Глава 4
25 августа 2023 г., 23:14
С того дня Агни всегда был рядом. Хоть он и жил под одной крышей с Лиром, его почти никогда не было видно, а теперь он был будто везде. В таверне за столом, на пробежке, спящим на траве, за играми с Мирой и остальными, куда бы ни шёл Лир, везде виднелся красный плащ. Он решил не обращать внимания на мельтешащий красный плащ, пока Агни сам с ним не заговорит.
Так продолжалось несколько дней, которые ничем не отличались от прошлых: завтрак, тренировки, обед, игры, ужин, сон, и всё с начала. Один день становился похож на другой, тот на третий, и так далее. После одной из тренировок Лир решил немного прогуляться перед обедом и увидел, как Арно заходит к кузнецу, коренастому старику. Лысому, но с огромной седой бородой. В закопчённом окне кузни Лир увидел, как они что-то обсуждают, затем Редьярд передал тяжёлый с виду кошель и ещё один мешочек размером с ладонь кузнецу. Тот осмотрел содержимое маленького мешочка, и то, что он там увидел оставило его с открытым ртом. Редьярд оставался недвижим.
- Зачем вам это в таком захолустье? – спрашивал кузнец в очередной раз, доставая из горна раскалённый слиток.
- Пожалуй, это можно назвать подарком, - сказал Арно.
- Единственный, у кого скоро день праздник, так это ребёнок управляющей таверной, - ухмыльнулся он, почёсывая лысину, и тут же понял, насколько он прав. – Вот уж что, а этому мальцу такую махину и не поднять, она же ему по плечи!
- И пусть, - парировал Редьярд. – Пусть поймёт, насколько тяжёлой ношей оно может быть.
- Вот за это я и не люблю приезжих. Вы только и умеете, что говорить загадками. Зато платите много – это единственное, что мне в вас всех нравится.
-Только никому не слова об этом, - сказал Арно. – особенно о камне. Нет нужды в том, чтобы об этом узнал кто-то лишний.
- За моё молчание ты заплатил с лихвой, парень! – кузнец принялся бить молотом об оранжевого цвета кусок железа. – а теперь проваливай, и без тебя дел полно.
Арно развернулся и пошёл из кузни, пропитанной потом и стружкой. Выйдя на улицу, он присвистнул и сказал в пустоту:
- Хватит прятаться, я знаю, что ты здесь.
Из-за угла с виноватым видом вышел парнишка с виноватым видом и при этом с широкой улыбкой, тот, кого он тренировал последние несколько недель.
- Следил за мной? – спросил немного раздражённо Редьярд, только для того, чтобы припугнуть мальца.
- Н-нет, что вы! Просто шёл мимо и вижу, вы заходите к кузнецу. - сжался он. – Вот и решил посмотреть…
Арно едва заметно улыбнулся.
«Ну естественно…» - подумал он.
- Ладно, так уж и быть, на первый раз поверю.
Лир немного расслабился.
- Завтра как тренировка как обычно? – спросил он.
- Думаю, можно немного и отдохнуть, – сказал Арно. – Как насчёт сходить на рыбалку завтра? Я думаю удочки мы сможем раздобыть.
- Хорошо, только я не умею.
- Это ничего, научу, я и сам знаю только основы. Ладно, давай до завтра, встречаемся на причале, в обычное время. А теперь беги, тебя скорее всего уже друзья заждались.
Когда Лир убежал в направлении своего дома, Арно остался наедине со своими мыслями.
«Псы хотят есть, – думал он. – В день, когда выпадет снег, поводки будут спущены. Осталось всего ничего.»
Он потёр забинтованную руку, затем другую, и пошёл прочь. Ещё нужно было достать пару удочек.
На следующий день, Лир встретил Редьярда на причале. Его редко использовали, и приплывали к нему обычно Соловьи – вестники из столицы с новыми вестями, но настолько редко, что Лир по пальцам рук мог пересчитать все появления посыльных. В руках Арно держал пару удочек, ведро и маленькая банка, заполненная земляными червями. Он объяснил Лиру основы: показал, как надевать червя на крючок, как понять, что рыба точно попалась. И окончилось обучение тем, что Арно рассказал про самое важное правило:
- И запомни, главное в рыбалке – не шуметь. Рыба может и глухая, но вибрации она чувствует лучше любого из нас. Всё понял?
