ID работы: 13787260

Персей и Медуза. Другая история.

Гет
PG-13
В процессе
23
Ахмед07 бета
Размер:
планируется Макси, написано 16 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 12 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 3: Остров Грай

Настройки текста
      Воздушная бездна встретила героя порывами ветра, тугими и напористыми. Высоко над морем они казались гораздо более холодными и непредсказуемыми, развевали и резко бросали в глаза волосы, трепали одежду. Никогда ещё Персей не испытывал таких приятных ощущений, как сейчас, сидя на спине Пегаса. Ветер дул ему в лицо, манёвры крылатого коня разгоняли адреналин по венам… Персей не чувствовал такого наслаждения даже ныряя в море за рыбой и ракушками. Недаром он был сыном бога небес.       «Интересно, а Гермес чувствует то же самое, когда летает?», — задумался юный полубог.       Полубог… Ещё час назад Персей и подумать не мог, что является кем-то большим, нежели сыном рыбака. Известие о происхождении до сих пор отдавало болью и обидой от того, что мама не рассказала правду, а на задворках сознания копошилось сомнение. Недаром Гермес был плутом и хитрецом. Но тут же приходило осознание, что богам нет смысла обманывать его, Персея, и к тому же давать столько даров.       Персей вытащил из ножен Керавнос. Золотистое лезвие, искрящее голубой энергией, переливалось в лучах заходящего солнца. Персей никогда не учился воинскому делу. Всё, что он мог — орудовать ножом или кулаками для защиты. Но почему-то ему казалось, что он может больше. В памяти юноши всплыл недавний эпизод с ножом, когда инстинкты сами подсказали, как действовать. Может, и с отцовским мечом выйдет?       Из размышлений Персея вывело недовольное всхрапывание Пегаса. Свечение Керавноса отвлекало коня, из-за чего ему было трудно сконцентрироваться на дороге, поэтому Пегас замедлился, косясь на своего седока.       — Да… Прости, задумался, — помотал головой Персей, пряча волшебный меч в ножны.       Конь одобрительно фыркнул, развивая прежнюю скорость, и нырнул сквозь облака, мерно взмахивая крыльями.       — Вот бы я мог тебя понимать, — улыбнулся Персей, заглядывая в умные темные глаза. — Я слышал, некоторые дети Посейдона понимают коней и морских существ.       Конь тряхнул сильной шеей, на секунду повернув морду, в выражении которой словно читалось: «Не время об этом думать! Вот выполним задание, тогда и решим этот вопрос.».       — Ладно, ладно, — примирительно поднял руки Персей.       Вскоре впереди на морской глади появилась чёрная точка. Чем ближе Пегас приближался к ней, тем лучше Персей мог её рассмотреть. Крылатый конь летел к скалистому острову. Всё, что попадалось на глаза — голые скалы и камни. Никакой растительности, даже птичьих голосов не было слышно, когда юноша и конь опустились на край прибрежного утеса.       — Остров Грай… Ну и скучный он, — фыркнул Персей. — Даже травы не видно.       Пегас подтверждающе фыркнул, пойдя на снижение.

