ID работы: 13793195

Право на посещения

Слэш
Перевод
R
Завершён
18
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
~Джастин~ Я с некоторым беспокойством сел на диван в гостиной у Мел и Линдси. Они сказали, что им нужно со мной поговорить, и попросили прийти одному. — Итак, о чём вы хотели со мной поговорить? — спросил я, стараясь звучать спокойно. Они переглянулись, а потом Линдси взяла меня за руку, её пальцы были тёплыми и мягкими. — Мы решили завести ещё одного ребёнка, — начала она. — И хотели бы попросить тебя стать отцом. У меня отвисла челюсть. И я посмотрел на них так, как будто у них выросли члены. И они никому об этом не сказали. — А как же Брайан? Вы его спрашивали? — выдавил я из себя, не в силах скрыть шок. — Да, но не я буду носить этого ребёнка, а Мел, — с уверенностью заявила Линдси. — О. — Признаюсь, я был немного смущён, но понимал, что ребёнок от Брайана и Мел — возможно, не самая лучшая идея. — Но почему я? — Мы хотели бы, чтобы ребёнок был хоть немного похож на Линдси, — Мел посмотрела мне прямо в глаза. — А у тебя светлые волосы и художественный талант, к тому же ты умён и красив. Всё, что мы ищем в отце. Я сидел в тишине и очень тщательно обдумывал это. Это означало бы неразрывную связь с Брайаном, и я действительно не знал, хорошо это или плохо. Затем оставался маленький вопрос о родительских правах. Мне нужно было решить, хочу ли я иметь ребёнка, на которого у меня не будет прав. Мел и Линдси, к счастью, оставили меня наедине с моими мыслями и пошли на кухню заварить чай. Примерно через полчаса я принял решение. — Хорошо, я согласен, — наконец я произнёс, пытаясь звучать уверенно. — Но у меня есть три условия, и они не подлежат обсуждению. Они посмотрели на меня с недоумением, как будто не могли поверить, что у меня есть условия. Однако обе кивнули и сели, готовые слушать. Через полтора месяца все бумаги были подписаны, и Мел позвонила мне, чтобы сообщить, что она беременна. — Ух ты, как быстро, — я не мог скрыть удивление, когда она сообщила мне о своей беременности. — Когда ты расскажешь остальным? — Мы расскажем им сегодня вечером у Деб. Она пригласила нас на ужин. — Я знаю, она и меня пригласила. Но, честно говоря, мне не хочется идти, — признался я. — Передай всем привет от меня, и мы поговорим позже. — Обязательно. Пока. — Пока. ~Брайан~ Мы сидели на кухне у Деб, и я заметил, что что-то не так с этими лесбиянками. Они постоянно переглядывались, как будто вели безмолвный диалог. Наконец, когда ужин закончился и мы перешли в гостиную, они рассказали нам, что происходит. — У нас есть новость… я беременна, — сказала Мел, и комната наполнилась молчанием. Все с удивлением смотрели на Мел. Пока Деб не пришла в себя и не задала вопрос, её слова разрезали тишину. — Брайан снова отец? — Нет, — Мел покачала головой, её глаза были полны решимости, — мы решили, что идея меня и Брайана как родителей, возможно, не самая лучшая. Мы обратились к кому-то другому, и он согласился с тремя условиями. Первое: мы не могли сообщить никому, пока я действительно не забеременею. Второе, он передаст свои права Линдси, но только если получит законное право на посещения. И последнее, но не менее важное: чтобы у Брайана были такие же права на Гаса. Я резко поднял голову, услышав эти слова. Я сразу понял, кто отец ребёнка Мел, и не мог поверить, насколько сейчас благодарен ему. — Какие права? — мой голос дрогнул, и я отчаянно попытался проглотить комок в горле. — У тебя есть право видеть его один раз в неделю вечером. И проводить с ним целый день, включая ночёвку, каждые вторые выходные, — голос Мел был мягок. — Это не требование, а лишь возможность. Она передала мне бумаги, и я просмотрел их; они были заверены нотариусом и поданы в суд, и вот так, просто так, у меня снова были права на сына. — Мне нужно идти; я должен поблагодарить его за это, — я быстро встал, но Майки меня остановил. — Но зачем кому-то делать что-то подобное для тебя? — его недоумение было ощутимо. Я повернулся, чтобы посмотреть на него. Звучало так, как будто это самая глупая вещь, которую он когда-либо слышал. И в тот же миг я понял, что он никогда бы даже не подумал об этом. — Джастин, — сказал я, а потом ушёл искать маленького мастера манипулятора.

