и не понял. Да и когда там было понимать если вышвырнуло его из коляски и он полетел вниз. Хорошо хоть подняться довольно высоко успели. А то бы на этом всё и закончилось. Грохнулся бы Гарри об землю и костей бы не собрали. В общем, успел Поттер на лету достать из кармана свою метлу, увеличить её и усесться на неё верхом. А затем он взмыл вверх. Оглядывая диспозицию и уходя от пожирательских заклинаний. — Вот интересно, — то ли из-за стресса, то ли ещё из-за чего-то Гарри стал разговаривать вслух. — Как бы они потом перед Волди отчитывались, если бы я погиб. Идиоты. Впрочем, помогу-ка я ему выразить им его неудовольствие. Прямо сейчас. Ну и своё выражу, заодно. И он «рванул» на встречу преследовавшей их четвёрке, уклоняясь на лету от их заклинаний. В этот момент у него мелькнула мысль, что квиддич-то оказывается не такая уж бесполезная игра. Очень ему сейчас пригодился опыт уклонения от бладжеров. И ещё ему подумалось, что при следующей встрече с Оливером Вудом, он выставит тому ящик самого лучшего «Огденского». В знак благодарности, за то что тот нещадно гонял их на тренировках. И в хвост, и в гриву. И заодно Гарри, тем самым, отвлёк на себя внимание, давая возможность Хагриду выровнять мотоцикл. Двоих Пожирателей Гарри «снял» с мётел довольно легко. Всё таки квиддичный опыт и врождённый талант Поттера к полётам делали его преимущество в воздухе неоспоримым. Да и палочка Дамблдора оказала ему в этом деле весьма существенную помощь. И он уже было примеривался к третьему, чтобы тоже приложить его чем-нибудь убойным, когда охвативший его азарт слегка остудил голос Фоукса, раздавшийся у него голове. Кстати, где всё это время прятался сам феникс, Гарри так и не понял. Да и неважно это было прямо сейчас. Фоукс напомнил Поттеру их план и в третьего Пожирателя полетел Экспеллиармус. Заклинание это, можно сказать, было визитной карточкой самого Гарри. И многие об этом знали. Следовательно, не мог Волди не клюнуть на такое… «приглашение пообщаться». На это собственно и был расчёт. А ещё, и сам Гарри, и Фоукс были уверены, что не сможет Волди просто так прикончить Поттера. Без пафосных речей и зрителей. Был у него такой пунктик. Отсюда возникал вопрос. А где он возьмёт зрителей? И ответ на него был очень прост. Для этого он использует своих прихвостней, задействованных в этой операции. А если, точнее когда, он это сделает, то у остальных поттеровских сопровождающих существенно повысятся шансы благополучно проскочить мимо Пожирателей. Так оно и получилось. В итоге. — Он здесь! — раздался крик четвёртого Пожирателя после его Экспеллиармуса. — Настоящий Поттер здесь! И, как только он это выкрикнул, в воздухе появился Волдеморт. Видимо, он до этого всё ещё был невидимым и рассчитывал на эффект неожиданности. И это бы сработало, если бы Гарри не узнал об этом заранее. Летел Волди, кстати, сам по себе, не на метле, фестрале или гиппогрифе. Оставшиеся двое Пожирателей, которых Гарри не успел еще ссадить с мётел, тут же отвалили в сторону а потом присоединились к группе остальных, сопровождавших самого Волдеморта. — Ну вот и он. Как и ожидалось, — раздался в голове Поттера голос Фоукса. — Отлично. Я полетел, а ты держись. И где-то высоко над ними на секунду вспыхнул свет. Это Фоукс отправился на Гриммо, чтобы уничтожить последний риддловский хоркрукс. Волдеморт же завис в воздухе глядя на Гарри своими красными глазами. Наверное, он ждал пока прилетевшие сопровождающие его Пожиратели сгрудятся у него за спиной и застынут в ожидании его речи. — Н-да, — подумалось Гарри, — вот не может он без пафосных слов. Не может. А ещё очень хорошо, что они в плотную толпу собрались. Мне же лучше. А то вылавливай их потом, по одиночке. Наконец Пожиратели успокоились, Том убедился что соответствующий антураж имеет место быть и заговорил. — Поттер! — загремел его голос усиленный Сонорусом. — Ну что, ты наконец готов умереть и встретиться со своей грязнокровой мамашей? — Я-то готов, Том! — заорал