Сделка

R
Завершён
46
Фэндом:
Размер:
11 страниц, 4 525 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
46 Нравится 13 Отзывы 11 В сборник

Часть 1

Настройки
Освальд барабанит пальцами по столу, уже несколько часов отдавая по телефону кому-то приказания. Нервно хмурится, закусывает губы и истерически мельтешит перед его, Виктора, носом. Впрочем, последнего это не смущает: он уже давно привык к эксцентричности начальства. Краем уха он слушает пингвиново бормотание, почти не вникая в его смысл - пока не выцепляет свое имя: —...да, и велите наконец Виктору разобраться с митингующими... Развалившийся на подоконнике Зсасз тут же вскидывает голову: —А?.. —Да не тебе, другому Виктору! Господи, — на него раздраженно прикрикивают, предварительно зажав рукой динамик телефона. —Ох. Убийца снова утыкается в приставку, которую он уже полтора часа терзал в попытках заставить синего ежа собрать как можно больше золотых колечек. "Понаделают говна всякого. Как вот этот уровень пройти..." Раздраженно фыркая, он швыряет приставку за голову. Очень аккуратно швыряет, впрочем: если он попадет ей по какой-нибудь дорогущей вазе, истеричная птичка изнасилует ему весь мозг. Возможно, и не только его. —...тор! Виктор! Зсасз моргает. —Ты меня слушаешь вообще?! Виктор! Киллер лениво поворачивает голову на звук и терпеливо откликается: —Что? Я думал, вы снова обращались к Фризу. —Идиот! — Виктор с трудом подавляет желание закрыть уши от ультразвукового крика, — Ты где-нибудь в этой комнате видишь Фрайса? Повторяю еще раз, последний раз, Зсасз! Освальд делает глубокий вдох, прежде чем немного успокоиться и продолжить более-менее миролюбиво: —Сегодня вечером состоится благотворительный вечер имени Томаса и Марты Уэйн. Как мэру города, мне необходимо там присутствовать. Однако... Мероприятие предполагает наличие пары. Несколько секунд Виктор переваривает услышанное, но, не найдя никакого подвоха, поднимает плечами: —И что? —То, что у меня этой пары нет. А идти в одиночестве на такое важное мероприятие - моветон. Понимаешь, к чему я? Виктор хмурится, все еще не до конца понимая: —Возьмите Нигму. Я-то здесь при чем? —При том, — рявкает Освальд, мгновенно распаляясь, как вспыхнувшая спичка, — что у нас с Эдвардом... Небольшой разлад в отношениях. —Он снова хочет вас убить? — без особого интереса любопытствует Зсасз. Он с трудом удерживается от того, чтобы зевнуть: семейные разборки двух пылко влюбленных сердец уже успели ему порядком осточертеть. Пингвин в ответ на это снова вспыхивает: —Не твое дело! Потом, чуть спокойнее: —Ты идёшь со мной, Виктор. И это не обсуждается. На данный момент ты единственный, чья кандидатура хотя бы отдаленно подпадает под критерий цивилизованности. Остальные еще хуже... До убийцы только сейчас доходит смысл сказанного, и он поспешно восклицает: —Что? Нет. Я не хочу. Вы же знаете, что я не люблю эти сборища самовлюбленных буржуев. У меня от их морд несварение желудка. —У тебя несварение из-за молока, которое ты литрами в день пьешь, — Кобблпот закатывает глаза, выхватывая у него из рук бутылку - которую Виктор как раз намеревался поднести ко рту, — дай сюда! Зсасз печально провожает взглядом свой напиток, но не предпринимает попыток его вернуть. Только ноет уныло: —Ну почему именно я? У вас куча подчиненных. В чем проблема взять Айви - ну или, я не знаю, Гейба? Бутча не предлагаю, вам тогда Табита лицо обглодает. Он осекается под бешеным, способным убивать взглядом низкого человечка. И обороняется из последних сил, не желая сдавать позиции: —Я не пойду, босс! —Виктор, — на него визжат истерически, — это приказ! "Так и знал. Ладно... Пойдем другим путём." Виктор вкрадчиво говорит, с каким-то загадочным, темным блеском в глубине зрачков: —Босс. Как насчет сделки? В ответ Пингвин угрожающе щурит глаза: —Что еще за сделка? —Так, ничего особенного, — киллер примирительно поднимает руки, — Просто... Что, если, скажем, я сейчас пойду с вами на этот ваш вечер, а вы потом пойдете со мной куда-нибудь? На мое усмотрение. Освальд бормочет, отмахиваясь от него, как от назойливой мухи: —Ладно, ладно. Договорились. У Виктора присутствует смутное подозрение, что босс даже не слышал, о чем он говорил. Подозрение это укрепляется тем, что Пингвин лихорадочно шарит по ящикам в поисках чего-то - что, как был уверен убийца, ему не понравится. В принципе, он был прав. —Примерь-ка. Недоверчивым взглядом киллера можно было прожигать жестяные банки, когда Пингвин демонстрирует ему отлаженный строгий пиджак и брюки в тон. Он стонет: —Костюм? Вы серьёзно? Мы что, на свадьбу идем? В таком случае, где ваше платье, босс? "Ай. Нехорошо", — быстро проносится мысль, едва на него молниеносно наставляют ствол пистолета. —Хорошая шутка. Я посмеялся, — дуло приятно холодит кадык, — Еще будут какие-нибудь остроты? Не стесняйся, Виктор. Блесни интеллектом. Еще одно слово - и вместо костюма ты наденешь фрак. Хороший такой, длинный, с оборками... Отвращение вперемешку с ужасом на лице Зсасза при последних словах бьет все мыслимые рекорды. Сглотнув, он аккуратно отодвигает пальцем чужое оружие: —Я понял. Не надо фрак. Давайте ваш костюм... "Ужасно. Просто отвратительно." Киллер презрительно оглядывает себя в зеркале. Пиджак, хоть и смотрелся неплохо, был жутко неудобным, не говоря уже о брюках. Да и вообще, не к лицу элитным наемным убийцам наряжаться, как на рождественский карнавал. Особенно неприятен был галстук. Виктор вообще пребывал в твердой уверенности, что, чем больше на тебе шмоток, тем выше был шанс ухватиться за что-нибудь из этого в драке. Удавка же на шее казалась для этого идеальной мишенью - когда-то в далёкой юности Виктор и сам не раз этим пользовался, лишив таким образом жизни не одну цель. Пока Освальд был занят примеркой собственного костюма, он садится за стол и быстро набрасывает строки на первом попавшемся листе бумаги. Довольный, шлепает печать мэра и гордо протягивает листок Кобблпоту: —Поставьте вот здесь подпись.

