***
Кэнди педантично поправляет все складки пледа, который она три минуты назад застелила на траве. Сара протирает бумажными салфетками яблоки до блеска и эстетично кладёт их в плетёную корзину рядом с остальными фруктами; а Дерек вытаскивает из сумки завёрнутые в бумагу чизбургеры и содовые напитки в жестяных баночках. Раздаётся щелчок и слегка блестит тусклая от дневного света вспышка, и все трое недовольно поднимают головы, прекращая дела. — Бобби! — Кэнди хмурится. — Экономь плёнку, она ещё нам понадобится! Бобби закатывает глаза и убирает фотоаппарат в свою маленькую тканевую сумку. Это подарок от Оскара: компактный, плёночный цветной фотоаппарат. Он впервые его использует. В основном, Бобби слоняется без дела и изучает необычные цветы, пока остальные готовят всё к пикнику. К счастью, в парке сегодня не многолюдно: в эту часть, которая медленно переходит в густой лес, люди стараются много не заглядывать, ну разве что — Бобби умиротворенно оглядывается — кроме… — Боже, опять они… — раздражённо стонет Дерек, роняя на плед кружку. Сара, всё ещё новенькая в Сентфоре и никого не знающая, поднимает растерянный взгляд. — Кто?! Бобби вздыхает. Неподалёку от газона расстилается слегка потрёпанная асфальтированная дорога с многочисленными трещинами, заросшими сорняком. По обе стороны она обставлена лавочками — такими же разваливающимися, как и весь парк. Майкла и его компанию сложно не заметить, впрочем как всегда: они все высокие, шумные и… красивые, чего уж таить. Майкл, Стив, Адель и Сэм идут вразвалочку, словно этот парк, хотя нет, словно вся планета Земля принадлежит им. Сэм и Стив спорят о чём-то очень активно, размахивая руками. Адель в кроссовках, что можно увидеть не часто: в модных — от адидас. Её кудри как всегда безупречно уложены, ноги, выглядывающие из-под коротких шорт, тонкие, длинные и ровные. — Какие они все красивые, — искренне и даже слегка наивно высказывается Сара, наконец заметившая, куда все смотрят. — Пока не раскроют рты, — хмыкает Кэнди. Словно в подтверждение ее слов, Сэм и Стив взрываются резким хохотом. Настолько громким, что даже вороны, пасущиеся неподалеку, разлетаются с испуганным карканьем в разные стороны. Бобби многозначительно кашляет. — Извини, Бобби, — говорит Кэнди, понимая намёк. — То, что среди них твой брат, не значит, что они хорошие. Иногда Кэнди рассуждает как маленькая девочка: она абсолютист. Мир для неё прост, чёрно-белый, где есть две категории людей — хорошие и плохие. Майкл в её системе ценностей попадает в категорию «плохих» тем, что никогда не вмешивается и не останавливает друзей, когда те с наслаждением издеваются над другими. — Брат? — переспрашивает Сара. Бобби не отвечает ей и не обращает внимания на озадаченный зов за спиной, когда торопливыми шагами стремится в сторону Майкла. Компания брата устраивается на одной из лавочек, которая выглядит более-менее прилично: по крайней мере, на ней присутствуют все дощечки. Адель первая замечает его и приветливо машет рукой, но Бобби её игнорирует. Он встаёт прямо напротив брата, и Майкл, прервав разговор с Сэмом, поднимает на него вопросительный взгляд. Бобби редко видит его с такого ракурса — сверху вниз, возвышаясь над ним. — Что бы ты делал без меня? — самодовольно изрекает он и, достав многострадальный ключ от мотоцикла из кармана, торжественно вручает его истинному владельцу. Майкл хватает почти инстинктивно, реагируя как истинный спортсмен, и смотрит: сначала непонимающе, затем неверяще, а напоследок — с облегчением. — Спасибо, мелкий, — улыбается он с искренней благодарностью. — Это тот самый ключ, о котором ты ныл со вчерашнего дня? — гундосит Сэм со своим ирландским акцентом и нервно трёт нос. Бобби хотел бы сфотографировать его: у него самая необычная внешность из всей четвёрки. Его короткие волосы горят рыжим пламенем под солнцем, даже ярче, чем у Адель, веснушки обрамляют острые скулы, нос и даже губы. Глаза, ярко зелёные — светлее, чем у Майкла, — смотрят почти всегда исподлобья, окружённые белыми пушистыми ресницами. Он высокий и худой, и Бобби помнит отчётливо: в детстве, когда Сэм только переехал в США и не мог ещё за себя постоять, все вокруг травили его — за внешность, за акцент, за