ID работы: 13816620

Достопочтенный хочет сорвать этот цветок

Xiao Zhan, Wang Yibo, Luo Yunxi (кроссовер)
Слэш
NC-17
В процессе
50
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 16 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:

Царство богов, священная гора Юшень.

На круглом каменном помосте, скованный цепями, ожидал наказания огромный демонический зверь. Несмотря на божественные замки, сдерживающие его боевые умения, и силу огромного подавления «Кольца бога», стремящуюся расколоть тело, он не утратил способность к сопротивлению. То был могущественный демон разрушения Хаос — самый свирепый и сильный зверь, рождённый из первородной ци Неба и Земли во время возникновения Вселенной. Подозревая, что его возлюбленного больше нет, демон ощутил такое нестерпимое, безграничное страдание, какого никогда не испытывал. Жажда мести была столь слепа и безрассудна, что привела его в руки Цзин Юаня, бога Войны. Хотя Хаос не мог двигаться, его разум функционировал, и в сторону небесной стражи устремился яростный поток смертоносной силы. — Только подумать! — воскликнул Цзин Юань, отбивая атаку, — разгневал Великого императора, да ещё смеет огрызаться! Хаос поднял голову и посмотрел на бога Войны так, словно был готов испепелить того взглядом глаз, горящих расплавленным солнцем. — Император казнил моего возлюбленного бога Весны! — прорычал зверь, злобно царапая камни когтями. — Я хочу, чтобы он сдох, как паршивый шакал. Вопреки ослабляющему эффекту «Кольца бога», сопротивление Хаоса было очень сильно. В это же мгновение на его спине выросли два огромных крыла с размахом не менее девяти чи*. Они были наполнены перьями, которые словно состояли из первозданной тьмы. Демон собрал ци для атаки и рванулся вперёд. Звенья натянулись, стараясь сдержать его отчаянный порыв. «У демонического зверя еще есть силы, и возможно, припасен какой-то козырь, — пробормотал Цзин Юань. — Если он вырвется на свободу, мы окажемся в большой опасности. Сегодня его необходимо уничтожить!» — Сопляк, — брезгливо сказал бог Войны обычным равнодушным тоном, блокируя следы ауры убийства. — Великий император обладает огромной силой и множеством воплощений. Думаешь, сможешь уничтожить его истинное тело? Просто признай поражение. — Тогда передай: я никогда не забуду к нему свою глубокую ненависть, — израсходовав силы, Хаос принял человеческую форму. — Клянусь, я уничтожу божественное царство! Буду преследовать каждого из вас, пока кровавый дождь не зальёт все три мира. Шелудивые псы не достойны быть богами! — Какие пафосные слова! Уничтожишь в одиночку? Просто бред, — не впечатляясь угрозами, Цзин Юань запустил небесную формацию. — Хотя можешь немного помечтать. Потому что сейчас я призову кару «Молний девятого неба», и ты умрёшь. Он слегка улыбнулся и внезапно выставил перед собой руку. Луч молнии, взметнув одежду, пронёсся вокруг его тела и направился вверх. — Давай, заставь исчезнуть мою душу, — пленник вскинул лицо и захохотал так, что нельзя было подумать, будто ему осталось жить совсем немного. — Ни одна пытка не сравнится с невыносимой болью от потери любимого. Кара расколола пространство оглушительным грохотом. Небо и земля сотряслись, когда из тёмного вихря волнами стали бить ослепительные молнии, направленные на демонического зверя. Одна за другой они с грохотом стали непрерывно ударять по его телу. Именно в тот момент, когда обратить ничего уже было нельзя, возле «Кольца бога» появился молодой мужчина в светло-голубом одеянии. — Стойте! Его бледное лицо, прекрасное, словно цветок персика, увлажнённый утренним туманом, повернулось к демоническому зверю. — Я просто хочу с ним поговорить, — попросил он умоляющим голосом и сложил на груди руки. — Цзин Юань, не мог бы ты дать нам немного времени? Притворись, что меня не заметил. Небесная стража во главе с богом Войны застыли в шоке. — Сяо Чжань?! — удивленно воззрился на него Цзин Юань. — Но разве ты уже не должен быть… Он слегка замялся, понимая, что едва не сболтнул лишнее, мало ли как это может воспринять Хаос, а потом добавил: — Неужели ты смог оставить клочок души, чтобы возродиться? Мужчина проигнорировал вопрос и направился к демону. Сердце Хаоса замерло, когда он увидел, кто стоял у края. Это был тот, кто снова и снова уносил его душу в мир безоблачного счастья. Он напрягся и, несмотря на цепи, хотел броситься на защиту любимого. — А’Чжань, не смей приближаться! Если «Молния девятого неба» тебя поразит, душа будет рассеяна! Но когда Сяо Чжань, несмотря на просьбу, всё-таки появился перед демоном, тот заметил, что его стройная фигура, скрытая широкой одеждой, была словно сотворена из призрачной дымки. И всё внутри него оборвалось. «Эфирное тело, — с горечью подумал Хаос. — Значит, его действительно убили. А я застрял в ловушке и не смогу переродиться, чтобы помочь. Неужели это конец?» Не отрываясь, демон смотрел на бога Весны. Он был для него целым миром. Легкая, призрачная рука коснулась его щеки, и несчастный зверь почувствовал, как по его телу разливаются теплые волны, наполненные едва ощутимыми золотистыми кристалликами. Они кружили голову, создавая ощущение счастья. Лютая ненависть ко всему живому мгновенно куда-то испарилась. — А’Чжань, прошу, не уходи! — в молящих глазах показались слёзы. — Не оставляй меня. — Не бойся, я вернусь, — голос бога Весны подобно шепоту ветра проник в сердце демона. — Неважно, сколько пройдёт времени и как будет трудно, обещаю вернуться и быть с тобой рядом. — Правда? Ты сможешь возродиться? — полным надежды голосом спросил Хаос. — Но где? Как мне тебя найти? — Ты имеешь духовный талисман «Демоническое око», который резонирует с твоей аурой. Правильно? Дождавшись утвердительного кивка, Сяо Чжань продолжил: — Я его заберу. Как только придёт время, ты увидишь око и поймёшь кто перед тобой. Он станет нашим связующим символом. Бог Весны извлёк «демоническое око» из тела Хаоса и сжал в руке. Прекрасные глаза Сяо Чжаня ласково скользнули по мускулистому телу демона. — Я хотел разделить с тобою вечность. Прости меня, Ибо. Мне так много нужно тебе сказать, но уже слишком поздно. Слёзы потоком хлынули из глаз Хаоса и закапали на голую грудь. Он хотел обнять Сяо Чжаня, прижать к своему сердцу так же, как это было совсем недавно. Но призрачная фигура стала исчезать. — Ван Ибо, жди меня… Некоторое время демон оставался неподвижен, боясь до конца осознать смысл произошедшего. Молнии с удвоенной силой продолжали разрезать его тело. Ван Ибо не хотел видеть это, он смотрел только на исчезающее лицо божественной красоты. — Не-е-ет! — из горла вырвались глухие надрывные рыдания. Он не мог ничего сделать. Было уже слишком поздно что-либо предпринимать. Бог Весны убит. С тех пор миры погрузились в вечную зиму. В тот день спокойствие царства богов было нарушено ужасающим и лютым рёвом демонического зверя. Его горло от непрекращающегося завывания превратилось в пылающий нестерпимым огнём коридор, из которого снова и снова с диким напряжением вырывался крик, словно раскалённое лезвие, заставляющее тело содрогаться в конвульсиях. Вокруг него в безумном танце кружил шторм и били молнии. Наконец, когда он обратился в пепел, все испытали облегчение.

