ID работы: 13816310

Крапива, утёсник и шафран

Гет
NC-17
Завершён
394
автор
Размер:
312 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
394 Нравится 180 Отзывы 116 В сборник Скачать

Глава 1 «Неподконтрольная магия и прочие трудности»

Настройки текста
      Хлопок двери оповестил всех жителей Норы, что Гермиона капитулировала в спальню, в очередной раз не выдержав натиска любимой свекрови. Молодая ведьма прислонилась лбом к двери, впиваясь ногтями в лакированное дерево. Очень хотелось побиться об него головой. Едва ли это могло помочь, конечно.       Гермиона вздохнула и подошла к окну. В саду под цветущими чахлыми яблонями покачивалась укрытая комплексом чар кроватка с её дочерью. Розе почти исполнился год. Малышка ещё не предпринимала попыток ходить, но шустро ползала, агукала и крепко спала на свежем воздухе.       Девушка припомнила тепло, которое окутывало её, когда она брала на руки дочь, и взмахнула палочкой. Счастливые эмоции не помогли. Это случилось снова. В этот раз вместо привычных желтых птичек на пол шлёпнулись попискивающие перьевые комочки. Палочка почти возмущенно фыркнула и осыпала пол огненными искрами, слегка подпалившими доски.       Гермиона прикрыла глаза, пытаясь успокоиться. По мнению колдомедика изменения в магии родившей ведьмы завершались к первому году жизни ребенка. Вот только улучшения состояния молодой миссис Грейнджер-Уизли не наблюдалось.       В дверь легонько постучали, и в комнату заглянул Гарри. Привычная взъерошенность и недокормленность давно сменились коротким ежиком волос и жилистостью, но тяга к поиску приключений не оставила молодого аврора. Вот и сегодня он пришёл к Рону, чтобы обсудить что-то по работе, и случайно попал на небольшой семейный скандал.       — Вот ты где! — Поттер прикрыл дверь и в два шага приблизился к подруге, приобнимая её за плечи. — Я знаю, что ты — прекрасная мать и жена. И Рон это тоже знает. Просто он... Неуверенный в себе придурок.       — Да. Конечно, — девушка поджала губы, пытаясь незаметно бросить очищающее на пол. Не то чтобы успешный аврор не заметил её очередное фиаско.       Истошный визг заставил друзей подскочить и отпрянуть друг от друга. Гарри молниеносно выхватил палочку, набрасывая щит и заглушающее на взбесившиеся комки перьев.       Гермиона со стоном прикрыла лицо руками. С каждым разом выходило всё хуже. Действительно маггла с палочкой. Может, она просто теряет магию и становится сквибом?       — Ты пыталась наколдовать Авис? — Поттер прищурился, поочередно выстреливая Эванеско по мельтешащим желтым мишеням. — Может, снова сходить в Мунго?       — Приём через месяц, — девушка отвернулась, запихивая палочку в ящик стола, а после упала спиной на кровать, спрятав лицо в локте. — Ты помнишь про семейный ужин?       — Слёт всех Уизли, — кивнул парень, с доброй улыбкой разглядывая подругу. В её каштановой шевелюре вновь добавилось светлых прядей. Считалось, что от стресса Гермиона начала седеть, но Гарри видел цвет скорее платиновым. — Рон и Джинни регулярно напоминают мне об этом. Вы решили отметить сразу и день рождения Розы?       — Да. Все-таки семья редко собирается вместе. Билл и Флёр привезут девочек. Чарли, наконец, приедет погостить на недельку... — тут Гермиона стушевалась, поджав губы.       Поттер прислонился к подоконнику, сложив руки на груди:       — А ещё все ждут, что я сделаю предложение Джинни, да?       Гермиона приподнялась на локтях, разглядывая кривую ухмылку друга, и вздохнула. Девушка не собиралась советовать что-либо или лезть в чужие отношения. Особенно в отношения, касающиеся всеми любимой Джинневры.       — Гарри...       — Я бросил заглушающее.       Гермиона благодарно кивнула, слабо улыбнувшись:       — Это твоя жизнь, и никто не вправе решать, как тебе её прожить. Я не перестану дружить с тобой, если ты не хочешь связывать себя узами брака с очередной Уизли.       — Связывать себя. Интересное выражение, — Ухмылка Поттера стала слишком понимающей. Гермиона не выдержала и кинула в парня подушкой. Естественно, он её поймал. — Ладно, не злись. Я познакомился кое с кем. Пересеклись по работе. У неё, конечно, нет за спиной целого клана родни, и по ней явно плачет Слизерин, но с ней здорово. Легко. Забавно. Я не изменял Джинн, но представил дальнейшую жизнь с лучшей охотницей сезона и понял, что не хочу этого.       Гермиона помолчала, разглядывая повзрослевшего Гарри. Когда-то он не видел будущего без младшей сестры лучшего друга. Теперь-то и звание лучшего друга тихонько утекало к Невиллу, ставшему крайне дотошным заместителем и почти секретарем Поттера.       Бабушка Лонгботтома так гордилась внуком, пошедшим по стопам родителей, что позволила тому вне работы развлекаться в оранжерее вместо поиска достойной невесты. В магическом мире помолвки порой заключали ещё в детстве. Постепенно нравы менялись. Хотя на неспешащих завести семью женщин, в отличие от мужчин, всё ещё посматривали косо.       — Они скажут, что Джинни ждала тебя целых шесть лет, — ведьма, наконец, хитро улыбнулась, сразу расцветая. Её не портили даже полуседые волосы. — Потратила свои лучшие годы.       — Она строила карьеру и стала высокооплачиваемой охотницей Гарпий. Ездит по всему миру, снимается для журналов и совсем не мечтает о детях. Думаю, в какой-то мере я просто был ей удобен.       — Нет, она правда ждала тебя. Какое-то время.       — Тоже в курсе, что она замутила с племянником Фортескью?       — Ничего об этом не знаю, — отвела взгляд Гермиона, сдерживая желание похихикать в кулачок. Молли почти за ухо притащила дочь в Нору, отловив девушку в знаменитом кафе-мороженого. О порочащей связи до брака матери сообщили словоохотливые соседки. Крику было. — Слышала, что это всего лишь домыслы.       — Я знаю, где, когда и как долго они снимали комнату в «Гнездышке Келпи», — на непонимающий взгляд Гермионы Гарри пояснил. — Это один из приличных отелей в Лютном. Минимум удобств, максимум приватности.       — И ты ничего не сказал?       — Доказательств-то нет. Или думаешь, я приведу сюда своих информаторов, чтобы обвинить Джинни в падении нравов?       — Нет, конечно.       — Ну, в общем, как-то так. Просто, думаю, что лучше сообщить о разрыве через недельку-две после ужина. Не хочется портить праздник. Джинн может и поймет, а вот Молли...       Дверь распахнулась. На пороге возник Рон, пышущий недовольством. Рыжий пригнулся, чтобы не задеть верхнюю балку проема, и прошел в центр комнаты, бросая подозрительные взгляды на друга и жену.       Шестой Уизли был самым высоким членом семьи. Вот только, работая в аврорате, мускулами так и не обзавелся, да и не спешил менять патрулирование улиц на работу оперативника. Поттер рядом с ним казался крайне хрупким, но на спаррингах раз за разом укладывал рыжего на лопатки, из-за чего друзья давно прекратили совместные тренировки.       Гарри аккуратно снял полог тишины, не желая привлекать внимания и выслушивать очередной виток беспочвенных обвинений.       — Гермиона, я считаю, всё это глупости. Все знают, что ты не виновата в проблемах с магией. С маглорожденными это случается, — Уизли неловко переступил ногами, подбирая слова. — Ну, когда они вступают в брак с чистокровными и рожают им детей. Ты вылечишься и вернешься на работу. Не переживай.       — Спасибо, Рон, — ровно ответила Гермиона, едва не закатив глаза. Как и ожидалось: в возмущениях своей матери он услышал только это.       — Кстати, Рон, Перкинс уходит в отставку через полгода, — Гарри постучал пальцами по предплечью, решив затронуть ещё одну проблему молодого семейства. — Не хочешь пойти к нему в отряд? Даже если не дадут руководство, скорее всего, повысят в звании. Да и платят там больше.       — Я не собираюсь рисковать своей задницей из-за приказов этого замшелого труса, — тут же ощетинился парень. — У него каждый третий вызов часть команды оканчивает на больничных койках.       — Ну, так у них группа реагирования второй категории опасности. Если не туда, то только в архив к Стеджинсу.       — Почему я вообще должен менять работу?       — Потому что на тебе висит долг гоблинов? — прищурился Поттер. — Или ты собираешься и дальше растягивать срок, выплачивая одни проценты?       — Если бы Гермионе не приспичило покупать дом... — забормотал Рон.       — Желание обзавестись собственным жильем естественно. И вы вместе решили это, — спокойно отбрил Поттер, жестом попросив Гермиону не вмешиваться. — К тому же это ты не проверил продавца, нарвавшись на мошенника. У тебя брат работает в Гринготссе, в конце концов. В любом случае, это случилось. А ты в который раз отказываешься от подработок и продвижения по службе, пока в сложившейся ситуации обвиняют твою супругу.       — Это моя жена и моё дело. Лучше разберись с Джинни. Пять лет ей мозги пудришь.       — Рон! — Гермиона сжала кулаки, на секунду представив, как расцарапывает мужу лицо.       — Что? Кстати, Гермиона, ты вполне можешь выйти на работу к Стеджинсу. В архиве уж точно не нужна волшебная палочка, чтобы перекладывать бумажки.       — Со всех дел снимают копию, заверяя её магической подписью архивариуса, — пробормотал Поттер, уже не удивляясь поведению друга. — Ты пять лет крутишься в аврорате…       — Какая разница? Всё решится, когда она выйдет на работу. — Махнул рукой Уизли, опираясь на стол.       — Да, всё определенно станет лучше, — слабо кивнула Гермиона, прикипев взглядом к трещине на стене. По крайней мере, получится реже показываться на глаза свекрови. Вот только оставить на неё Розу тоже не вариант.       — Вот видишь, — ухмыльнулся Рон, переводя взгляд с Гарри на супругу. — Это временные труд...нос…ти...       Уизли замер, как кролик перед змеей, не отрывая глаз от жены. Молчание затянулось. Гермиона раздосадовано застонала, что-то пробормотав под нос.       Гарри вскинул бровь, переводя непонимающий взгляд между супругами. Девушка замотала головой, вновь пряча лицо в ладонях и давая скомканное объяснение.       — Это какой-то выверт магии. Она пытается защитить меня, усиливая супружескую связь. Его регулярно клинит.       Победитель Темного Лорда не удержался и кинул в друга жалящее, но тот так и остался живой статуей.       — Регулярно говоришь? — развеселился Поттер, добавляя Уизли заячьи уши и клоунский нос. — Он так на Флёр слюни пускал в школе. Кстати интересно посмотреть, что случится на ужине.       — Ну… — Гермиона запустила руку в волосы, путая пряди. — Если меня опять доведут, шоу тебе гарантировано.       — Не злись, Мио, — подмигнул Гарри, с интересом разглядывая застывшего друга. — Если б своими глазами не увидел...       — Не переживай, всё в порядке. Иди домой. Мы спустимся через несколько минут, — девушка вздохнула, сцепляя на колене руки в замок. Нужно было ещё прояснить пару вопросов, если Рон сможет адекватно воспринимать реальность.