Лир секунду подумал и сильно кивнул головой. Они сели на причал и начали рыбачить. Поначалу не было видно ни одной рыбы, и лишь бурное течение на глубине реки было различимо. И наконец, разорвав транс, в который уже почти попал Лир, Арно вытянул рыбку, размером с ладонь мальчика, осмотрел его, снял с крючка и выпустил обратно в воду. Увидев недоумение на лице Лира он объяснил:
- Две причины: первая – по поверию, если отпустить первую рыбу, то потом можно будет поймать в несколько раз больше, и вторая – он слишком маленький, пусть вырастет, тогда от него будет прок. Но слишком больших тоже ловить не стоит, тогда в следующем году рыбы будет меньше. Может и повезёт показать тебе такую. – сказал Редьярд и закинул удочку в воду.
Не прошло и нескольких минут как у Лира получилось выловить свою первую за всю жизнь рыбу. Достаточно увесистую рыбу, и пока она ещё дышала – положил в ведро, в которое они предварительно набрали воды.
- Ну как тебе рыбалка? – спросил учитель, насаживая червя на крючок.
- Неплохо, но приходится ждать, и не шуметь, а это скучно…
- Это ничего, со временем, может быть, это даже начнёт тебе нравиться.
Дальше всё очень удачно, рыбы попадались почти сразу, будто сами попадались на удочку, хоть и были наполовину меньше той, что сначала поймал Лир. Ведро стало быстро наполняться, оно было уже почти наполнено до краёв, и они уже собирались идти дальше по своим делам, но удочка Лира зацепилась за что-то очень тяжёлое. Он дёрнул, ещё раз, и ещё, но ничего не выходило.
- Кажется, крючок зацепился за корягу на дне, – предположил Арно. – Давай обрежу, чтобы не повредить удочку.
Он достал из-за пояса нож, и уже занёс над леской, как Лира что-то потянуло за собой, вместе с удочкой с такой силой, что он даже подумать не успел, как его затянуло на глубину. Он пытался кричать, но изо рта вышли только пузыри воздуха. В глазах быстро темнело, и последнее, что он увидел, пока не потерял сознание, красный плащ и лицо, полное жалости за спиной Редьярда.
«И тут он меня преследует… - подумал он, когда в глазах окончательно потемнело.»
Помедлив несколько секунд, Арно бросился в воду и сильное течение сразу понесло его вслед за Лиром, который быстро опускался на дно. В лучах солнца он отчётливо видел, куда ему нужно плыть. Приблизившись, он увидел, как вокруг шеи ребёнка обмоталась леска. Своим верным ножом он перерезал её, и схватив парня под плечи поплыл на поверхность. За такое короткое время их унесло почти на двадцать метров от причала.
«Какая ужасная река, – подумал он, и начал откачивать Лира.»
Через несколько десятков секунд, казавшихся вечностью, парень наконец откашлял большую часть воды и дрожал, лежа на илистом берегу. Арно сидел рядом и напряжённо дышал. Ещё бы мгновение, и спасать было бы некого. Отдышавшись, и убедившись, что Лир немного отошёл от стресса, они вернулись на причал, забрали ведро с рыбой и остальное снаряжение, кроме утопленной удочки и пошли в таверну.
- Лир! Что с тобой произошло?! – Ора быстро перебежала таверну насквозь и принялась осматривать сына.
- Рыбалка… - только и сказал он всхлипывая носом.
- Ваш сын просто мастер находить проблемы себе на голову, – сказал Арно, протирая волосы и лоб. – Из всех рыб в реке наткнулся на сома, размером с его самого, и упал в реку, когда он потянул леску.
- Как же так? Там же течение взрослого человека уносит так, будто он ничего не весит!
- Годы военной подготовки делают своё. – пожал плечами Редьярд.