в ответ Гарри. — А вот готов ли ты к встрече со своим папашей? Который, как ты сам говорил, был магглом и дураком. — Что?! — разозлился Том. — Авада… Аааа! Том вдруг закричал от боли и схватился руками за голову. Очевидно, в этот самый момент, там на Гриммо была наконец уничтожена змея Нагини. Последний хоркрукс и, одновременно, фамилиар Волдеморта. Вот на него и подействовал разрыв связи фамилиара и хозяина. Очень болезненная штука, на самом деле. И, разумеется, Гарри воспользовался этим моментом. Максимально эффективно. Сначала он всадил в Тома Бомбарду Максима, так что тот разлетелся кровавым фаршем. А затем, сразу же, ещё две, в сгрудившихся за его спиной Пожирателей. Одну за другой. И снова палочка Дамблдора подтвердила свою эффективность. Гарри не знал скольких он отправил к праотцам двумя «выстрелами», но их точно было не менее десяти-двенадцати, а то и пятнадцати человек. В общем, после двух его Бомбард, в толпе зависших в воздухе Пожирателей вдруг образовалась брешь. Приличных таких размеров. И можно было смело утверждать что, как минимум, половина нападавших больше никогда и никому не смогут причинить вред. И, видя почти мгновенное и весьма существенное опустошение в свои рядах, оставшиеся в живых дрогнули. Не стали они искушать судьбу и прыснули в рассыпную. Постарались улететь как можно быстрее, и как можно дальше. Точнее исчезнуть. Используя для этого портключи и аппарацию. Так что, через мгновение в небе перед Поттером не осталось ни одного Пожирателя. А затем в его голове снова зазвучал голос Фоукса. — Ну, что? — спросил его феникс, — можно тебя поздравить? — Ага, — ответил Гарри немного… огорчённо, наверное. — Только… как-то быстро всё закончилось. Я даже триумфом не успел насладиться. — Ну, так обычно и бывает, когда слишком быстро, — успокоил его Фоукс. — Но ты давай, палочкой перед Хагридом не маши, а садись обратно в коляску и отправляйся к Уизли. Нужно сообщить всем что дело сделано. А я обратно, на Гриммо. Нужно успокоить мисс Грэйнджер. А то переживает девочка. И, зови. Если что. Высоко в небе вновь сверкнуло, а Гарри оглянулся. И действительно, оказалось что Хагрид кружит неподалёку. Гарри спрятал палочку, подлетел к мотоциклу и уселся в коляску. — Слушай, Гарри, а что это такое было? — тут же последовал вопрос. — А это, дружище Хагрид, было окончание истории жизни мага по имени Том Марволо Риддл. Помнишь такого? — Подожди… — Хагрид задумался, — ты хочешь сказать, что Том Риддл стал этим Который-Сам-Знаешь-Кто? — Ну да. А ты что, не знал что ли? — удивился Гарри. — Нет. Да и кто бы мне сказал-то, — ответил Хагрид. — Ну тогда полетели быстрей. Нужно всем рассказать что бояться больше некого. Хагрид поддал газу и минут через двадцать они приземлились на лужайке перед домом Тонксов. А там их с Хагридом хозяин дома вручил портключ и они отправились в Нору. Гарри его даже толком и рассмотреть не успел. Настолько быстро всё произошло. Потому что портал, как потом выяснилось должен был сработать в строго определённое время. Приземлились там они на заднем дворе и Гарри опять не удержался на ногах. Дом Уизли, кстати, всё также выглядел как самое причудливое строение, каким Гарри увидел его в первый раз. — Странно, — думалось ему когда он поднимался с четверенек. — Почему так-то? Аппарирую-то я нормально, а как портключом воспользуюсь, то обязательно на четыре конечности приземляюсь? Нездоровая какая-то ситуация получается. Кстати, прибыли они последними. Это Поттер понял когда поднялся на ноги и принялся осматривать двор. Тут были все. И никто особо не пострадал. Даже Флетчер. " Повезло тебе, ворюга», — подумалось Гарри. — Леди, джентльмены, — поднял Гарри руку заставляя остановиться кинувшихся к нему встречающих и призывая всех к тишине, — спешу сообщить вам радостное известие. Главное пугало магической Британии, волшебник по имени Том Риддл, более известный как Волдеморт или Сами-Знаете-Кто на сей раз действительно мёртв. Окончательно и