***
Без десяти восемь Гарри направился обратно в подземелье, сумка с книгами весела на шее, раненое запястье спрятано под мантией, а в другой руке — записка. Он был полон решимости завоевать аудиенцию Снейпа, даже если ему придется спать за пределами кабинета этого человека. Он только надеялся, что кабинет и покои Снейпа все еще были с его подписью и что Снейп не лишил его доступа после сегодняшних событий. Но сначала ему нужно было найти гриффиндорца. Проходя мимо Большого зала, он столкнулся с Колином Криви. — Колуи! — крикнул Гарри. — Привет, Гарри, — улыбнулся Колин. — Что случилось с твоими зубами? — Нисео, кляусь, — сказал Гарри. — Ты мосешь пеедать эо Рону? — Гарри протянул записку, в которой объяснил Рону и Гермионе, что он выбил себе передние зубы и, возможно, ему придется провести ночь в больничном крыле. Он хотел прикрыть тылы на случай, если не вернется в тот вечер. — Конечно, Гарри, — ответил Колин. — Удачи с зубами. — Пасио, — сказал Гарри. Он прибыл к офису Снейпа ровно в восемь часов. Он постучал, сначала легонько, а потом сильнее. Но ответа не последовало. Он попытался открыть дверь, но она была заперта. Теперь что? Вспомнив, как однажды видел, как Снейп открывал свой кабинет таким образом, Гарри положил ладонь в центр двери и затаил дыхание. К его изумлению, раздался щелчок, и дверь со скрипом распахнулась. Волна облегчения нахлынула на Гарри. В конце концов, Снейп не удалил его доступ. — Умос, — войдя в темный кабинет и вытащив палочку, пробормотал Гарри. При свете своей палочки он закрыл и снова запер дверь кабинета, а затем направился к двери в личные покои Снейпа. Там он постучал снова, теперь уже более нервно. Он постучал громче. Он ждал. Неужели этот человек ушел? Неужели он игнорировал Гарри? Гарри подергал ручку. Было заперто, но даже если бы это было не так, Гарри не был уверен, что войдет без приглашения. Должен ли он просто оставаться в кабинете мужчины и ждать? В конце концов, на комнате была сигнализация, оповещающая мужчину о его появлении. После того, что произошло, Снейп, возможно, снял ее, так как Гарри, вероятно, был бы самым последним человеком, которого он хотел бы видеть. Гарри заерзал, раздумывая, что делать. В конце концов он решил, что не может ждать до утра. Собравшись с духом, он осторожно положил ладонь на дверь в покои Снейпа. Снова раздался щелчок, и дверь распахнулась. Гарри стоял на пороге, удивляясь, как умно с его стороны войти в покои Снейпа без приглашения. Если бы Снейп был так зол из-за того, что он посмотрел его личные воспоминания, что бы он сделал с Гарри за то, что он вошел в его личные комнаты? — Эй? — тихо позвал Гарри. — Пвоффесел Снейп? — позвал он громче. Ответа не последовало, но в комнате царил мягкий свет от камина. — Кофи? — позвал он, делая шаг внутрь и надеясь, что целительница будет там. Она выслушала бы его и, конечно, вставала бы на его сторону. Единственным звуком, однако, был звук Эрл Грея, который жалобно мяукал, пробираясь между его лодыжек. Гарри толкнул дверь пошире и на цыпочках вошел внутрь, безнадежно надеясь, что Снейп не обнаружит, что он ворвался в его комнаты, как он нашел его в Омуте памяти. — Пвоффесел? — снова позвал Гарри, закрывая за собой дверь. Он просунул язык в отверстие, где должны были быть его передние зубы. Странно было говорить без них. Не было никаких признаков этого человека ни в гостиной у горящего огня, ни в его кабинете, ни на кухне. Дверь в ванную была открыта. Комната, которая принадлежала ему, тоже была открыта, но дверь спальни Снейпа закрыта. Гарри вспомнил, что единственные разы, когда Снейп закрывал дверь своей спальни, были когда он спал. Его сердце почти болезненно билось в груди, и Гарри обдумывал, что делать. Неужели мужчина лег спать так рано? Когда Гарри оставался здесь, Снейп обычно не спал по крайней мере до одиннадцати вечера, часто до полуночи, оценивая эссе или болтая с Кови за бокалом вина или глинтвейна. Возможно, они были вместе в его спальне, и если бы это было так, Гарри, скорее всего, только что подписал бы себе смертный приговор. Нервничая, он подошел к закрытой двери спальни. Было ли это самоубийством? Он посмотрел на дверь между кабинетом мужчины и гостиной, которая была приоткрыта. Возможно, ему стоит просто уйти сейчас, пока он еще может. Это было заманчиво. Но нет, он пообещал себе, что все исправит. И ему было больно. Чем раньше человек поверит ему, тем скорее