- Ладно, неважно, - она посмотрела на Лира, прозябающего от полностью промокшей одежды. – Пошли, тебе нужно переодеться и высушиться.
Она посмотрела на мужчину, ещё стоявшего в проходе.
- Спасибо вам… Если бы мой мальчик пропал в реке, я бы места себе не нашла.
Арно кивнул и прошёл в свою комнату на втором этаже.
Последующие дни Лир пролежал в кровати с сильной простудой, но Ора настояла на том, чтобы её сына не переносили в госпиталь, и вместо этого его каждый день кормили горькими лекарствами и травами. В первый день они пытались смешивать их с едой, но тогда еда делалась слишком горькой, чтобы её есть. Каждый день в его комнату приходили люди: друзья, мама, Арно, но самым частым гостем был доктор.
Он приходил по нескольку раз в день, проверяя состояние, которое с каждым днём становилось всё лучше и вот наконец, доктор Ли сказал те самые слова, которые Лир ждал услышать:
- Ты полностью здоров, завтра можешь идти гулять!
Как только он вышел, Лир начал бегать по комнате, прыгать из угла в угол от счастья, за эти дни он пересчитал всё в комнате, вплоть до количества лет дерева, из которого была изготовлена его кровать. А самой лучшей частью его выздоровления было то, что завтра его день рождения, этого он ждал с нетерпением. За дверью послышались медленные шаги и Лир быстро залез обратно в кровать.
По коридору шёл Редьярд, сейчас он забросил то, что он сам называл «Бесследный шаг», при котором при ходьбе не оставлял ни следов, ни звуков, несмотря на поверхность. Сейчас от этого был только вред, он ведь не пытался скрыться, а наоборот, дать возможность знать, что он идёт. Подойдя к двери комнаты Лира, он постучал два раза и вошёл. Ребёнок лежал в своей постели, хотя секунду назад бегал из стороны в сторону.
- Ну как ты? – спросил Арно, закрывая за собой дверь и садясь на кровать рядом с Лиром.
- Всё хорошо, - ответил он. – доктор Ли сказал, что завтра я могу выйти из комнаты.
- Отлично, значит мы сможем продолжить наши тренировки. Я подготовил для тебя кое-что новое, думаю тебе понравится.
- Правда? – спросил Лир.
- Правда. Думаю, ты уже устал от бега.
- И вы снова ничего не расскажете?
- В этом же вся суть! Если ты не знаешь, чего ожидать, ты и будешь готов к большему, чем если бы я сразу рассказал, что собираюсь делать.
Мальчик надул щёки, но Арно это проигнорировал.
- Тем более, завтра твой день рождения, если я не ошибаюсь, - он знал, что не ошибается. – Думаю, подарок тебе понравится.
Как только он это сказал, то встал и пошёл к двери. Обернулся, и сказал:
- До завтра, парень.
Дверь закрылась за его спиной немного проскрипела.
Когда Арно пробудился от редкого и неглубокого сна он сразу же направился в кузню, чтобы забрать подарок для Лира. Несмотря на то, что Солнце едва вышло в кузне горел огонь, а сам бородатый кузнец трудился над косой. Самое время, посевы уже окрашивались золотистым цветом.
Увидев посетителя, кузнец смерил его взглядом, ещё несколько раз ударил по горячему металлу и ушёл в другую комнату. Спустя минуту он вышел, неся в двух руках нечто, завёрнутое в ткань и передал заказчику. Редьярд развернул оказавшийся легче ожидаемого свёрток, осмотрел со всех сторон подарок, и после того, как завернул всё так, как было изначально, отдал мужчине ещё один кошель с монетами. На эти деньги кузнец мог бы не работать всю оставшуюся жизнь, но это было ещё и платой за молчание, а оно никогда не стоило дешево.
Мужчина посмотрел внутрь кошелька, кивнул, а когда посмотрел туда, где был Арно, уже никого не было. Дверь была едва открыта, но она не издала ни звука, как и пол, который уже много лет был скрипучим.
