На поражение

NC-17
В процессе
125
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 34 страницы, 13 585 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
125 Нравится 21 Отзывы 33 В сборник

Глава 1: Рутина

Настройки
Примечания:
      Уставший до предела во время учебного дня, он поднимался по небрежно выкрашенным ступеням крутой лестницы. Портреты недовольно качали головой, глядя на его состояние, но их тихие комментарии сливались со звоном в ушах, что, наверное, к лучшему. Сейчас у него не было времени спорить. Он потянул ручку двери на себя и, не отрывая глаз от мысков своих ботинок, с хлопком закрыл дверь, оповещая о своём приходе.       —Ах, мистер Поттер! Как пунктуально с вашей стороны прийти на пять минут раньше! Я горжусь вами, это большой прогресс в нашем с вами перевоспитании.       Гарри не удостоил её слова вниманием. Он прошёл к знакомому письменному столу и взял в руку пышное перо глубокого бордового цвета, напоминавшего ему о молодых бутонах роз в саду Петунии. Перед его лицом уже лежал пергамент. Щёлкнули замки — его запястья зафиксировались, и с тихим скрипом он вывел первое предложение, затем ещё и ещё. Профессорша продолжала что-то комментировать, но отвратительная сладость её голоса побуждала только сжать очин посильнее. Когда они закончили, в глазах у Гарри мелькали кровавые пятна. Как дошёл до башни Гриффиндора он не помнил, но внутри него ещё живы были те усталость и отчаяние, с которыми он свернулся калачиком на мягкой красной обивке, погружаясь в беспокойный сон.       Наутро слабость не прошла, но удивляться было нечему. Гарри уже и не помнил, когда он последний раз хорошо спал. Он встал с облюбованного кресла и потянулся, разминая мышцы. Его лицо неприятно скривилось, когда засохшие корочки на изуродованной руке лопнули. На лестнице он разминулся с несколькими особо бодрыми для столь раннего подъёма гриффиндорцами, один из которых по «случайности» грубо припечатал его плечом к стене. Гарри смолчал. Год ещё только начинался, а вокруг него снова творилось какое-то дерьмо.       На завтраке их почти не удостаивали вниманием. Их всех. Гарри действительно не хотел этого. Он много раз намекал друзьям, иногда говорил прямо, что они в праве присоединиться к какой-нибудь компании и это его действительно не расстроит. Он не хотел, чтобы они были изгоями из-за него. «Вместе с ним» — тогда поправила его Гермиона, а сейчас как ни в чём не бывало сидела напротив него, поглощая свою небольшую порцию омлета и лёгкого овощного салата. Словно не было этих косых взглядов, отчуждения и перешёптываний. Словно он для неё был важнее. Глупо.       Рон был куда более спокоен в этом плане, и предложение Гарри воспринял с благодарностью. Однако под зорким взглядом львицы не позволял себе ничего лишнего. Хотя Гарри знал, что он собирается по вечерам с однокурсниками для ненавязчивых бесед и партий в волшебные карты или шахматы, пока Гермиона прячется с ним в библиотеке за домашней работой.       —Эй, Поттер! — Гарри удержал лицо от неприятной гримасы. —Как там твои ночные свидания с Амбридж? Выше Тролля?       Значительная часть стола рассмеялась с неприятным бульканьем. Он поднял на них холодный взгляд, не обращая внимания на ободряющее прикосновение Рона к его предплечью. Гермиона бросила в него предупреждающий взгляд.       —Пока не так хорошо, как с твоей матерью, но мы привыкаем друг к другу.       Рон прыснул в кулак, а Грейнджер устало закрыла лицо руками. Симус — главный сегодняшний шутник — дёрнулся в попытке подняться, однако его удержали. Он бросил в Гарри ещё какую-то фразочку и затих, перебиваемый громким Сонорусом профессора Дамблдора.       На выходе из Большого Зала Гермиона обняла его за плечо и привлекла к себе. Она мягко зашептала ему на ухо.       —Ты мог промолчать, чтобы не злить их больше, да и твои ответные гадости не особенно меня радуют, но я всё равно горжусь тобой. Важно уметь постоять за себя.       Она отстранилась и покачала головой, осматриваясь на поиск тех, кто мог бы услышать её реплику, и тут же завела будничный разговор о Нумерологии и слишком маленьком количестве домашней работы. Рон не спеша двигался рядом со второго его бока, и Гарри, увлекаемый своими друзьями, позволил себе немного расслабиться.