ДОГОВОР О ВЗАИМОВЫГОДНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ

23.06.2005 г. между мной, Виктором Зсасзом, именуемом также как "м-р Зсасз" (здесь и далее - просто Зсасз), и Освальдом Честерфилдом Кобблпотом, именуемом также как "Пингвин", был заключен договор на оказание взаимной услуги.

Согласно договору Зсасз обязуется присутствовать на сборище самовлюбленных буржуев благотворительном вечере им. Томаса и Марты Уэйн не менее 3-х часов при условиях соблюдения своих обязанностей другой стороной, детали которых будут оговорены в кратчайшие сроки.

Сим довожу до сведения, что, в случае ненадлежащего исполнения условий договора О. Кобблпотом, вторая сторона имеет право на расторжение договора в одностороннем порядке без права повторных переговоров ввиду смерти одного из участников.

В. Зсасз _________ О. Кобблпот _________

—Это еще что такое? — опешив, спрашивает Пингвин, от недоумения даже споткнувшись о ножку стула. —Договор о взаимовыгодном сотрудничестве, — Виктор даже не моргает глазом, — там же написано. С вами надо держать ушки на макушке, босс. Так что просто распишитесь вот тут вот, и пойдем на этот ваш вечер. Освальд нетерпеливо посматривает сначала на часы, а потом - на невозмутимо стоявшего рядом Зсасза. Раздраженно плюнув, берет ручку и ставит размашисто-изящную подпись, пока убийца с видом довольного кота наблюдает за этим действом. —Доволен? — его хватают за руку, — А теперь пошли. Мы и так задержались из-за твоих истерик. —Уже иду, босс. Томно улыбаясь, Виктор поправляет на шее галстук и открывает перед начальством дверь: очевидно, в их сегодняшнем тандеме на один вечер предполагается, что именно он должен быть джентельменом.

***

На приеме, как и предполагал Зсасз, ожидаемо дорого и настолько же безвкусно. Какое-то время он честно бродит по роскошному холлу вместе под руку с Пингвином, ожидая рядышком, пока последний закончит любезные расшарикивания с представителями сильных мира сего. Ему самому были даны чёткие указания: молчать, если только его не спросят напрямую. Зсасз вовсе не был против... У него не было абсолютно никакого желания лебезить перед чмошниками в люксовых тряпках на теле. Освальд, надо отдать ему должное, был прекрасно осведомлён насчет "цивилизованных" навыков своего подчиненного, а потому заранее велел ему ничего не есть со стола, кроме канапешек. Возможно, потому, что для них не требовались какие-то особые правила этикета, о которых Виктор был ни сном ни духом. Так или иначе, есть он все равно не хотел, а из алкоголя тут подавали только вино - а его киллер терпеть не мог. Поэтому он осторожно, бочком отходит от увлеченного разговором Освальда и пробирается к столу с закусками: в надежде, что ему удастся урвать какую-нибудь особо вкусную оливку. Поглощенный поиском еды, он едва не натыкается на человека возле одного из столов. Человек поворачивается, и Виктор с замиранием сердца узнает в нем бывшего покровителя Готэма. —Дон Фальконе, — он почтительно склоняет голову, — Рад вас видеть. Пожилой мужчина прислоняется к столу и приветствует его: —Здравствуй, Виктор. Не ожидал тебя здесь увидеть. Не иначе, приказ нового начальства, хм? Кармайн легонько улыбается, смерив своего протеже заинтересованным взглядом с искорками в глазах. Зсасз отводит глаза в