Агни сосредоточенно писал. На столе в углу таверны почти не осталось места, всё было заполнено исписанными листами. Любой из приходивших, кто замечал его думал о нём, как о сумасшедшем, и это играло ему на руку. Даже если бы кто-то прочитал, что написано на этих страницах, подумал бы, что всё это не имеет ни смысла, ни значения. А всё было как раз наоборот. Все эти листы содержали всю базовую информацию о магии, которую в этих краях было не раздобыть.
То, что Лир назвал «фокусом» было на самом деле одним из секретов Агни. Одним из тех, что скрывают в камере, посреди каменных стен и морят голодом, чтобы никто не узнал правду. От воспоминаний огонь в душе разгорался сильнее прежнего, но это жжение придавало ещё больше смысла записям. Мысли текли сами собой, образовывая знания, которые не оценить в золоте и драгоценностях. И всё ради одного мальчишки, которого он даже не мог спасти, за которым следил все эти дни. Он точно поймёт записи, хоть и не сейчас, но они ему точно пригодятся.
Наконец выдохнув, он собрал листы в одну стопку, и достав из рукава иглу с ниткой прошил листы одним движением. Подарок был готов, теперь нужно лишь подождать.
Пока Лир болел, большая часть детей подготовила план, как сделать лучший подарок из возможных. Немного кожи, немного дерева разных цветов, нитка с иглой и умеющий работать с инструментами по дереву. На то, чтобы собрать все материалы пришлось потратить несколько дней, а затем ещё несколько дней, чтобы всё сделать. Когда настал день рождения, они собрались на рассвете на поляне, где всегда играли, и начали делать подарок. Кожу они нарезали на множество полосок, из дерева вырезали столько колец, сколько детей принимало участие в процессе. Кожу нужно было сплести в косичку, и при каждом сплетении в центр добавлялось деревянное кольцо с именем дарившего.
Плетением занялась Мира, остальные по очереди вырезали свои имена по дереву. Когда коса была сплетена, а почти все бусины вставлены, она сделала из остатков кожи простой замок, чтобы браслет было легко надеть и снять при необходимости, и надела на него последнее кольцо со своим именем. Самые младшие нашли достаточно большой лист и завернули в него готовый браслет.
Когда выздоровевший Лир вышел из своей комнаты в обеденный, зал все уже были там: Арно с крупным свёртком в ногах, Агни, пишущий что-то в книге без обложки и Мира с остальными детьми, что-то обсуждающие шёпотом. Его мама, увидев, что сын вышел из комнаты, быстро поздравила его, и отправилась на кухню, чтобы начать праздник.
Спустя минуту ожидания из кухни вышли несколько официантов с Орой во главе и начали расставлять праздничные блюда на столы, составленные в центр зала. Это были различные салаты, пироги, мясо, приготовленное разными способами, целый запечённый индюк, гарниры, и главное – сладкий пирог с взбитым кремом и ягодной начинкой. Все, кто заходил в таверну мог совершенно бесплатно насладиться едой и напитками, такова была традиция, даже самый бедный, или просто прохожий, без исключения.
Когда солнце клонилось к закату, а еда почти подошла к концу, пришло время получать подарки от самых близких друзей, наставников и родственников. У Лира их было немного, друзья, которые скорее всего сделали что-то своими руками все вместе, и мама, часто дававшая деньги на товары торговцев. Везло, когда на день рождения Лира собиралась ярмарка, но такое происходило редко, всего пару раз. Первыми к нему подошли соседские дети во главе с Мирой.
- Лир, - начала она. – Когда я узнала, что ты хочешь стать путешественником, я задумалась, будешь ли ты скучать по нам в своих странствиях. И поэтому мы собрались и все вместе сделали для тебя вот это…
Она протянула конверт из листа растения, в котором что-то было.
- Открывай! – крикнули они все разом.
Когда Лир отвернул конверт, в нём оказался умело сплетённый браслет из кожи, на который были нанизаны деревянные бусины.
- Этот браслет будет тебе напоминать, что даже если ты попадёшь в передрягу, то здесь тебя будут ждать твои друзья.
- Ух ты… - Лир на мгновение потерял дар речи. – Спасибо. Вам всем!