он сможет исправиться. Помня об этом и слегка дрожа, Гарри тихонько постучал в дверь. Ничего. Он постучал снова, чуть громче, и стал ждать. Ждал звука вздохов, шагов или чего-то еще, что указывало бы на то, что мужчина приближается к двери. Или, может быть, крика. Так и не получив ответа, Гарри прижался ухом к двери. Ему показалось, что он что-то услышал. Затаив дыхание в надежде лучше слышать, он ждал. И вот он, мягкий храп. Гарри отстранился. Итак, Снейп спал. Гарри не был настолько глуп, чтобы будить спящего дракона. Он прислонился к стене, раздумывая, что делать. Он хотел бы, чтобы у него было хотя бы обезболивающее зелье. Он был уверен, что оно есть у Снейпа, но он не собирался рыться в вещах этого человека. Ну, может быть, он бы быстро заглянул в туалет. Конечно, этот человек не стал бы винить его за то, что взял обезболивающим зельем, верно? Когда боль пульсировала в его запястье, он не был уверен, что ему все равно. У него был план, и если он собирался хоть немного поспать сегодня вечером, ему нужно было что-то, чтобы облегчить боль. Он шагнул в туалет. На туалетном столике было несколько бутылок и баночек, но обезболивающего зелья не было. Однако на стене висела аккуратная полочка, на которой стояло несколько стеклянных бутылок, и все они были подписаны наклонным почерком Снейпа. И там был флакон с обезболивающим. Надеясь, что Снейп не будет возражать, он откупорил его, сделал пару больших глотков и вздохнул, когда зелье хлынуло, снимая сильную боль. Он поставил бутылку обратно на полку и направился в комнату, которая принадлежала ему. С тех пор, как он ушел, ничего не изменилось, хотя все было аккуратно и чисто, вероятно, дело рук домашних эльфов. И, как он и надеялся, кровать была заправлена. Здоровой рукой он собрал простыни, одеяла и подушку и привел в действие свой, как он надеялся, не слишком опасный план, а Эрл Грей радостно плелся за ним.***
Снейп перевернулся и застонал. Во рту у него был тошнотворно-сладкий привкус — он понял, что это зелье сна без сновидений, — и чувствовал себя так, как будто спал слишком долго. У него болела спина и шея. Он схватил палочку и взмахнул ею в воздухе. Числа 5:15 на мгновение ярко загорелись, а затем исчезли. Потом он вспомнил вчерашний день и Поттера, и снова застонал. Ему нужна была чашка кофе, и ему нужно было воспользоваться туалетом. Отодвинув одеяло, он скатился с кровати, встал и потянулся. Сначала кофе. Тогда, может быть, он закончит оценивать сочинения шестого курса, что он собирался сделать вчера вечером. К тому времени наступит время завтрака. Он думал о своем графике преподавания на предстоящий день, когда открыл дверь и вышел в коридор. — Агрххх — Ох! — Что, во имя Мерлина... — сказал Снейп, едва сдерживая себя от падения, когда споткнулся о что-то, загораживающее его дверной проем. Это что-то приводило себя в сидячее положение. — Поттер! — прошипел Снейп. Мальчик поднял руку. — Мне шаль, шэл, — шепелявил Поттер. — Что ты здесь делаешь? — сердито потребовал Снейп. Мальчик пытался подняться на ноги, но, казалось, запутался в простынях и одеялах, которые были разбросаны перед дверью в спальню Снейпа. Снейп сопротивлялся желанию протянуть мальчику руку, вместо этого положив руки на бедра. — У тебя должно быть чертовски хорошее объяснение этому, Поттер. Я мог бы исключить тебя за это. Стоя на ногах, мальчик вызывающе смотрел на него, прижав одну руку к телу. — Мне шаль, шэл. Мне нушно было поговолить с Ваи. Снейп открыл рот, чтобы накричать на мальчика, но остановился. — Что с твоей речью? — Я выбил ва шуба, когда упал в кабинете. — Ты что? — Мой шлам болел, и я упал в Омут памяти. Это было слушайо. Снейп почесал затылок. Мальчик смотрел на него пристально, даже отчаянно, но Снейп был слишком уставшим, чтобы понять. Он вытащил палочку и взял Поттера за подбородок. Он произнес заклинание, чтобы отрастить зубы мальчика. — Теперь говори нормально, прежде чем я потеряю то небольшое терпение, которое у меня есть. — Благодарю Вас, сэр, — выдохнул Поттер, проводя языком по только что образовавшимся зубам. — Вчера, после того, как Вы покинули свой кабинет, — вырвалось у Поттера, — у меня очень сильно болел шрам. Иногда так и бывает. Я начал терять сознание от боли и упал. Я ударился ртом о Ваш Омут памяти, вот так я потерял зубы. И я, должно быть, рухнул в него, — Поттер поднял глаза, умоляюще глядя на него. — Честное слово, профессор. Я бы