* * *

Поднявшись по лестнице в мрачную квартиру Йена, я не мог представить, что Джастин живёт здесь. Не то чтобы он был снобом, просто он привык к определённому уровню безопасности и чистоты. Я постучал в дверь, и Джастин её открыл. Увидев меня, он не выглядел очень удивлённым. Просто распахнул дверь ещё шире, приглашая меня войти. — Я так понимаю, они тебе сказали? — его голос был тихим, но уверенным. — Да. Спасибо, тебе необязательно было это делать, — я действительно это имел в виду. Он мог бы просто заключить для себя выгодную сделку и забыть обо мне. — Да, это так. Я знаю, как много для тебя значит Гас, Брайан. У меня не могло быть больше прав на своего ребёнка, чем у тебя. Это было бы несправедливо, — его глаза были наполнены пониманием и, возможно, чуточку сочувствием. Скрипач смотрел на нас с насмешливой улыбкой на лице. Я думаю, ему не очень нравилась идея того, что мы с Джастином теперь будем связаны на всю жизнь. Он только собрался что-то сказать, как в дверь снова постучали. Джастин открыл её, и перед ним стоял парень с огромным букетом цветов. — Итан дома? Бедняга выглядел растерянным, но Солнышко был просто в ярости. Я не знал почему, но глядя на лицо Йена, я мог предположить. — Конечно, заходи. Дорога из Гаррисберга, наверное, была долгой, — Йен бросил на Джастина быстрый взгляд, его насмешливая улыбка уже исчезла. — Откуда ты знаешь, где я живу? Ты сосед Итана по комнате? — парень озадаченно взглянул на Джастина. Джастин побледнел, но ничего не сказал. — Давай я возьму цветы. Думаю, что смогу найти вазу, — сказал он. Йен обрёл дар речи и поспешно выпроводил беднягу из дома, утверждая, что это было лишь разовым приключением и он не ищет ничего большего. Он говорил это в коридоре с закрытой дверью, вероятно, надеясь, что Джастин не услышит. Но когда он вернулся, Джастин был в ярости, и Йен, как настоящий идиот, пытался отмахнуться от всего этого. — Тебя там не было, мне было одиноко. — Так это теперь моя вина? Ты не мог пережить одну паршивую ночь без меня, и поэтому решил, блядь, изменить? — повысил голос Джастин. — Я не это имел в виду. Это была глупая ошибка, — Йен начал, — вспомни, сколько раз ты прощал эту чёртову шлюху. — Он указал на меня, и я сделал лицо, явно говорящее: «ох, большая ошибка». Джастин взорвался. — Не смей, блядь, называть его шлюхой! — его глаза горели. — И к твоему сведению, я никогда не прощал Брайана! Мне и не нужно было. Он никогда мне ничего не обещал! — с этими словами он нашёл сумку и начал собирать свои вещи. — Тебе нужна помощь, Солнышко? — я спросил, глядя на Джастина, который с трудом пытался уложить все свои вещи в сумку. — Пожалуйста! — его голос был слабым. Так что я помог ему упаковать вещи и пошёл с ним на улицу. — Что теперь? Тебя куда-нибудь подвезти? — я знал, чего хочу, но это не означало, что он желает того же. Он смотрел на меня очень долго, настолько долго, что мне стало почти неловко. — Как ты думаешь, почему я настоял на том, чтобы ты получил такие же права на Гаса, как и я на своего сына или дочь? — он, наконец, проговорил, слова его были медленными и обдуманными. Я немного опешил от такого вопроса, но потом задумался. — Потому что ты знаешь, как мне было больно отдавать свои права, — я начал, — и ты не хотел сыпать соль на рану. — Да, но с тем, как обстоят дела между нами, большинство людей могли бы подумать, что мне просто всё равно. Или что я ненавижу тебя. И на самом деле хочу причинить тебе боль, — Джастин выговаривал каждое слово с особым акцентом, его глаза были наполнены сложными эмоциями. — Я не большинство, Джастин. Я тебя знаю, и ты не такой; кроме того, я знаю, что ты меня не ненавидишь; возможно, иногда тебе хочется это сделать, но ты не делаешь, — Брайан уверенно смотрит на него. Он покраснел, но слегка улыбнулся. — Нет, я не ненавижу тебя; я думаю, есть только одна вещь, которую ты можешь сделать, чтобы я тебя возненавидел, — сказал Джастин. Меня это поразило, я этого не ожидал. — Что? — мой голос дрогнул. По какой-то хреновой причине я должен был знать, что было бы достаточно плохим, чтобы он возненавидел меня. — Если бы ты вышел замуж за Майкла. При этих словах моя голова слегка отклонилась назад, и я просто смотрел на него. Неужели он говорил серьёзно? Он действительно возненавидел бы меня, если бы я вышел замуж на Майки? Как будто это когда-нибудь случится. — Ты серьёзно? — спросил я. — Нет! Ты не можешь сделать ничего такого, что заставило бы меня возненавидеть тебя. Ты можешь разбить и вырвать моё сердце из груди, но я никогда не смог бы тебя возненавидеть, — его голос звучал упрямо. Я увидел блеск в его глазах и слегка приподнятые уголки его губ. Я откинул голову назад и рассмеялся, но тут до моего мозга дошёл смысл его слов, и я снова стал серьёзным. Если я до сих пор могу вызывать такие эмоции у него, значит ли это, что он до сих пор любит меня? — Итак, могу ли я тебя куда-нибудь подвезти? — я спросил снова. Он так и не ответил мне раньше. — Ты можешь отвезти меня домой, если мне там ещё рады, — сказал Джастин слегка неуверенно. На долю секунды я растерялся, но потом понял, что он хотел сказать. — Тебе всегда рады дома, Солнышко, всегда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.