Он обнял всех детей, и они пошли по домам.
Следующим подошёл Арно со своим тяжёлым на вид свёртком. Поставил его на пол, держа рукой, словно презентуя.
- Я не очень люблю презентовать подарки, поэтому лучше если ты сначала его раскроешь.
Лир послушно принял подарок и начал разворачивать ткань сверху вниз. Сначала показалась огромная рукоять, обмотанная кожей, как у двуручного меча. Затем гарда шириной с плечи ребёнка, в центре которой сидел камень в форме капли тёмно-красного цвета. А затем прямое лезвие, шириной почти с гарду, с острым окончанием. Меч блестел при свечах от тщательной полировки, и был светло-серебристым. Он попытался его поднять, но меч не подался. Пришлось приложить немного большие усилия, чем Лир ожидал, чтобы наконец поднять его и рассмотреть его с другой стороны.
- Я попросил кузнеца выковать для тебя меч, который подошёл бы тебе в будущем, когда ты станешь выше и сильнее, чем сейчас. Пока что он тебе великоват, но если ты продолжишь тренироваться со мной, я научу тебя базовым движениям. А камень — это символ того, что я был твоим учителем.
Лир посмотрел на маму, а та в свою очередь неуверенно посмотрела на меч. В конце концов она устало кивнула, давая понять, что подарок можно оставить.
- Спасибо! Я буду беречь его как зеницу ока!
- Очень надеюсь. – сказал он и похлопав по плечу Лира ушёл обратно за стол.
Теперь подошла Ора. По традиции родственники всегда дарили последними, чтобы показать важность подарков. Она встала перед ним, как и все дарившие, и Лир уже ожидал, что она протянет ему кошель, как и в прошлые годы, но она неожиданно сняла со своей шеи едва светящийся кулон, который носила столько, сколько он себя помнил, и протянула ему с серьёзным лицом.
- Этот кулон – наша семейная реликвия. Она передается тогда, когда наследник сможет о ней позаботиться. Храни его так, будто от него зависит твоя жизнь.
Лир принял подарок и аккуратно надел его себе на шею. Теплый свет будто вышел из кулона и коснулся его тела, но стоило моргнуть, и всё стало как прежде, кулон лишь легко светился.
- Я буду ценить его, мама. Спасибо.
- В конце концов, я должна была это сделать. Я бы повременила с этим, но думаю, сейчас в самый раз, – она посмотрела в окно. Солнце быстро ползло к горизонту, и скоро мир покроется тьмой, как и всегда.
Агни сидел в отдалении с пустым взглядом от выпивки, скопившейся на столе и под ним, и когда официанты начали уносить еду, и убираться в зале, сметая бутылки в мешок, в голове Агни, плотно держащего в руках рукопись раз за разом проносились мысли о том, что он не смог заставить себя отдать подарок, не смог поделиться своими секретами и знаниями.
Спустя два дня, когда Лир проснулся, то он сразу проверил, свои подарки, и не нашёл кулон. Где бы он не искал, его нигде не было. Все остальные подарки были на местах: браслет на руке, а меч стоял у стены и отражал солнечные лучи. Обыскав всю комнату он так и не нашёл кулон. В панике выйдя из комнаты в зал он тут же встретился с мамой.
- Доброе утро! А где же кулон, что я вчера подарила?
- Доброе утро… Я э-э… решил оставить его в комнате, чтобы не порвать и не испачкать, когда играю или тренируюсь.
- Вот как. Ну хорошо, сходи на кухню, позавтракай, - сказала она и ушла за барную стойку.
Сейчас за ней был только один посетитель. У него были длинные светлые, и очень растрёпанные волосы, а спина широкой, как стена. Одет он был в простую и старую на вид одежду, за исключением того, что на левой руке рукав был не по локоть, а на всю руку. Незнакомец бросил на Лира взгляд, пока он проходил в кухню, и глаза у него были мудрые, но уставшие, при этом цвета безоблачного неба.
