ID работы: 13795045

Мир без печали и без слез

Гет
PG-13
Завершён
0
автор
Размер:
28 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Утро следующего дня

Настройки текста
Хелен Нортон Кивнув Кану на прощанье, вместо "Спокойной ночи" девушка вернулась на вой пост. Смотреть на огонь она и не собиралась. Старая прописная истина. Обойдя их со старлеем нехитрый лагерь Хьелен присела у костра, слушая тишину и разглядывая звезды, которыми было богато усыпано темное небо. Время шло... Девушка время от времени вставала, обходила лагерь и вновь присаживалась у костра, подбрасывая в него хворост. Из палатки послышался не то громкий вздох, не то стон. Тихо откинув край полога Хьелен уперлась взглядом в ..него...Кан спал, раскинувшись на полу палатки и от него веяло сейчас таким чем-то неуловимым, домашним. Будто это и не строгий ее командир, при виде которого у юнг замирает сердце и дрожат колени, а милый нежный мужчина.. Волна жара растеклась внутри. Хьелен закинула полог и вернулась на место. Подобрала ветку, оперлась на нее... Проснулась резко. будто кто-то рядом передернул створку затвора. Встряхнула головой, прогоняя остатки сна, поднялась на ноги и увидела, что на нее двигается Филипп Кан... Филипп Кан - Доброе утро, мисс, - заговорил командир, пристраивая на песок перед собой собранные к завтраку фрукты и орехи и удобно усаживаясь на камень Хелен Нортон Голос командира помог Хьелен оправиться от первых шоковых секунд. А его спокойствие передалось девушке. Хьелен по обыкновению отдернула форму. Пригладила волосы. - Доброе утро, сэр. Как ваша рана? Филипп Кан Девчонка пару секунд не могла совладать с лицом и чуть было не втянула голову в плечи, совершенно справедливо ожидая на неё кары. Заснувший на вахте у мистера Кана имеет все шансы спать и есть стоя еще минимум неделю. "Сейчас прощаю, но больше так не делайте, сержант", - говорил весь вид командира, а сам он произнес совсем другое. - Спасибо. Вашими стараниями сегодня мне много лучше, сержант. Каковы настроения экипажа? - скорлупа ореха треснула, старлей пристроил его поосновательнее в песок, чтобы не пролился, и принялся вскрывать второй. Хелен Нортон Все же среда обитания накладывает свой отпечаток не только на внешность местной фауны, но и на характер людей, попавших в данную область. Если на Елании Кан сразу же перешел бы к головомойке, застав дежурного на вахте в непотребном на то состоянии, то сейчас командир вел себя по другому. - Настроение отличное, здоровье в порядке, - отрапортовала Хьелен, без прежнего рвения и четкого отстукивания каждого слова. - За время дежурства никаких происшествий не произошло. И добавила. - Вам нужна перевязка, сэр Филипп Кан - Мне нужна приятная компания во время завтрака, мисс. Присоединитесь? Второй орех сухо треснул в его руках и тоже выдал мутноватую ароматную струйку. Пристроив его к собрату, мистер Кан принялся за фрукты. Цвет у местной еды был очень необычный, но вкусом все это напоминало привычные тропические плоды. Хелен Нортон Хьелен присела на валун, который лежал рядом с тем, на который присел командир и взяла в руки орех. Кан ничего не ответил девушке про свою рану. Значит, не хочет. Ладно. Выберемся отсюда и на Елании его обработают в лучшем виде. - Приятного аппетита, сэр, - пожелала она старлею и не отставая от командира стала завтракать. Филипп Кан - Спасибо, мисс. Чем думаете заняться сегодня, - как-то совсем на себя не похоже поинтересовался командир, про себя отметив, что купаться и прятаться по кустикам сержант сегодня не торопилась. Хелен Нортон Хьелен посмотрела на гору, возвышающуюся вдалеке. - Хотелось бы добраться туда, сэр, - кивком показала она командиру в сторону горы. О том, чтобы немного поспать после ночного дежурства речь не заводила. Ничего. Она выдержит. Филипп Кан - Интересно, как Вы себе это видите? Ввиду того, что построить из подручных матерьялов звездолёт у них не получится, становилось очевидной необходимость дождаться помощи. И дожидаться её нужно на открытой местности, не чиня препятствий спаскоманде. И не разбредаясь по джунглям. Одной там опасно, а вдвоём исчезать с открытого, безопасного, как показала ночь, пляжа просто глупо. К тому же на этот случай есть