его корни, пока Майкл и Стив не начали с ним дружить. — Черт, а этот тощий очкарик иногда бывает полезен, — с притворным удивлением комментирует Стив: из его рта клубятся кольца сигаретного дыма. Майкл тут же даёт смачный щелбан по виску Стива, и тот кашляет от неожиданности, сжимая ноздри тыльной стороной ладони. — Да за что? — возмущённо спрашивает он, потирая лоб. — Поразмышляй об этом на досуге, — отрезает Майкл коротко. Бобби рад узнать, что он не один вынужден терпеть эту бесячую фразу брата. — У нас там пикник, — говорит он и машет в сторону своих друзей, которые внимательно следят за ним с лёгкой опаской. — Надеюсь, вы будете вести себя потише. — Постараемся не мешать вашему детскому утреннику, — Адель закатывает глаза, явно желая поскорее избавиться от него. — Это всё? Майкл поворачивает голову в сторону друзей Бобби и заинтересованно приподнимает бровь: — У вас новенькая? — Да, — на этот раз Бобби — тот, кто закатывает глаза. — И, нет, Майкл, отвали, она моя подруга, ты не будешь с ней встречаться. Все, кроме Адель, весело посмеиваются, а Сэм в дружеской манере ударяет кулаком плечо Майкла. Адель поджимает губы и с демонстративным равнодушием изучает собственные красные ногти. Если это кровь невинных младенцев, а не просто глянцевый лак, то Бобби ни капельки не удивится. — Симпатичная, — комментирует Майкл, делая вид, что не замечает ревности Адель. А может быть, и действительно не замечает: в конце концов, Майкл не самый великий эмпат. Но вот напряжение Бобби он чувствует лучше: — Да ладно тебе, расслабься. Не трону я твою подругу, — заверяет он. — Ну смотри, — строго говорит Бобби, и проводит по ним задумчивым взглядом. Они все действительно яркие, запоминающиеся. Даже Стив, с сигаретой, зажатой меж зубов, будто бы сошел с сериала про школьников, где подростков изображают перекачанные двадцати пятилетние голливудские актёры. Бобби вздыхает. — А давайте я вас сфотографирую, — говорит он: предложение сделано лишь из вежливости, потому что он уже достаёт из сумки камеру. Ни один из них не удивляется: они реагируют так, словно каждый день получают просьбы о фотосессии от самых именитых журналов, и для них это привычное дело. Стив криво ухмыляется, хватая двумя пальцами сигарету, Адель прислоняется плечом к Майклу, игриво стягивая прядку волос в сторону, Сэм смотрит исподлобья, явно не умеющий позировать, а Майкл даже бровью не ведёт и не меняет позу, так и сидит, расслабленно и слегка улыбаясь. Бобби щёлкает, но его глупый брат в самый последний момент портит снимок, скосив глаза и вывалив наружу язык. — Майкл, блядь! — Бобби матерится не часто и обычно только на брата. — Ты потратил плёнку впустую! Тот в ответ мелко подрагивает от смеха, словно совершил только что самый смешной поступок в своей жизни, пока остальные непонимающе озираются. — Что произошло? — спрашивает Сэм, умудряясь проглотить десять букв в двух словах. Иногда его можно понять лишь по контексту. — Майкл скривился в самую последнюю секунду, — ворчит Бобби, настраивая камеру для следующего фото. — Чтоб у тебя на лице такое выражение и застыло навсегда! Майкл смеётся сильнее, слегка сползая вниз по спинке лавочки: и именно тогда Бобби ловит момент и снова щелкает фотоаппаратом. Ему плевать, что он тратит плёнку: Майкл его брат, и Бобби мог бы потратить на него весь рулон, если понадобится. — Я не была готова! — злится Адель, но Бобби уже всё равно: он убирает камеру в сумку и, не прощаясь, направляется обратно к своим друзьям.***
Бобби не знает, зачем Сара увязалась за ним, но он втайне благодарен. Проявление долгий и нудный процесс, особенно когда надо сушить плёнку. Он тратит около тридцати минут на начальный этап проявки, пока Сара рядом с интересом пытается разглядеть хоть что-то в темноте. В фотолаборатории прохладно и тускло: красного света от фотолампы хватает увидеть лишь то, что находится прямо перед носом. Бобби в одной рубашке. Он различает лишь силуэт Сары, но знает наверняка, что она тоже легко одета и мёрзнет. Но она не жалуется. На самом деле, Сара достаточно выносливая, если смотреть внимательно, а не судить лишь поверхностно. Её внешность обманчива: хрупкая, миниатюрная, с тонкими запястьями. Глаза