***

      Поттер чмокнул подругу в лоб, похихикал над застывшей «грозой аврората» и, выйдя из спальни супругов, сбежал по покосившейся лестнице. До чуткого слуха волшебника донеслось бессвязное бормотание Рона. Комплименты тому никогда не давались.       На кухне суетилась миссис Уизли, замешивая очередной комок теста. На столе уже стояла корзинка, в которой Поттера дожидалась лучшая выпечка в Оттери-Сент-Кэчпоул.       Гарри принюхался к аромату орехов и ванили, предвкушая, как будет разбирать отчеты курсантов на площади Гриммо с чашкой Эрл Грея.       — Гарри, дорогой, ты уже уходишь? — женщина вытерла руки полотенцем, заставляя парящую скалку приступить к раскатке теста. — Я приготовила тебе марципановый рулет и пирог с патокой, ты же любишь.       — Спасибо, миссис Уизли. Ваша выпечка — просто чудо.       — Рон говорил, ты в последнее время много работаешь, не забывай отдыхать.       Ведьма пригрозила пальцем, ласково улыбнувшись. Поттер в ответ лишь развел руками.       — Отчетная неделя, только и всего. К выходным буду свободнее.       — Ох, но ведь Джинни уезжает на матч в эту среду.       — Да, я приду проводить её.       — Вы уже давно встречаетесь, — заговорщицким тоном протянула женщина. — Не смущайся, я просто так хочу поскорее понянчить ваших внуков. А этот квиддич...Моё сердце не выдержит очередного бладжера. Пусть лучше сидит дома и воспитывает детишек.       «Как Гермиона», — едва не ляпнул Гарри, чудом сдержавшись. Поговорив ещё немного о погоде, происшествиях на Косой Аллее и загруженности достопочтенных работников аврората, Поттер выскользнул из кухни, едва наверху хлопнула дверь спальни.       Молодой мужчина направился к границе аппарационного барьера, пока его мысли крутились вокруг ситуации в Норе.       Миссис Уизли оказалась на редкость избирательной свекровью. Она не раз намекала дочери, что женщина должна посвятить себя семье, но в случае с Гермионой не уставала повторять, что неработающая жена — тяжкая ноша для молодого и перспективного мужа.       Поттер понимал, что основная причина в долге на три тысячи галлеонов. И грубо говоря, Рон действительно не по-детски накосячил с договором, буквально подарив неизвестному деньги без каких-либо гарантий и обязательств.       В итоге молодой паре пришлось перебраться в Нору, выплачивая долг в Гринготтс под гигантский процент. На зарплату аврора низшего ранга не слишком разгуляешься, а беременность супруги с осложнениями и рождение дочери требовали изрядных затрат.       Гарри подошел к колыбельке под яблоней и посмотрел на сопящего ангелочка. Не удержался, наколдовав полупрозрачных бабочек. Обеденный сон Розы скоро закончится, но заклинания хватит ещё на пару часов. Брюнет улыбнулся и отправился к калитке, едва сдерживая желание засвистеть песенку.       Молли упускала из виду, что половину суммы потерянного дома оплатили из накоплений невестки, про которые та даже не заикнулась. Вот только вторую половину денег пришлось взять в кредит. И если Рон не попытается продвинуться по карьерной лестнице, то выплаты растянутся лет на сорок.       Гермиона не была виновата в случившемся и уж точно не спекулировала на неспособности найти работу из-за проблем с магией. Просто молодой ведьме не повезло. А Молли была излишне... жесткой, когда дело касалось семьи.       По правде говоря, Гарри так и не понял причину холодности миссис Уизли к Гермионе и Розе. После рождения девочки Молли почти летала пару месяцев, а затем резко охладела к внучке и начала третировать «бесполезную невестку».       Поттер поддерживал подругу, как мог, но у него была работа, вечный ремонт на площади Гриммо и Джинни Уизли, которая ждала обручальное кольцо, не делая попыток прояснить причину его длительного отсутствия.       В конце концов, всех их ждал большой семейный ужин, где компанию Гермионе в спектакле «недовольная свекровь» наверняка составит Флёр. Может, в этот раз у гриффиндорки получится наладить отношения с прелестной француженкой?       Гарри аппарировал домой, пытаясь уловить промелькнувшую мысль. Он что-то упускал из виду... Только что?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.