сторону. —Так точно. В смысле, не приказ... Просьба. Дружеская. Виктор теребит пуговицы на рукавах пиджака и нервно как-то кусает губы: —Вы ведь... Не против? Он с затаенной надеждой смотрит на него, отчего-то немного смущенный. —Бог ты мой. Чего ты хочешь, Виктор? Моего благословения? — дон Фальконе саркастически хмыкает, сохраняя в глубине глаз все тот же лукавый блеск, — У тебя всегда были... Необычные предпочтения. Отсутствующая бровь Зсасза слегка приподнимается: он не всегда понимал, когда дон говорил серьезно, а когда позволял шутливые фривольности. Дон между тем продолжает, придирчиво окидывая его взглядом: —К слову, костюм тебе к лицу. Ты зря его не носишь... Убийца невольно приосанивается и поправляет лацканы. Старая привычка приходить в восторг от похвалы начальства, чего бы эта похвала не касалась, никуда не делась. К нему вдруг подлетают и цепко хватают за локоть. —Виктор, где тебя носит?! — шипит на него Пингвин, взъерошенным комком нервов вцепившись в своего убийцу, — Я тебя ищу уже черт знает... Кхм. Добрый вечер, мистер Фальконе. —Добрый вечер, Освальд. Вижу, твоя политическая карьера приносит свои плоды. Фальконе обращается при этих словах пристальное внимание на невысокого человека, который стоял сейчас с гордо поднятой головой. —Как видите. Город под моим руководством преобразился, — Кобблпот позволяет себе тонкую улыбочку, — не хотите ли присоединиться к столу? —Благодарю, — в голосе Фальконе лишь совсем немного слышна ирония, — но мне пора идти. Даже лучших сотрудников нельзя оставлять без присмотра надолго... Разрешите откланяться. Виктор смотрит какое-то время в след уходящему человеку, а после резко поворачивается к Пингвину: —Вы не сказали, что дон будет здесь. Освальд заметно нервничает. Не нужно даже иметь особое внимание к деталям, чтобы это увидеть: Пингвин всегда был аки раскрытая книга, и Зсасу это доставляло немалое удовольствие. —Кхм... Видишь ли, я не был уверен, что он придет, поэтому... — Освальд бегает глазами быстро-быстро, — поэтому решил тебя не беспокоить лишний раз. Виктор приближается вплотную и с жутковатой пристальностью (так по-зсасовски) заглядывает в глаза. —Вы думаете, что я вас кину и вернусь к нему? Освальд бледнеет. —Я... —Босс, — полухриплое мурлыканье киллера звучит прямо над ухом, — я многим обязан дону Фальконе. И я сделаю все, о чем он меня попросит. Но, если хотите узнать мое мнение - если бы он, к примеру, приказал выпустить ваши перышки... Я бы как минимум подумал. Освальд вздрагивает. Когда убийца перед чем-то, что касалось непосредственных указаний дона, думал - это обычно значило его крайнюю заинтересованность и... Преданность? —Виктор, я... Договорить он не успевает. Со стороны заднего входа раздаются выстрелы, а сразу следом - крики испуганых посетителей. —Все на пол! На пол, блядь! Освальд не успевает и осознать, что происходит, как Зсасз тут же загораживает его своим корпусом и выхватывает оружие. Пружинистым шагом он крадется по направлению выстрелов, а под нос насвистывает легонько "Smooth Criminal" Майкла Джексона. По его скромному мнению, под ситуацию вполне подходило. Не переставая насвистывать мелодию, он облизывает губы. А потом усмехается: дьявольским, веселым оскалом. Что ж, даже такой ужасно скучный вечер еще все-таки можно спасти.