***

      В полупустой библиотеке было прохладно, особенно возле окна, место у которого занял Поттер. Он с тоской наблюдал за тренировкой гриффиндорской команды, когда отрывался от написания своих эссе, что определённо не помогало улучшению его душевного состояния. Его тело слегка дрожало от пробирающегося из оконных щелей ветерка, однако это было слишком привычно для него, чтобы что-то предпринимать. В конце концов, он жил у Дурслей.       —Здравствуй, Гарри.       Гарри вскинул голову и приподнялся со своего места, по привычке протягивая забинтованную руку для рукопожатия. Чужие холодные ладони вежливо обхватили его травмированную конечность на короткое время. Девушка небрежно поставила книги на свою часть стола и присела на край деревянного стула, задумчиво повернувшись к окну. Юноша с интересом пробежал по названиям на их корешках: «Создания пустоши», «Большой справочник о круглоблудах», несколько выпусков «Придиры»...       —Скучаешь?       —Да, —честно ответил он и проследил за взглядом Полумны. Там, на поле, новая капитанша факультетской команды Джинни Уизли проводила отборочные испытания. Из-за нехватки спортсменов в команде в этом году Гриффиндор вполне мог быть отстранён от игр, и Гарри отчасти винил себя в невозможности летать. Он едва заставил себя перестать пялиться в окно.       —Не переживай об этом. Рано или поздно любая мышка найдёт способ достать сыр, главное — сохранять решимость.       Он удивлённо вскинул бровь. Они встретились глазами, однако увидеть что-то ему в них так и не удалось. Гарри неловко кивнул, открыл «Основы составления рунических цепочек» и вернулся к своему пергаменту. Они сидели в тишине, изредка перебиваемой чьими-то возгласами и ответным шипением мадам Пинс. Уютный тихий уголок, в котором они спрятались, был окружён рядами книжных шкафов со всех сторон и располагался в дальнем конце библиотеки. Гарри нашёл его два года назад, во время четвёртого курса, когда вынужден был готовиться к турниру, избегая любых внешних раздражителей. Тут ему действительно никто не мог помешать, и даже Гермиона искала его по меньшей мере около двух часов, пока он не решил выйти сам. Ощущение пыли в носу они исправили вместе парой заклинаний, разученных тогда специально ради этого. Однако, если бы Гарри мог, то использовал бы их и в своём чулане: их следовало обновлять раз в два месяца, в зависимости от количества применяемой магии, но на лето ему бы этого хватило. В конце концов, некоторые из своих наказаний он до сих пор проводил под лестницей.       Рядом с ними скрипнул стул, и к их небольшой компании присоединился Невилл. Они кивнули друг другу и обменялись неловкими улыбками. Пока юноша занимал соседнее место, они перебросились несколькими рядовыми вопросами, в том числе и про отсутствие Гермионы. Довольно скоро все расселись, и уголок погрузился в тишину.       За два часа до комендантского времени компания стала собираться. Невилл взмахнул палочкой, отправляя книги по своим местам, и те разлетелись по библиотеке, объятые серебристой дымкой. Они потушили за собой фонарь и направились к выходу, пробираясь сквозь узкий проход между шкафами. Гарри шёл первым и не мог не оглядываться. Он замирал каждый раз, когда ему казалось, что рядом есть люди, однако остальные шедшие за ним терпеливо выжидали, пока он пойдёт дальше, не делая ему замечаний, и он был благодарен этому. Гарри действительно не мог ничего поделать со своим страхом, ведь в конце концов он просто не смог бы защитить кого-то ещё кроме себя, если бы против них ополчился факультет. Он знал, какими жестокими гриффиндорцы могут быть. И ему действительно повезло, что Золотое трио изначально имело неоднозначную, часто — попросту скверную репутацию, так что по большей части каждый из них знал, чего ожидать и что ответить. Но Невилл или Полумна... Гарри непроизвольно дёрнулся. Он не даст этому случиться.       