* * *

      Пегас приземлился на скалу, осмотревшись. Персей ловко спрыгнул со спины крылатого коня, так же окинув взглядом остров. Всё было ещё хуже, чем он думал. Помимо скал юноша увидел давно сгнившие деревья, устрашающие всякого, кто на них посмотрит. Вокруг не было ни травы, ни цветов. Только сгнившие деревья, грязь и камни. Пегас недовольно топнул копытом, фыркнув.       — Согласен, приятель, не самое приятное место, — поёжился от наступающего холода Персей, привыкший к солнцу и теплу. — Теперь надо бы найти Грай…       Неожиданно, Пегас уткнулся носом в лицо Персея.       — Что такое?       Конь указал копытом вперёд. Направив свой взгляд в указанное товарищем место, Персей увидел среди деревьев поднимающийся вверх дым от костра.       — Молодец, Пегас! — довольно потрепал коня по холке Персей.       Они двинулись туда… Но копыта Пегаса звонко стучали о камни, создавая шум.       — Нет, так не пойдёт, — помотал головой Персей. — Ты так нас выдашь. Вот что, я сейчас пойду один, а ты пока стой тут. Как только я свисну — это значит, что я в беде. Договорились?       Пегас несколько раз недовольно фыркнул, но поитогу кивнул головой.       — Умный конь, — Персей снова погладил белоснежную шерсть нового друга. — Когда доберемся до нормальной суши, надо будет тебя накормить чем-то вкусным.       С этими словами Персей двинулся в сторону дыма. По пути он достал из волшебной сумки шлем и надел его на голову. Привычная волна энергии пронеслась по телу юноши, после чего он стал невидимым. Стараясь незаметно двигаться, Персей пробрался сквозь деревьев… И замер от ужаса.       В самом центре окружённой гнилыми деревьями поляны был разведен костер, на котором жарилось много разных животных. Вепрь, медведь, даже быстроногий олень. Вокруг костра расселись три сморщенные фигуры в серых плащах с откинутыми капюшонами. Таких уродин Персей никогда не видел. Сморщенные, старые, худые фигуры трёх старух предстали его взгляду. Кожа была вся обвисшая и серая, очень сочетающаяся с серыми одеяниями старух. — «Граи… Так вот почему их прозвали «Серые Сестры», — вспомнил Персей легенды, рассказываемые мамой. Самой отличительной чертой сестёр было то, что глазницы их были пустыми. Однако, зоркий взгляд Персея уцепился за сидящей ближе всего к костру Грае, следящей за мясом. И вот в её правой глазнице юноша заметил крупный глаз. — «Один глаз и один зуб на троих…» — в голове тут же всплыли слова Гермеса. — «И что мне теперь, вырывать глаз у них?» Неожиданно, следящая за мясом Грая вытащила из огня кусок мяса с капающим с него жиром и поднесла к носу. Обнюхав его, старуха открыла рот, в котором блеснул один единственный зуб и вгрызлась в мясо. Несмотря на отсутствие почти всех зубов, Грая разжевала и проглотила откушенный кусок. — Ну что там, Пемфредо? — хриплым, старческим голосом спросила сидящая от неё справа Грайя, посмотрев в сторону сестры пустыми глазницами. — Готово мясо? — Подожди ты, Дейно! — недовольно ответила Пемфредо, откусив ещё кусок на пробу. — Жестковато. Надо ещё пожарить. — Да ты врёшь, сестра! — возмутилась Грайя, сидящая слева от Пемфредо. — Наверное, сама хочешь всю добычу сожрать сразу! — Больно надо, Энио, — фыркнула Пемфредо. — Сама знаешь, что это последняя живность на острове. Всё если съем, то с голодухи помрём! — А ну, дай-ка глаз, я убедиться хочу! — настойчиво протянула руку Энио. — Да пожалуйста! Свободной от мяса рукой Пемфредо потянулась к глазу… и вытащила его из глазницы, будто камешек из дырки. Персей еле еле сдержал себя, чтоб не блевануть от такого зрелища. Мокрый, склизкий глаз перекочевал в руку Энио и она вставила его в свою левую глазницу, пристально уставившись на мясо, даже лизнув жиру. — Грррр… И правда не