***

Он добивает последнего метким выстрелом как раз в тот момент, когда проговаривает про себя едкую фразу "Annie, are you okay?" из своей любимой песни. Позже, кстати, он долго хихикал от такой случайной иронии. Заслоненный его телом Пингвин переводит дух и пытается унять трясущиеся ладони. Ошалело Освальд пялится на пистолет в его руках, прежде чем хрипло воскликнуть: —Какого черта? Здесь же на входе проверяют оружие... Как ты его пронес? —Очень просто, — ухмыляясь, отвечает Виктор, — Если бы вас каждый день пытались убить, вы бы тоже научились прятать огнестрел так, чтобы его не нашла ни одна собака. Он распахивает свой пиджак, демонстрируя проделанное еще в машине - пока Освальд не видел - отверстие. Именно в него он и запихнул потом пистолет, как оказалось, вполне себе не зря. Одним лишь ножом, спрятанном в ботинке, размотать бандитов было бы куда тяжелее. Кобблпот вздыхает. Неясно, расстроен он порчей прекрасной вещи или же фактом постоянной угрозы для жизни. —Меня и так почти каждый день пытаются убить... Виктор в это время отряхивается от крови, как мокрая собака, и деловито обводит взглядом помещение. —Ладно, тут больше делать нечего, — он выносит вердикт, — пойдемте в особняк. Уже на улице он наклоняется над меньшим человеком, и горячо дышит ему в шею: —Не забывайте о нашей сделке, босс. Я вам напомню... Потом. Виктор растягивает губы в дружелюбной (как он надеется) улыбке. А потом открывает дверцу служебной машины, приглашая Освальда сесть на пассажирское сиденье. О, он совершенно точно уверен, что напомнит ему об уговоре, когда придет время.
46 Нравится 13 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (10)