Они попрощались с мадам Пинс и затаились в небольшой нише за одной из хогвартских статуй. Луна нежно обняла его за шею, вынуждая наклониться и положить руки ей на талию. Они простояли так некоторое время, пока Невилл караулил их.       —Гарри, —тепло произнесла она, отстраняясь, —не бойся глубины океана, но помни, что она может тебя утянуть. Тени будут сгущаться, пока ты не прозреешь.       Она внимательно всмотрелась ему в глаза, обнимая его лицо в своих замёрзших ладонях. Кивнув самой себе, рейвенкловка отошла. Коротко обняв другого юношу, она попрощалась и оставила их наедине. Её голос всё ещё звучал у Гарри в голове.       —Эм, Гарри? —Лонгботтом неловко переминался с ноги на ногу.       —Всё в порядке, —он покачал головой, отгоняя навязчивые мысли. Бок о бок они двинулись вглубь темноты коридора.       Наверно, ещё в конце прошлого года Невилл взял себе за привычку провожать Гарри на вечерние отработки у профессорши ЗОТИ. Не то, чтобы Поттер был против, однако его тревога и паранойя во время этих коротких прогулок усиливались, что весьма скверно ощущалось внутри. Он весь напрягался, словно по нему бежало электричество, и махал палочкой направо и налево при любом шорохе. Однако никто не комментировал его действия, хотя Гарри и видел, что иногда друг порывался сказать ему что-то ободряющее.       Как и всегда, они завели непринуждённую беседу, опускающую большую часть негласно избегаемых тем. Иногда Гарри удивляло, как Невилл мог найти что-то, соответствующее этим критериям. Сегодня, к примеру, он дал ему повод поразмышлять об антидоте к зелью Сна без сновидений, и он серьёзно задумался об этом.       —Я слышал, —голос был довольно неуверенным, но Лонгботтом продолжил, —недавно она звала к себе Мэдли.       —О, —Гарри вздрогнул. Запретная тема.       Всё внутри него кричало, чтобы он смолчал или сменил фокус разговора, но он отогнал это. Раз уж это было важно для Невилла, и сам он никогда не подводил его, скрывать что-то казалось бессмысленным. Он сглотнул неприятный металлический привкус и выровнял дыхание. Вспышка воспоминания ненадолго поразила его.       Гриффиндорец рядом затих и, кажется, уже пожалел об этом вопросе, глядя на состояние приятеля, но та небольшая часть, что была в нём от львиного факультета, заставила его ожидать ответа.       —Да, это так. Мы разминулись на лестницах в понедельник. Я слышал, её родители имеют активную политическую позицию и не намерены отказываться от неё, —Поттер старался казаться непринуждённым. Словно это всё не важнее, чем прогноз погоды или яблочный пирог на завтрак. Словно ему всё равно.       Невилл скис, его глаза выглядели настолько опечаленными, что Гарри едва сдержал рвущийся наружу вздох.       —Но ведь ей всего двенадцать.       Они замолчали до тех пор, пока не дошли до лестничного пролёта. Гарри дёрнул задумавшегося гриффиндорца за рукав. Он был удивительно решительным, и Поттер готов был поклясться, что никогда не видел его таким раньше. Невилл положил руку ему на плечо и уверенно сжал его.       —Ты справишься с этим. Мы справимся.       Гарри неопределённо покачал головой. Он не совсем понимал, к чему это было.       —Забрать тебя после?       —Нет, —голос его был уверенным, хотя внутри он сомневался. Ему не хотелось снова потерять сознание в коридоре. —Спасибо.       Гарри постарался выдавить из себя улыбку, но вышло отвратно. Когда лестница остановилась в нужном ему пролёте, он почувствовал, как задрожали его колени. В конце концов, ему пришлось пересилить себя и войти в розовый ад.

