ID работы: 13790361

Гарри Поттер и бросок двадцатигранника

Джен
PG-13
В процессе
1688
ТМ соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 46 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1688 Нравится 473 Отзывы 457 В сборник Скачать

Проверка навыка Удача

Настройки текста
МакГонагалл сидела в своем кабинете, и разбирала ответы первокурсников, составляла списки маглорожденных, к которым следовало отправить учителей для введения в волшебный мир. Летом у неё было работы не меньше, чем во время учебного года. Неожиданно перед ее носом с хлопком появилась сова в тоге. И в очках. Минерва моргнула. Сова моргнула в ответ. — Надо больше отдыхать, — пробормотала Минерва. Сова согласно кивнула. — Абсолютно согласен с госпожой волшебницей, — сказала сова. — Позвольте вручить вам ответное письмо моего волшебника и отдыхайте на здоровье! В этот момент Минерва поняла, что перед ней домовик и изумленно воскликнула: — Почему ты сова?! — Потому что так угодно моему волшебнику, — невозмутимо ответил домовик. — Он сказал, что письмо должна доставить именно сова. После чего домовик-сова торжественно, двумя крылышками положил письмо перед МакГонагалл и исчез. Только после этого Минерва сообразила, что посторонним домовикам без особого допуска вход на территорию Хогвартса запрещен. И поспешила вызвать одного из старших домовиков к себе. — Пузырь, почему по территории шастают посторонние? Толстенький, с надутыми щечками, домовик виновато схватил себя лапками за уши. — Простите, госпожа декан! Мы не можем ему помешать! Впервые за много веков волшебник правильно привязал к себе домовика. И теперь никто, кроме его волшебника, над ним не властен. Кроме того, у этого домовика очень сильное имя! — При чем здесь имя? — Удивилась Минерва. Домовик посмотрел на нее с обидой, но объяснил: — Если назвать домовика Олухом — он будет олухом. А если ему дать имя дракона — он будет Драконом. Минерва попросила чаю по-ирландски и без чая, чтобы успокоиться, и взялась за письмо. «Уважаемая профессор МакГонагалл,» — значилось в письме — «Я с радостью и удовольствием принимаю ваше приглашение и благодарю за него! Я охотно прибуду в школу Чародейства и Волшебства Хогвартс, но я не знаю, где купить или получить все перечисленное в вашем письме. Поэтому нижайше прошу сообщить мне адрес магазина или прислать сопровождающего, а также познакомить с Мастером для обсуждения всех деталей. Волшебник Гарри Поттер (Гаррет Талиери, лорд-Дракон).» И замысловатая роспись. Письмо было составлено по всем правилам игрового искусства — если в приглашении не упоминалось слово «игра», упоминать его в ответе было просто невежливо и считалось дурным тоном. К тому же, Гарри вымочил лист в чае, добавил с помощью кетчупа «пятен крови» и купил в магазине зеленую гелевую ручку (денежки, полученные от клуба любителей Подземелий и Драконов волшебник Гаррет старался экономить, но раз приглашение было написано зеленым, то и ответ следовало писать так же. Точность — вежливость королей!). Минерва перечитала письмо трижды. Хотела посоветоваться с Дамблдором, но того носило невесть где. Пришлось принимать решение самостоятельно. — Северус, зайди ко мне на минуточку… *** — Какого черта ты вздумала посылать именно меня?! — Спустя четверть часа возмущенно шипел Снейп. — Тут написано — познакомить с Мастером! — Тыкала ему в нос письмо МакГонагалл. — А если он потребует себе дракона, вы за ним дракона пошлете?! — А дракон у него уже есть, — печально отметила Минерва, а Снейпа перекосило, когда он представил Поттера верхом на драконе. — Пошлите Флитвика, он тоже мастер! — Он за рубежом и приедет только тридцатого августа. — Давайте я тоже за рубеж уеду? — Поздно, Северус! Таким образом на следующий день с утра на крылечке абсолютно маггловского дома по Тисовой улице в Литтл-Уингинге оказался мастер Зелий профессор Северус Снейп. Одновременно с тремя письмами, сброшенными совами. Какой дурак приказал отправлять письма семье магглов, да еще в таком количестве?! Пергамента на них не напасешься! Так что визитер письма походя уничтожил Эванеско и не счел это грехом. Совы умотали сами — мозгов у этих тварей было больше, чем у гриффиндорцев, поэтому они издали почуяли дурное настроение профессора и не стали искушать судьбу. Снейп вдохнул, выдохнул и