готово, — недовольно признала правоту сестры Энио. — Довольна? А теперь верни глаз! — Ну уж нет! Моя очередь смотреть! — Вообще-то, сейчас была моя очередь! — недовольно взвизгнула Дейно. — Отдай глаз мне! Сестры тут же начали яростно перепалываться друг с дружкой, бросая проклятья, оскорбления и угрозы. Пока Грайи занимались этим, Персей задумался, строя план. — «Вплотную мне нельзя подойти, они меня съедят. Просто так помогать они явно не будут. Как же уговорить их…» Неожиданно, Персей заметил, что сёстры перестали спорить и Энио, достав глаз, стала протягивать его Дейно. В голове юноши тут же созрел план. Резко бросившись вперёд, он выхватил из руки Энио глаз и отбежал подальше. Глаз на ощупь был мягким и весь в слизи. Персей снова сдержался, чтоб не блевануть. Дейно продолжала сидеть с открытой рукой, пока, наконец, ей это не надоело. — Энио, поторапливайся там, отдавай глаз! — недовольно заметила старуха. — Что значит: поторапливайся?! — возмутилась Энио. — Ты сама выхватила у меня глаз из руки, прежде чем я поднесла его! — Не брала я глаз! Пемфредо, старая ты развалина, опять за своё! — Клянусь Нюктой, не я это! — ответила Пемфредо. До Грай тут же дошло, что случилось. — Караул! Обокрали, ограбили! — завизжали старухи, начав шарить перед собой, стараясь найти драгоценный орган зрения.- Наша прелесть! Где она?! Где наша прелесть?! Персей понаблюдал за ними с минуту, после чего крикнул: — Эй! Старушенции! Ваш глаз у меня! Ослепшие сёстры с визгами кинулись в сторону Персея, который еле успел отпрыгнуть, поражаясь своим рефлексам. — «Боги, ну я и дурак, они же слепые», — пожурил себя Персей. — «Им плевать, невидимый я или нет.» — Где ты?! Где ты, проклятый похититель?! — закричала Энио. — Отдай нам глаз! — вторила Дейно. Персей решил взобраться на дерево и уже оттуда крикнул: — Отдам, но при условии! — Какое условие, говори скорее! — завизжала Пемфредо. — Укажите мне дорогу к острову, где живут Горгоны! Грайи завизжали ещё сильнее. — Неееееееееееееет!!! Мы не можем!!! У нас был уговор! — Что же, тогда я брошу ваш глаз в пламя как жертву богам! — пригрозил им Персей. Он, конечно же, не хотел бросать глаз в огонь. На Серифосе он встречал слепых людей, и даже сейчас доброе сердце юного полубога кричало ему не идти на крайние меры. Но Персею нужна была информация и потому он решил припугнуть старух. — Нет! Только не глаз! — завизжали старухи. — Если ты это сделаешь, то мы навсегда останемся слепыми! Эти слова задели юношу, но он постарался сдержать себя. — Тогда скажите, где живут Горгоны! — Гррррррр… Твоя взяла, мальчишка, — рыкнула Пемфредо. — Отправляйся на север. — Ориентируйся на Северную Звезду, чтоб добраться туда, — продолжила Энио. — И тогда, спустя три дня пути, ты попадёшь на Сицилию, — закончила Дейно. — Там ты и найдёшь трёх сестёр Горгон. — А теперь глаз!!! — закричали Грайи. — Ловите! — крикнул Персей, бросая глаз в сторону. Грайи, почувствовав, куда полетело их сокровище, кинулись туда. Персей, быстро сняв шлем и засунув его в сумку, оглушительно засвистел чистой рукой. Послышались ржание и хлопанье крыльями и Пегас тут же появился перед своим седоком. — Пегас, летим на север, в сторону Сицилии! — закричал Персей, прыгая верхом на крылатого коня. Пегас заржал и взлетел ещё выше, направляясь туда, куда указал юный полубог. За ними наблюдали Грайи, уже вернувшие глаз. — Молодой ещё парнишка, — хмыкнула Пемфредо, завладевшая глазом. — Ну ничего, ничего. Всё равно погибнет. — За наше оскорбление он дорого поплатится, — захихикала Энио. — Скоро коллекция Медузы пополнится ещё одним несчастным юнцом! Грайи зловеще засмеялись. Но Персей не слышал их, летя верхом на Пегасе во весь опор.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.