***

      Она смотрела на него своими блеклыми карими глазами, едва заметно горевшими сейчас чем-то опасным. Стоя за его спиной, было неудобно наблюдать за выражением его лица, но Долорес знала, что так создаёт больший ужас в детских сердцах. Ох, Мерлин, она действительно ненавидела детей. Глупые, бесполезные создания с грязной кровью и пороками в головах. Ей предстояло выдрессировать их или избавиться, например, утопив, как слепых книззлят.       Её доброта не знала границ, ведь в конечном счёте, ей за это даже не платят! Женщина разразилась приглушённым высоким хохотом, похожим на мышиный писк, когда спина под её железной хваткой задрожала. Она с обманчивой лаской потрепала его плечо и тут же сжала его у основания шеи своими наманикюренными пальчиками. Возможно, там останется след.       Сегодня они встретились раньше обычного из-за ещё одной вечерней отработки в её графике, и, по правде говоря, было довольно разочаровывающе отпускать мальчика так рано. Он действительно веселил её своим упрямством и дерзостью в изумрудном взгляде. Что-то в нём напоминало ей свою молодость, её гордый факультет. Было бы забавно понаблюдать, как он сломается, хотя иногда ей и казалось, что этого никогда не произойдёт. Это поднимало жгучую волну внутри Долорес. Неужели она недостойна владеть его жалкой душонкой? Она ведь столько сделала, добиваясь того, что имеет сейчас.       Её лицо довольно скоро расслабилось, и она заняла место за широким дубовым столом, глядя на львёнка впритык. К ней подлетел чайный набор из её лососёвого сервиза, коробочка ароматного сливового чая и миниатюрная сахарница. Они звякнули, приземляясь на стол рядом с ней. Профессорша отхлебнула из нежного фарфора, скрывая за ним жестокий оскал.       Книззлы в очаровательных розовых рамках одобрительно замяукали, сливаясь в один единый гул.