большие, синие, смотрят с каким-то детским доверием, а губы всегда поджаты в слабой улыбке. Сара выглядит очень доброй, кроткой и так, будто она тут же заплачет, если ей сказать хоть одно обидное слово. Так ли это на самом деле — Бобби проверять не решается. — Я никогда раньше не видела, как это делается, — признаётся Сара, аккуратно помогая развешивать плёнку. — Это целое искусство… — А как вы в Балтиморе делали фотки? — спрашивает Бобби, прищепками зажимая углы плёнки к верёвке. И предупреждает: — Осторожнее, не должна попасть даже пылинка. — Мы просто платили тем, кто занимается этим, — Сара неопределенно взмахивает рукой в сторону проявочного бака. — И приходили на следующий день за готовыми фотографиями. Бобби хмыкает и качает головой. — Вы, городские, платите за всё, что можно сделать бесплатно и самим, — ворчит он и слышит лёгкий смешок Сары. На фотографиях в основном Сара и Кэнди, Дерек появляется реже, а Бобби ещё реже. Бобби не хотел тратить на себя плёнку: он просто страшный. Но Кэнди и Сара несколько раз всё же умудрились втянуть его в кадр. Сара вешает очередную плёнку и щурится. — Твой брат, — неожиданно начинает она. Бобби сдерживает вздох: мама всегда учила, что громко демонстрировать негативные эмоции неприлично. Бобби себя нормальным человеком отнюдь не считает: но он хотя бы пытается им казаться, чтобы не терять единственных друзей. — Не похоже, что вы близки. Бобби всё же морщится, но вряд ли Сара может это увидеть. — Майкл сложный, — уклончиво замечает он. Сара некоторое время молчит, и Бобби полагает, что тема сама себя исчерпала. Он садится на один из двух стульчиков в фотолаборатории и засекает время на своих часах. Где-то через час плёнки должны полностью высохнуть. — Я знаю твоего брата, — неожиданно выдаёт Сара. — Мы раньше встречались кое-где. В голосе звучит интерес: слишком знакомый для Бобби. И Бобби сжимает переносицу под очками двумя пальцами. — Держись от него подальше, пожалуйста, — говорит он предостерегающе. Майкл за последние несколько лет жизни успел испортить школьную жизнь очень многим девушкам. В основном, он сам никогда не участвует в издевательствах над своими бывшими, но также и не мешает своим полоумным друзьям — особенно ревнивой Адель — заниматься этим. Все влюбленные наивные девочки надеются, что они те самые, что они-то смогут изменить Майкла Тёрнера, сделать его добрым силой любви, да вот только Майкл любить не умеет. Адель, пожалуй, единственная, кто как-то смогла тронуть отсутствующее сердце Майкла, но по итогу всё закончилось так же, как и у других. Хоть и продержалось дольше — почти год. Майкл всегда теряет интерес быстро. — Почему? — задумчиво спрашивает Сара. — Он показался мне джентльменом, — в голосе слышится улыбка, словно она предаётся приятным воспоминаниям. — Даже дал мне ту самую куртку, которую я потом отдала тебе. Чтобы я не мёрзла. — Ну, — говорит Бобби с усталым вздохом. — Лить в уши и красиво ухаживать он умеет, с этим не поспоришь. На самом деле, мне слегка надоели девушки, которые хотят через меня познакомиться с моим братом. — Не волнуйся, у меня лишь праздный интерес, — нервно усмехается Сара. — Я даже не знаю, помнит ли он меня. Темнота и скука неожиданно тянут на откровенность: — У него память как у рыбки, — Бобби улыбается почти с любовью: к счастью, Сара этого не может увидеть. — Я его ненавижу. Он глупый, постоянно пытается меня контролировать, хотя сам почти никак… «…не участвует в моей жизни» — не договаривает Бобби, вовремя прикусив язык. Это звучит слегка неправильно, если задуматься глубже. Это звучит так, будто Бобби обиженный ребёнок, а Майкл безалаберный отец, и это так… неправильно. Майкл сам ещё подросток, а Бобби — не его сын. Роли в семье смещены, иерархия нарушена — так бы, наверное, высказался какой-нибудь городской психотерапевт в модном костюмчике. Но Бобби не любит думать о взаимоотношениях, не любит анализировать человеческие души. Ему легче даются цифры, счета: математика проста тем, что там всё подчиняется определенным правилам. А Майкл не подчиняется никаким правилам, поэтому Бобби никогда не сможет его понять. — Никак…? — Сара стимулирует продолжать, и Бобби отмахивается: — Никогда нас не слушает, — заканчивает он неуклюже. Он снова морщится: — В любом случае, наша компания отдельная, его компания отдельная. Я не понимаю, почему люди пытаются сблизиться с ним через меня, если видно, что мы терпеть друг друга не можем. — Терпеть друг друга не можете, но ты его фотографируешь, когда он явно счастлив, — мягко замечает Сара. Бобби оставляет её без ответа, и она не настаивает.***