постучал. Дверь профессору открыл мальчишка, один в один Джеймс, только глаза зеленые, как у Лили. Снейп вообще собирался просто морально раздавить этого самозванного волшебника Гаррета, но детеныш уставился на него с таким восторгом, что стало как-то неудобно сходу проявлять свой характер. — Вау, какая ролевуха пошла! — Счастливо провозгласил пацан, и тут же, откашлявшись, заговорил по другому. Выпрямился, приложив одну руку к груди, потом изобразил вежливый поклон. — Рад приветствовать достойнейшего Мастера на пороге моего скромного дома и нижайше благодарю вас за встречу! Предлагаю найти местечко потише, чтобы обсудить наши тайные дела вдали от ушей простецов, не ведающих о приключениях и магии. Позвольте мне лишь сменить мою низменную простецкую одежду на подходящее одеяние для нашего странствия и мы сможем отправиться в путь. Надеюсь, милорд, вы владеете заклинанием телепортации, дабы ускорить наше путешествие! Снейп, набравший воздуха в грудь, чтобы представиться, икнул и подавился заготовленной репликой. Застыл с выпученными глазами, переваривая выданное на одном дыхании приветствие. Поттер — мерзкий мальчишка! — счел это одобрением, нырнул в дом, Снейп услышал, что пацан громко вопит: «Тётя, я ушёл к Марте!». А потом вынырнул… в чёрной мантии, даже с капюшоном! Северус почувствовал, что у него дёргается глаз. — Откуда вы, наглый мальчишка, взяли мантию?! — А, это моя рабочая мантия мастера, — довольно сообщил ему пацан. — Мне ее Марта сшила! Вы не смотрите, что мне всего одиннадцать, я один из самых молодых мастеров в Британии, у Магды была дипломная работа на эту тему, она проводила опросы! Я и вожу, и путешествую хорошо! Пойдёмте? Северус вздохнул, пытаясь успокоиться. Петунья. Она всё ему рассказала. Понятно. Рассказала про магию, Хогвартс, поэтому он так спокойно отреагировал на письмо и даже умудрился ответить. Ладно, это будет даже проще. Его дело взять пацана за ручку, отвести в Диагон-Аллею, а потом вернуть домой. Тётю мальчишка предупредил, так что… — Аппарируем, Поттер. — Аппарируем, мастер? Это что? — Удивился мальчишка. — Ну, вы, я так понимаю, это называете телепортацией, — погано ухмыльнулся Снейп и покрепче ухватил подопечного за плечо. Через секунду они стояли перед дверьми Дырявого котла. Поттер утратил все свое нахальство, пошатнулся, и чтобы устоять, уцепился за профессорскую мантию. — Ого, сэр, заклинание седьмого уровня, вот так вот… Без предметов и портальных кругов… Да еще и без вербального компонента… Да вы круты, Мастер! Снейп невольно почувствовал себя польщенным. Что такое «Седьмой уровень» он не понял, но восхищение в голосе мальчишки было совершенно искренним. — Не вздумайте пытаться сделать так самостоятельно, — в Снейпе победил учитель. — Расщепитесь. Половина тут, половина там. И никто не склеит. Гарри задрал голову и кивнул. — Понял, Мастер, я и не пробовал, у меня ячеек подходящих нет! Но если серьезно — это же уже не игра, да? — О какой игре вы говорите, Поттер? — Подземелья и драконы, сэр, — вздохнул мальчишка. — Я конечно, знал, что на самом деле чародей, хотя Стэнли и говорил, что я мутант… Но просто неожиданно. Я думал, это будет очень продвинутая кампания с элементами ролевки… Снейп понял, что ничего не понял и решил расставить все точки над и. — Вы волшебник, мистер Поттер. Вы поступите в Хогвартс. Это на самом деле школа Чародейства и Волшебства. Там не играют, там обучают магии, хотя вряд ли такой заигравшийся мальчишка сможет достичь успехов в учебе. — Я отличник, сэр, — надулся парень. — Я умею отличать игру от учебы. Идемте уже! Барахло из письма само себя не купит! — Туда, — Снейп провёл его по бару, показал открытие двери на Диагон-Аллею и хмуро добавил. — Кстати, я мастер зелий, профессор Снейп, извольте меня называть именно так. — Профессор Снейп, запомнил! — Довольно кивнул невыносимый мальчишка, кажется, уже забывший о наезде со стороны сопровождающего. — А у меня сейчас с золотом напряженка… Я конечно, прихватил пару фунтов… — Ваш отец имел средства, — кто бы знал, каких чудовищных усилий Снейпу стоило произнести эти слова почти нейтральным тоном. А что лицо скривилось, так это кислинка в рот попала. — О! — Поттер припустил вперёд провожатого, Снейпу пришлось прибавить шаг, чтобы угнаться за гиперактивным детенышем. «Это все в