***

      Гарри старался поддерживать иллюзию нормальности в своей голове. Да, он пишет своей кровью раз в два вечера по нескольку часов. Да, он всё так же презирается большей частью Хогвартса. Да, профессор Дамблдор избегает его. И да, ему следовало бы восполнить количество крови внутри себя. Но всё это было не так уж и плохо. Он переживал и куда более худшие вещи, в основном даже до поступления в школу, то-есть, тогда он даже не мог пользоваться магией, чтобы помочь себе. Так что он обязан был справиться с этим.       Дверь за ним закрылась несколько минут назад(возможно, десятков минут?), но он всё ещё стоял в коридоре, прислонившись горячим лбом к стене. Когда недалеко от него раздались шаги, он отпрянул. Его глаза с трудом сфокусировались на невысоком мальчике, идущим по направлению к нему. Они поравнялись, и Уокер неловко кивнул ему, приветствуя, что заставило Поттера застыть. Ему казалось, что все младшие предпочитают избегать его, так что поступок привёл его в недоумение. Но маленький гриффиндорец не ждал его ответа и с явной тревогой пошёл дальше. У резной ручки его ладонь ненадолго замерла, но это было лишь секундное сомнение.       —Ах, какая пунктуальность! Скорее же проходите, молодой человек, не заставляйте меня ждать.       Гарри не знал, сколько ещё простоял там, зацикленный на картинке чужой забинтованной ладошки, стучащей по дереву. Беззаботное хихиканье и скрип закрывающейся двери всё ещё стояли у него в ушах. Он заставил себя двигаться и, шатаясь, побрёл к одному из потайных ходов недалеко отсюда. Не думать. Всё, чего он сейчас хотел — это сон.       В гостиной Гриффиндора было едва светло, но всё ещё довольно шумно. Минерва Макгонагалл, должно быть, уже заходила к ним на пятничную беседу. Он вполне мог представить, как она поджимала губы, заметив, что его всё ещё нет.       Стараясь выглядеть беспечно, Поттер прошёл к своему одиноко стоящему креслу и забрался на него с ногами, предварительно сбросив обувь. Его окружило некоторое количество ядовитых взглядов.       —Поглядите, неужели святой мученик снова с нами? Не лучшим твоим решением было приходить сюда вот так.       —Как? —Гарри окинул его безразличным взглядом. Дин Томас сидел в окружении своей привычной компании из Симуса Финнигана и Джимми Пикса, а вокруг них валялись несколько упаковок от незнакомых ему сладостей, набор взрывающихся карт и мутная бутылка чего-то искрящегося в свете каминного огня.       —Так, —рыкнул Джимми, поднимаясь, —словно ты имеешь право находиться здесь. Запомни уже, что тебе здесь не рады. Пошли, не хочу находиться рядом с этим психом.       Он кивнул остальным, и компания быстро переместилась наверх, в спальни, и буйствовала уже там. Девчонки в другом конце комнаты тихо зашептались, но Гарри было всё равно. Он устало закрыл лицо руками, а когда убрал их, перед ним уже была Гермиона. Она обеспокоенно присела на корточки возле его кресла, осматривая его. Заметив, что он вернулся к реальности, Грейнджер накинула вокруг них полог из заглушающих и защитных чар.       —Мы переживали.       Гарри слабо улыбнулся.       —Невилл просил убедиться, что всё в порядке. Они с Роном беспокоились, но я заверила их, что нет поводов для волнений и отправила спать. Не думаю, что ты сейчас в состоянии болтать, —он кивнул ей, выражая благодарность. Девушка нервно заправила прядь кудрявых волос за ухо и, воровато оглянувшись, достала из карманов домашних штанов несколько флаконов. Гриффиндорец шумно вздохнул и резко вскинул голову на неё. Гермиона смутилась от его благоговейного взгляда.       —Луна помогла мне заключить сделку с парнем из Рейвенкло. Его родители держат лавку по продаже зелий, так что пополнение запасов не будет проблемой.       —Спасибо, —его голос был слабым и тихим. Отсутствие пары литров крови ужасно напрягало его последнюю неделю, делая неповоротливым, сонливым и отвратительно болезненным в лице. Он разом опрокинул в себя флаконы один за другим и поморщился. Львица принялась обрабатывать его руку.       —Оставить тебя? —спросила Грейнджер и, когда он согласно покачал головой, поднялась с колен. Она накинула на него принесённый из спальни плед и ещё раз осмотрела, на этот раз не скрывая боль в своих глазах. Гарри зажмурился, чтобы не видеть этого. —Спокойной ночи.       Когда она ушла, обновив чары, Гарри чуть расслабил напряжённые мышцы. Он чувствовал, что разочаровал её в чём-то, подвёл. Юноша дотронулся до пульсирующего шрама и осторожно потёр его, шипя от неприятного покалывания. Он неуклюже перевернулся на своём пристанище, кладя здоровую руку под голову. Отогнав все мысли и прислушавшись к мягкому потрескиванию поленьев, Гарри отпустил себя, и его тяжелые веки сомкнулись сами по себе.

***

      Он медленно сел, ощущая под собой прохладную воду, доходившую примерно до лодыжек. На нём была всё та же одежда, в которой Гарри заснул, хотя она и казалась ему какой-то мутной и расплывающейся, словно он очутился где-то посреди густого тумана. Вокруг была глухая темнота, приятно обволакивающая его на удивление лёгкое тело, больше не ощущающееся как сплошной комок нервов. Поттер встал, хлюпая разноцветными носками по воде — они не намокали. Он поднял голову и дёрнулся, когда смог разглядеть очертания крупной фигуры напротив него, медленно приближающейся. Гарри рефлекторно сделал несколько шагов назад, осознавая, что палочки с собой у него нет. Он застыл, позволяя тени приблизиться, останавившись на расстоянии чуть больше фута.       Должно быть, он спал. Мог ли это быть его ночной кошмар? Мог ли Волдеморт..? Он едва справился с подступающей паникой.       —Здравствуй, —голос был глубоким и спокойным, эхом проносящемся в его голове раз за разом.       Гарри поднял взгляд. На него смотрели океаны. Его родственная душа.
Примечания:
125 Нравится 21 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (3)