Вечером Бобби тихо изучает свежие фотографии в гостиной, сидя на диване рядом с Оскаром. Тот скучающе клацает по клавишам пульта, переключая каналы, пока не натыкается на мировые новости. Все фотографии, кроме тех, на которых Бобби засветил своим лицом, красивые. Фото компании Майкла и вовсе, как из модного журнала. — Они когда-нибудь придут к соглашению, мне интересно? — неожиданно подаёт голос Оскар. Бобби поднимает глаза на телевизор. — Ты сейчас про холодную войну? — уточняет он, на что Оскар фыркает. — Да все уже прогнозируют скорый развал СССР. — У нас тут каждый день своя холодная война, — говорит отчим. Бобби пожимает плечами и прислушивается к очередным крикам матери в соседней комнате. В последнее время шум становится такой рутиной, что Бобби перестаёт его замечать. Когда Майкл дома, то обязательно всё заканчивается каким-нибудь скандалом. Бобби иногда хочет, чтобы брат просто съехал уже отдельно от них, потому что это невыносимо. Он откладывает фотографии на тумбочку рядом с диваном и потирает виски. — Что на этот раз? — Майкл приехал домой на мотоцикле, — будничным тоном сообщает Оскар. На этот раз — Бобби обращает внимание — всё чутка по-другому. Обычно всегда слышна только ругань матери: Майкл едва ли отвечает ей, предпочитая отмалчиваться. Но на этот раз голос его брата тоже раздаётся отчётливо и даже слегка резко: Бобби вздрагивает. Он никогда раньше не слышал, чтобы Майкл говорил таким тоном. Ему от этого не по себе и… любопытно. Он встаёт с дивана и приближается к двери кухни, где мама ранее готовила ужин — снова том ям с грибами. — Что с тобой не так?! — голос матери слегка дрожит: может, из-за того, что ей плохо, или из-за того, что она слишком долго говорила на повышенных тонах. — Почему ты стал таким неуправляемым?! — Это всего лишь мотоцикл, мама, — отвечает Майкл отчуждённо. — Ты драматизируешь. — Драматизирую?! Бог знает, насколько это опасно… — Опаснее, чем оставлять пятилетнего ребёнка заботиться о другом ребёнке? — спрашивает Майкл. Он говорит это тихо, спокойно: Бобби приходится напрячь слух, чтобы расслышать. — Майкл! — удивлённо восклицает мама. — Ты должен понять, Бобби… — Да, Бобби, Бобби, Бобби, — перебивает Майкл уже громче. — Я вынужден был заботиться о Бобби, едва научился ходить, мама. Уж о себе-то я смогу позаботиться. — Как ты разговариваешь с матерью… Это совсем другое… — Ты даже не помнишь, — снова прерывает Майкл надломленным тоном. В отличие от чрезмерно эмоциональной матери, он сдержан и даже холоден, как будто уже давно смирился, — Что вероятности умереть от грибов у меня больше, чем от мотоцикла. Ты никогда не заботилась обо мне, когда мне это было нужно. Я понимаю, ты работала и пыталась прокормить семью, но сейчас я вырос, и мне больше не нужна твоя забота. Это ставит точку в споре. Мать всхлипывает и не находит, что ответить, и даже Бобби шокирован этим разговором. Он не психолог, но что-то идёт не так, и это заставляет его чувствовать себя разбитым. Бобби ненавидит чувства. Он забывает отойти, когда его брат шагает к выходу из кухни. Дверь открывается, и Майкл почти сразу смотрит на него, и уже слишком поздно делать вид, что он не подслушивал. Поэтому он даже не пытается. — Ты куда? — невинно спрашивает он вместо этого. Майкл улыбается его неуклюжему притворству, что всё в порядке, и поддакивает: — Проветрюсь, — говорит он. — Всё равно я не смогу поесть с вами грибов. Ты для меня важен — крутится в голове Бобби и застревает в горле. Бобби хочет это сказать, но как назло рот говорит совсем не то, что он хочет: — Да, ведь нам нужен будет кто-то трезвый, если мы словим от этих грибов глюки, — он глупо усмехается и мысленно даёт себе оплеуху за то, что он так плох в словах и в чувствах. Майкл беззлобно фыркает и взъерошивает Бобби волосы. — Увидимся в школе, — бросает он. И снова уходит.