совершенно четкие инструкции. Хелен Нортон Хьелен ненадолго оторвалась от поглощения еды и внимательно посмотрела на Кана. - Вы останетесь здесь, сэр. А я - постараюсь добраться до вершины горы, - озвучила она свой план. - Если со мной что-то случиться, вас спасут. Все просто. Сколько раз они высаживались на враждебных территориях, лежали в засадах или отбивали атаки. И иногда было горячо, даже слишком. А тут - всего - то добраться до вершины. Это не трудно. - А если у меня получится, то мы получим подробный план местности и может быть, запас пресной воды, - девушка кинула взгляд на орех. Его сок утолял жажду, но против воды он проигрывал намного. Филипп Кан - Чтобы потом повесить перед всей командой, по приговору трибунала? Очаровательная перспектива, но я не согласен. Ни на то, чтобы с Вами что-либо случалось, ни на то, чтобы Вы в одиночестве распугивали по джунглям мараканов. У Вас комм работает на передачу? Хелен Нортон У Хьелен было ощущение, что Кан больше переживает за ее жизнь, а не за собственную шею. Но это могли быть лишь догадки. В конце концов, она солдат или нет? - Мой комм работает в нормальном режиме, сэр, - ответила девушка на вопрос. - Сэр, я бывала в переделках и похуже. И вы это знаете, разрешите мне отправиться в разведку, сэр, - еще раз попросила она. Филипп Кан - Тогда свяжитесь с кораблём и уточните сколько у нас ещё времени, - просто скомандовал мистер Кан, точно зная, что ничего этого Хьелен сделать не сможет. Девчонке хочется потаскаться по джунглям нетерраформированного Элизиума или уединиться за деревцем. Это не повод врать командиру. Впрочем, если её комм просох и работает на связь с космосом, тащиться на гору придется, чтобы определить наши точные координаты. Время восхода мистер Кан отметил. Время заката запомнил тоже. Приблизительное расстояние до горизонта прикинуть не составит труда. А можно и попросту в карте посмотреть, в планшетке. Хелен Нортон - Есть, сэр, - привычно отрапортовала Хьелен, не докладывая командиру, что она уже это проделывала. Ночью. Можно, конечно, попробовать еще раз. А вдруг их услышат? Хотя, ее опыт ей подсказывал, что результат будет прежний. - Елания не отвечает, сэр, - через некоторое время доложила девушка, после нескольких неудачных попыток вызвать корабль. - И не только Елания, сэр. Меня не слышит никто. Филипп Кан - Тогда считайте, что у вас выходной, - просто отозвался мужчина и принялся вытирать руки носовым платком. - Понимаю, что без бара, алкоголя и драки непривычно, но уж потерпИте пару дней. Со своей стороны постараюсь посильно помочь... Хелен Нортон Если бы Хьелен было обычной девчонкой или сопливым юнгой, то она непременно смутилась бы. Может быть, даже сделал вид, что поперхнулась и отвела глазки в сторону, порозовев щеками. Кан так "удачно" припомнил ей их одно увольнение, которое сохранилось в памяти всех членов экипажа. А уж участников событий - тем более! Но абидоска лишь кивнула головой в знак согласия. - Тогда, - встала она с валуна. - Я могу быть свободна, сэр? Филипп Кан - Можете. Только не уходите туда, где я Вас не вижу. Командир Кан относился к тем людям которых не любит солнце. Пара часов на жаре и кожа краснела, как матрос на капитанской мачте, начинала зудеть и чесаться, а через сутки шелушилась и сползала. Поэтому, пожалев, что здесь нет любимого кресла и стаканчика джина с тоником, мистер Кан привалился спиной к раскидистой пальме, вытянул ноги и начертил на песке черточку (ориентировался по тени). Хелен Нортон Проклятье! Это все равно, что сидеть на привязи. Вернее сказать, Кан будет сидеть, а Хьелен - гулять рядом. И ладно бы, если б старлей этого не говорил в слух. А то так и хочется сделать не по приказу. Хьелен еще раз кинула взгляд в сторону горы. Как он сказал? Чтоб я вас видел? Прикинув мысленно траектория всего пути до горы девушка пришла к выводу, что местность довольно хорошо просматривается. Засаду уж устроить негде! Она еще раз оглянулась на Кана. Сидит. Что-то чертит на песке. Филипп Кан Сначала командир старался ничем не заниматься, нет-нет поглядывая за шустрой девчонкой, но вскоре устал от безделья и принялся за обработку ран. Не то, чтобы с радужными ожиданиями он промахнулся, просто всегда лучше подкреплять веру в высшие силы предусмотрительными действиями. Хелен Нортон Хьелен маялась. Противоречия ее раздирали. Она то присаживалась на валун, то бесцельно бродила в пределах досягаемости взгляда Кана, то вновь возвращалась к валуну... Иногда она ловила взгляд командира. Но или делала вид, что не замечает его, или смотрела прямо в глаза Кана, а потом - вновь отворачивалась. Приказ...