После завтрака, когда он выходил незнакомца уже не было, а его мама потирала бокалы тряпкой, и напряжённо смотрела в сторону входной двери. Лир вышел и направился на поле, где проходили тренировки, но по пути ему снова встретился незнакомец. Он стоял в поле пшеницы и смотрел на небо. Услышав Лира, он медленно подошёл к нему и сел на одно колено, оказавшись на уровне его лица. Обменявшись взглядами в глаза, Лир почувствовал некую связь, которую он не мог объяснить никакими словами, и уже собирался спросить, кто он, но незнакомец вытянул покрытую глубокими шрамами руку, которую скрывал длинный рукав. Шрамы опоясывали всю кисть и предплечье, и были похожи на кору очень старого дерева. Раскрыв ладонь, в ней оказался потерянный утром амулет.
- Что… Откуда он у вас? Вы что, вор?
- Нет, я не вор. – тихо сказал он. Его голос был похож на всполохи ветра. – я увидел блеск в поле и нашёл этот амулет. Кажется, он принадлежит тебе.
- Как же он оказался в поле…
- Не знаю, но он же нашёлся, - мужчина наклонился ещё ниже, но смотрел будто Лиру за спину. – Береги его, хорошо? Однажды он может спасти тебе жизнь.
Лир не стал задумываться над словами незнакомца, лишь взял своё и побежал на тренировочную площадку. Обернувшись, там, где был незнакомец, остался лишь расплывчатый силуэт из солнечного света, будто там никогда не было человека.
На площадке его уже ждал Арно. Теперь, когда у него появилось настоящее оружие, ему предстояло научиться им пользоваться, но когда Лир приготовил его, Редьярд внезапно бросил на землю деревянный меч той же формы и размера.
- Перед тем, как тренироваться с настоящим оружием, нужно научиться пользоваться его преимуществами, а не то в настоящей битве ты не сможешь правильно поступить, - сказал он. – С настоящим мечом ты будешь бояться поранить соперника, и это перейдёт в настоящий бой, как привычка.
В этот раз тренировка была долгой. С самых азов они выбрались только тогда, когда солнце уже начало заходить. Всё, от стойки до того, как ведёт себя меч с такой формой кардинально отличалось от обычного меча. Всё тело изнывало от усталости. И тут Лиру пришла идея:
- Давайте на сегодня закончим, а я вам покажу кое-что, о чём даже взрослые не знают.
Арно был заинтригован, и потому согласился. Так они прошли мимо поляны, дошли до реки, и пройдя по течению вышли к иве. К вечеру течение становилось сильнее, а вода холоднее, но при желании было можно пройти. Когда они подошли к реке, то у Лира встал ком в горле из-за накатившихся скопом недавних воспоминаний о том, как он чуть не утонул, но он уже кучу раз проходил по этому пути, и ни разу даже не намок выше колен. На берегу он снял ботинки, завернул штаны и зашёл в воду.
- Ты чего делаешь?! – крикнул Арно.
- Идём за мной, - сказал Лир, проходя по подводным камням с лисьей грацией.
Редьярд с недоверием вошёл в воду в ботинках, и теперь уже замечая камни под ногами пошёл за мальчиком следом. Легко перейдя с виду неприступную реку они оказались на другом берегу и разлеглись под ивой. Лёжа в тени дерева, они долго молчали, пока Арно не начал разговор:
- Почему ты решил показать мне это место? – спросил он.
- Вы спасли меня из реки, когда я тонул, и подарили меч, хотя я ничего от вас не ждал, думаю, я должен был.
- Вот как. Спасибо за это, тут очень красиво, - он поднялся и отряхнулся от песка с илом. – Думаю, пора домой, с каждым днём темнеет всё быстрее.
Когда они дошли до таверны был уже глубокий вечер, и зайдя, Лир сразу побежал на кухню, а Арно направился в свою комнату. Зайдя за дверь он упал на колени, трясясь от глубокого чувства жажды, которую не могла перебить никакая вода или выпивка. Это была его болезнь, которую он никому не показывал. Когда приступ закончился, он сел за стол, развернул карту и отметил на ней тайный путь.
«Теперь-то всё готово…» - подумал он, заворачивая карту в плотный рулон и выкинул его в окно.