никогда не вторгся в Ваши личные воспоминания специально. Я знаю, что Вы, вероятно, мне не поверите, я бы не поверил. Поттер вздохнул и продолжил. — Теперь я понимаю, почему Вы ненавидите моего отца, и Вы имеете на это полное право. Мне жаль, что он так с Вами обращался. Я ненавижу, что он так с Вами обращался. Снейп стоял неподвижно, все еще не уверенный, что поверил мальчику. — Пожалуйста, сэр, — продолжал Поттер. — Вы знаете, что со мной случилось. Вы знаете, как мой двоюродный брат издевался надо мной. Я бы никогда никому этого не пожелал. Меньше всего Вам, после всего, что Вы сделали для меня. Когда Снейп не ответил, Поттер с тревогой уставился на него. — Используйте легилименцию. Вы можете убедиться в этом сами. Вы сами увидите, что произошло. — Ты можешь показать мне все, что захочешь, — сказал Снейп, скрестив руки на груди. Снейп почувствовал легкое чувство удовлетворения от панического выражения лица Гарри. — Я не лгу, сэр! — заявил он. — Неужели я рискнул бы ворваться в Ваши личные покои и спать перед Вашей дверью, если захотел бы оказаться в Вашем Омуте памяти? Это было бы самоубийством! Снейпу пришлось согласиться с этим. — Я хотел покинуть его, как только понял, что произошло, но не знал, как это сделать. Клянусь, профессор. Мне жаль, что это произошло, но это был несчастный случай. — Почему ты так держишь свою руку? — спросил Снейп. Гарри посмотрел вниз, словно вспоминая о ней. — Когда я упал, думаю, что сломал запястье. — Почему ты не пошел в больничное крыло? — Потому что я знал, что мне будет достаточно трудно убедить Вас, и если мои раны заживут, Вы никогда не поверите мне, — ответил Гарри. — Кто сказал, что сейчас я тебе верю? — Кроме того, — сказал Поттер, отводя взгляд, — вчера вечером я использовал Ваше обезболивающее зелье. Мне жаль, что я взял его без разрешения, но я просто ничего не мог с собой поделать. Я заплачу или сварю еще немного, или отработаю на задержании. — Мистер Поттер, — сказал Снейп, ожидая, пока мальчик взглянет на него. — Позвольте мне прояснить это. Во-первых, Вы упали в мой Омут памяти, выбив два передних зуба и повредив запястье. Затем, вместо того, чтобы пойти в больничное крыло, ты делал, Мерлин знает что, пока не решил, что разговор со мной не может ждать до утра. Итак, Вы ворвались не только в мой кабинет, но и в мои личные покои, где украли обезболивающее зелье, которое, я мог бы добавить, мадам Помфри с радостью дала бы Вам, если бы Вы немедленно отправились в больничное крыло. Затем, когда Вы, по-видимому, не смогли разбудить меня, Вы решили разбить лагерь у дверей моей спальни, где Вы были бы готовы устроить мне засаду, как только я покину свою спальню. В этом вся суть, мистер Поттер? — Ну, когда Вы так говорите... — Мальчик сказал, поколебавшись. — Звучит очень... — Глупо? — предложил Снейп. — Слабоумно? — Э-э, по-гриффиндорски? — с надеждой сказал Поттер. Снейп рассмеялся. — Вы знаете, — сказал он, — я мог бы назначить Вам отработки до конца Вашего обучения, учитывая все школьные правила, которые Вы нарушили за последние восемнадцать часов. — Извините, сэр, — сказал Поттер. — Мне просто очень нужно, чтобы Вы знали, что это был несчастный случай и что я сделал это не специально. — И почему это было так важно для тебя? — спросил Снейп. Выражение лица мальчика стало застывшим. — Я не мой отец, — сказал он хриплым шепотом. — И я не хочу быть кем-то похожим на него, если он так относился к людям. Снейп вздохнул. — Я сейчас вернусь, — сказал он. Он зашел в туалет, сделал свои дела и схватил оставшееся обезболивающее зелье. — Выпей, — сказал он, протягивая его мальчику. — Кови присоединится к нам за завтраком, и она сможет вылечить твое запястье. Поттер с любопытством посмотрел на него. — Вы не собираетесь меня наказывать, сэр? — За полное отсутствие здравого смысла? — риторически спросил Снейп. — Скажи мне, — сказал Снейп, ущипнув себя за переносицу, — изменится ли что-нибудь, если я это сделаю? — Наверное, нет, — мальчик улыбнулся. — Как я и думал. Теперь собери свои вещи и иди в свою комнату. Я разбужу тебя на завтрак, когда придет Кови. Поттер стоял там, выглядя ошеломленным. — Какие-то проблемы? — спросил Снейп. — Э-э, нет, сэр. Спасибо за зелье. И, э-э, за то, что выслушали меня. — Конечно, — сказал Снейп, отмахиваясь от невыносимого мальчика. — А теперь иди. — Да, сэр. Снейп покачал головой и пошел на кухню. Сейчас ему очень нужен был кофе.