Приказ... Солдат должен четко выполнять приказы. Но ведь в Форд Брегге их учили еще и тому, что солдаты не бездушные деревяшки и могут задавать вопросы и оспаривать те приказы, которые считают неправильными. В редких случаях, конечно. Связи по прежнему не было. Все позывные уходили в пустоту. Нет, нельзя сидеть и ждать неизвестно чего! Нельзя! Это преступление! Рядом с ней - раненный командир. А если ему станет хуже? В каком состоянии его рана он ей не показал. Хьелен стараясь не делать резких движений, чтобы не привлекать внимания командира, поднялась и постепенно отошла в сторону на такое расстояние, что теперь Кан хоть кричи - она при всем желании не услышит! Пока командир занят собой Хьелен успеет сбегать на гору и вернуться назад. Оружие при ней. Боевые навыки до конца жизни не забудутся. А нарушение приказа... у нее есть серьезное оправдание своему поступку. Через десять минут Хьелен уже подходила к подножию горы. Филипп Кан Двадцатиминутной заминки мисс Нортон с лихвой хватило, чтобы использовать ситуацию к своей пользе. Девица усвистала в джунгли и командиру, хочешь-не хочешь, тоже пришлось оставить лагерь и последовать за сержантом. Мистер Кан старался делать это так, чтобы девчонка его не заметила. Хелен Нортон Взбираться наверх было делом не трудным. Тропка, по которой Хьелен быстро взбиралась, вилась между деревьями и уверено вела девушку вверх. Тренированное годами тело позволяло Хьелен с минимальными затратами энергии и времени двигаться, уворачиваться от разлапистых, желающих будто нарочно вцепиться в ее форму, веток, а подошва ботинок, имея удобные протекторы, делало восхождение не очень уж утомительным. Пройдя две трети пути Хьелен остановилась. Прислушалась. Не хватает тут ей оборудования. Девственная природа и она наедине с ней. Еще б природа знала бы прописную истину, что человек - царь природы. Слух уловил негромкое журчание. Определив с какой стороны идет этот звук Хьелен двинулась опять вверх. Именно оттуда он раздавался. Филипп Кан Сержант вела себя настороженно и мистер Кан позволил себе чуть увеличить расстояние между ними. Карабкаться на гору тоже не очень-то хотелось. Хелен Нортон Прошло еще немного времени. Хьелен поднялась почти на вершину. Слух девушку не обманывал. Журчала вода. Тихо, размеренно. Словно родничок. Родник на горе? Еще один рывок и вот Хьелен на вершине. Обогнув громадный валун, имеющий статус самой "вершины" девушка разглядела у его подножия небольшой ручеек. Да это была вода. Отцепляя с пояса фляжку девушка попутно оглядывал местность, которая открывалась ее взору за горой. Филипп Кан Теперь оставаться незаметным можно было только в укрытие, а значит, двигаться за Хьелен не имеет большого смысла. Проще дождаться её возвращения. Хелен Нортон Прошло еще немного времени. Хьелен поднялась почти на вершину. Слух девушку не обманывал. Журчала вода. Тихо, размеренно. Словно родничок. Родник на горе? Еще один рывок и вот Хьелен на вершине. Обогнув громадный валун, имеющий статус самой "вершины" девушка разглядела у его подножия небольшой ручеек. Да это была вода. Отцепляя с пояса фляжку девушка попутно оглядывал местность, которая открывалась ее взору за горой. Филипп Кан Теперь оставаться незаметным можно было только в укрытие, а значит, двигаться за Хьелен не имеет большого смысла. Проще дождаться её возвращения. Хелен Нортон А обзор окрестностей подтвердил подозрения девушки. На многие километры простирается все тот же ландшафт. Горы, косогоры, буераки, реки, раки...