бесповоротно. Пророчество исполнилось. Остались, правда, недобитки из его банды, но думаю, что их и без меня переловят. А так как основная опасность устранена, то я отправляюсь к себе домой. — Куда это? — посыпались на Гарри вопросы и приказы. — Что значит домой, если мы только тебя оттуда забрали? Ты должен сообщить подробности, Гарри. Молодой человек, вы никуда не отправитесь и останетесь в этом доме вплоть до особых распоряжений. — Во-первых, — вновь поднял руку Гарри, — я сказал к себе домой, а не в дом моих родственников. Во-вторых, если вам нужны подробности, то спрашивайте моего сопровождающего. И, в-третьих, советую пока особо не распространяться об этом, а то свадьба Билла и Флёр превратится в балаган. Благодаря пронырливым журналистам. Кстати, Гарри прекрасно понимал, что своим заявлением про сопровождающего, он подставляет Хагрида, но сожаления из-за этого не чувствовал. Мало, что ли, Хагрид его самого подставлял в прежние годы. Вот пусть теперь сам отдувается. Так что, вызвал он Добби и отправился на Гриммо. А в доме на Гриммо Гарри вдруг стало грустно. — Понимаешь, Гермиона, — говорил он обнявшей его девушке, увидевшей его грусть и потребовавшей объяснений. — До меня только сейчас дошло. Нам с тобой потребовался всего один месяц. Чтобы справиться со змеемордым. Всего! Один! Гребаный! Месяц! — Язык, Гарри, — мягко упрекнула его Гермиона. — И потом, что значит нам с тобой? Как я тебе помогла-то? — Ты подсказала насчёт диадемы, так что не прибедняйся, — пояснил Гарри. — Следовательно: тебе, мне, двум домовикам и фениксу, нам, пятерым, понадобился всего один месяц на то, что кое-кто не мог или не хотел сделать в течении шестнадцати лет. И самое обидное, что со смертью змеемордого, ничего не поменяется. Всякие там чистокровные так и будут считать себя хозяевами жизни. — А давай поедем к моим родителям, Гарри, и с ними поживём, — предложила Гермиона. — Ну, по крайней мере, до тех пор пока мы твёрдо на ноги не встанем. — А давай, — согласился Гарри, — только ты скажи мне куда они поехали. — В Австралию, Гарри, — проинформировала его Гермиона. — Наверняка среди тамошних магов тоже есть свои заморочки, но там, по крайней мере, нет этих чванливых древнейших и благороднейших. Или еще кого-нибудь из Списка священных двадцати восьми. — Договорились, Гермиона, — согласился Поттер. — Только на свадьбу к Биллу всё же сходим. — Но зачем?! — Затем, что приглашали. Это — во-первых. А, во-вторых, разве ты не хочешь проучить одну наглую, рыжую морду? И отправились они в библиотеку. Нужно им было, прежде чем проучить рыжего выяснить несколько вопросов. Только в этот раз им помогли и Гарри и Гермионе не пришлось тратить львиную долю времени на поиски информации. Помогли им в этом Фоукс и Кричер. Заодно и посоветовали кое-что. А Добби позаботился о том, чтобы Великий волшебник Гарри Поттер, сэр, и его Грэнджи не отвлекались на всякие бытовые мелочи. Разумеется, они не сидели в библиотеке безвылазно. Ещё Гарри с Гермионой частенько выбирались в разные районы Лондона и посещали различные места. О которых Гарри прежде слышал только краем уха или не слышал вообще. Например, одним из таких мест оказался Тауэрский мост. Впрочем, было это совсем неудивительно, если учесть что никто и никогда не собирался просвещать Гарри. Вот он и расширял свой кругозор. Ну и, удовольствие от этого получал, заодно. День рождения Гарри они с Гермионой отпраздновали вдвоём. Подальше от всех и от всего. Для этого, по предложению Гермионы они отправились в Королевский лес Дин. Была там одна поляна на которой, в своё время, останавливалась Гермиона со своими родителями. Пробыли они там два дня, которые Гарри, в последствии, называл самыми лучшими днями своей жизни. А еще через некоторое время наступил день свадьбы Билла и Флёр. В конце которого, после окончания торжеств, Гарри и Гермиона окончательно утвердились в своём решении покинуть магическую Британию.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.