память о Лили!» — утешал себя профессор. В банке Поттер попытался нагрести кучу золота в карманы мантии, а гоблин, хитро ухмыляясь, впарил пацану безразмерный кошель. Тот радостно взвизгнул: «Сумка Хранения, мой первый артефакт! Всего десять золотых?! Беру!» и тут же согласился на сделку. И прилип к сложенным в углу артефактам. Снейп заметил пару книг и, не сдержав любопытства, подобрался к ним. Потом заглянул внутрь. Весьма интересные труды по артефакторике. Прочитать бы… — Хотите одолжить, профессор? — Заметил его интерес Поттер. — Но потом верните, когда изучите! Ладно, может быть, парень был не таким отвратительным, как его папаша? В книжном магазине Снейпу показалось, что Поттер пытается замуроваться заживо под горой книг. Пришлось отнимать у него «Некромантию в примерах» (в книге на примерах некромантии разъяснялась опасность тёмной магии, но примеры там были довольно подробные…) и разворачивать к учебникам. И впихнуть заодно магическое законодательство и волшебный этикет. А то судя по нездоровому азарту, проявленному пацаном к… Неоднозначным трактатам этому чудовищу будет только в удовольствие поднять пару зомби. В лавке мантий на лавочке уже стоял Драко. — Здравствуйте, дядя Северус! — обрадовался белобрысый. — Приветствую, наследник Малфой, — нахмурился Снейп. — Прошу прощения, профессор Снейп, — сообразил Драко, что это дома «дядя Северус», а в школе «профессор» и обратился к Гарри. — Привет! — Привет! — дружелюбно отозвался Поттер, забираясь на лавочку для примерки и с удовольствием подставляясь под зачарованную мерную ленту. — Я Гаррет Талиери, лорд Дракон. — Поттер… — Процедил сквозь зубы Снейп, подпирающий стену. — Не валяйте дурака. — П… Поттер? — переспросил Драко, во все глаза уставившись на знаменитость. — Поттер, — вздохнул Гарри. — Но предпочитаю вторую фамилию. — А я Драко Малфой, — помявшись, представился блондин. — Драко — от латинского «Дракон»? — удивил Снейпа своей соображалкой Поттер. — Хорошее имя, звучное! Драко польщенно расплылся в улыбке. Мантии дошили, котлы и телескоп закупили, аптеку разграбили не хуже книжного магазина. Снейпу пришлось с боем отнимать у ребенка драконью кровь. — Поттер, я даже боюсь представить, зачем вам это понадобилось! Поставьте флакон на место! — Профессор, но она же огненное дыхание дает, выпьешь флакончик и как ходячий огнемет всех раскидываешь, такая прелесть, ну пожалуйста, пожалуйста! — Не смейте! Вы бы еще яд акромантула додумались пить! Плюньте каку! — Ну профессор… Последней в списке значилась палочка. Снейп подозревал, что и тут без шоу не обойдется. И оказался прав. — Что значит, палочка? Я хочу жезл! — Возмущенно бухтел Поттер. — Я не делаю жезлов! — Обиженно шипел на него Олливандер. — В моей лавке вы их не найдете! — Ах не найду? — Поттер полез в карман и вытащил… кажется, это был кубик. У Снейпа почему-то заныл зуб. Этот зуб всегда ныл к неприятностям. — Бросок на удачу, хочу найти себе магический жезл! Куб улетел куда-то под стойку. Поттер полез за ним, пошуршал там чем-то. Взрослые маги наблюдали за ним с нервным интересом. — Ага, чистая двадцатка! — раздался вопль из-под стойки, и Поттер, с клочьями паутины в волосах вылез наружу, выволакивая за собой старинный ящик из кедрового дерева. — Как же я про него забыл, — озадаченно пробормотал Олливандер. — Посох Стихий, сделанный моим пра-прадедом, ветвь дуба, расколотого молнией и чешуя саламандры… Мистер Поттер, таким посохом вы вместо ветерка вызовите торнадо, а при попытке трансфигурировать носовой платок зальете класс дождём! Слишком норовисто и сложно для юного мага! — Гаррет Талиери — опытный стихийный волшебник! — «Утешил» мастера Поттер и махнул жезлом. Сноп искр вырвался из навершия. — А теперь можно и палочку для комплекта, — довольно кивнул наглый мальчишка. Вытребовал себе палочку с сердечной жилой дракона, рассыпал из нее сноп красных искр. Потом с видом наследного лорда вывалил на прилавок пятьдесят золотых и гордо запихнул в свой безразмерный чемодан покупки. Олливандер смирился. *** Минерва нашла Снейпа вечером в его кабинете. В компании с зельеваром стояла одна пустая бутылка из-под огневиски и одна полупустая. Единственное, что гриффиндорская деканша добилась от коллеги: «Лишь бы не Слизерин!».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.