Значит, помощи можно ждать долго. Устроившись на корточках у родничка Хьелен набрала фляжку до верха воды, предварительно исследовав ее на запах. Но в таком деле ни в чем нельзя быть уверенной на все сто! Пока хватит одной фляжки. Вернется в лагерь проверит воду индикатором. Фляга наполнилась быстро и девушка уже через некоторое время повернула назад. Спускаться, как известно. было намного легче, чем совершать восхождение и Хьелен довольно быстро достигла подножия горы. Правда, на этот раз тропика привела ее к водной глади. Хьелен остановилась, еще полюбоваться пейзажем и решительно шагнула вперед, продолжая свой путь. Из под ботинка сорвался камень и, увлекая девушку за собой, рухнул в озеро. От неожиданности Хьелен лишь помянула Иблиса и с шумом скрылась под водой. Филипп Кан Когда мистер Кан очутился на берегу озерца, абидоска ещё бултыхалась в середине водоёма, вполне целая на вид. Плыть девчонке было уже тяжело, а вылезти самостоятельно на берег никак не получалось - поросшие какой-то мыльной водорослью скалы отпускать свою жертву вовсе не планировали. (Пока Хьелен барахталась, там всплыла пара трупов куда более крепких на вид ящеров.) Дав сержанту наплескаться вдоволь, утопить армейский нож в неловких попытках спастись и слегка посинеть от холода, мистер Кан вышел из своего укрытия. Посмотрел на это безобразие ещё пару минут и протянул девчонке найденную тут же жердь. Хелен Нортон Хьелен сдаваться не привыкла. И после неудачных попыток выбраться на берег продолжала и продолжала искать то место, где она смогла бы зацепиться руками. И тут руки нащупали это что-то, за что девушка и ухватилась. Это что-то оказалось здоровенной дубиной, за другой конец которого ухватился командир. Хьелен оставалось лишь дождаться, когда ее вытянут на берег. Филипп Кан Признаться, вышло у командира не очень-то галантно. Протащить девчонку задницей по камням не входило в его планы, но и жонглировать абидосками, когда бок полыхает болью от любой нагрузки, было как-то не к месту. - Все в порядке, мисс Нортон? - наклонился мистер Кан к лежащей на спине и все ещё сжимающей спасительную жердь девице. Хелен Нортон Швартовка оказалась жесткой, но для достижении цели все средства хороши. В конце концов, важен результат. Результат Хьелен устраивал - она выбралась на сушу. - Да. В полном, - отбросив жердину Хьелен уселась на земле, стряхнула воду с волос и схватилась за пояс. Фляга была на месте. Не плохо! Вода здесь, а мокрая одежда и скорее всего расцарапанная местами кожа - это мелочи. На них можно не обращать внимания Филипп Кан - У Вас тина в волосах, - вкрадчиво заметил командир, когда девчонка зашевелилась. Её губы приобрели синеватый оттенок, а пальцы с трудом расцепились от спасительной дубины. Видимо, водичка в озерце совсем не тропической температуры. Хелен Нортон Тина? Хьелен провела рукой по волосам. Какая ерунда. Тина. Да пес с ней. Девушка поднялась на ноги, еще раз встряхнула головой и откинула в сторону небольшой пучок чего-то лохматого, что свалилось ей на плечо. Наверное, это и была тина. Филипп Кан - А теперь, в лагерь, - все так же вкрадчиво донеслось до Хьелен, которой предлагалось идти впереди на удивление бесстрастного командира. Хелен Нортон Хьелен лишь кинула быстрый взгляд на командира. В таком виде только в лагерь двигаться и оставалось. Девушка не боялась холода, ее учили выживать в самых разных условиях, но все же человеческому тело, как и абидосскому, было комфортней, когда оно находилось в сухой одежде. - Спасибо, сэр, -запоздало поблагодарила она командира за свое спасение и четким шагом отправилась в сторону их бивуака, чувствуя лопатками острый взгляд старлея. Филипп Кан - Я был вынужден это делать, - было ей ответом. Острый-не острый, но взгляда с прохвостки мистер Кан не спускал. От части потому, что одежда прилипла к очертаниям девчонки и выглядела второй кожей с родинками клёпок и карманами. Хелен Нортон Хьелен лишь мысленно пожала плечами. Долг чести? Или хочет сказать, что у него не было выбора? Был. Мог бы дальше стоять и продолжать наблюдать, как Хьелен барахтается в воде. Рано или поздно она бы выбралась на берег. С помощью Кана получилось быстрее. Продолжая ощущать на себе взгляд командира девушка шла вперед, приближаясь к их лагерю. Филипп Кан Получилось не только мысленно. Мисс Нортон непроизвольно вздрагивала и никак не могла расслабить скрученные холодом мышцы. Вообще ситуация была не очень, раз её даже адреналин не согревал.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.