***

Но древние звери бессмертны. И вскоре миры задохнулись. Потому что Хаос снова вернулся на землю. Ван Ибо без колебаний отправился в мир демонов. Он быстро объединил разрозненные кланы и навел порядок в подземном мире. В течение последних двухсот лет Хаос тренировал и возглавлял армию демонов, чтобы уничтожить Царство богов. Он изловил бога Войны и поставил того на колени. — Так что насчёт Великого императора? Он до сих пор боится со мной встретиться. Если вы не скажете мне местонахождение Сяо Чжаня, я сокрушу царство богов. — Ван Ибо, я уже сотню раз говорил: император считает тебя безродным грязным котом и не желает видеть! Хотя Цзин Юань стоял на коленях, его голос был полон высокомерия: — Сяо Чжань добровольно пожертвовал собой, чтобы сохранить баланс Неба и Земли, защищая всех живых существ. Его душа давно рассеялась без возможности перерождения. Даже если ты нас убьешь, все равно это будет бесполезно. Хаос приблизился к пленённому врагу и поддел его повязку, скрывающую нижнюю часть лица, остриём своего меча: — Чушь! Я не верю ни единому твоему слову. Бог Войны усмехнулся: — Не ты ли искал его двести лет во всех царствах. Тогда ответь: нашёл хотя бы капельку тени Сяо Чжаня?

Царство демонов

Дворец Кровавой Луны

Наступил день ежегодного обновления императорского гарема. Повелитель демонов медленным уверенным шагом поднимался по ступеням тронного зала. Роскошная мантия цвета запёкшейся крови, расшитая золотой нитью, величественно ниспадала складками до самого пола. Густая грива волос спускалась полуночной волной ниже бёдер, а заострённые уши украшали серьги, позвякивающие в такт движениям головы. Позади него, словно тени, следовали верные помощники. Рыжеволосый А Ту Ло, «левая рука» Повелителя, считающий Ван Ибо прирождённым хладнокровным главой. А поскольку сам А Ту Ло был несколько уродлив, то Повелителя демонов считал совершенством, с радостью бросаясь исполнять любой приказ. — А-ха-ха, никогда не думал, что царство богов падёт, — он довольно рассмеялся и шутливо толкнул в бок свою спутницу. — Я в восторге! Ку Лу Чжи, «правая рука» Повелителя: стройная длинноногая демонесса с густыми дымчатыми волосами, собранными в высокий хвост, сдула со лба чёлку и обернулась. — Даже победив, он ходит, будто съел кислую сливу, — вздохнула Ку Лу Чжи. — Повелитель никогда не был по-настоящему счастлив. — Перестань гадать о причинах его грусти, — отмахнулся А Ту Ло. — Он просто рождён ледышкой. Разве это не идеально? Не услышав ответа, тут же продолжил: — Он лучший Повелитель. В течение тысячи лет у нас царил хаос. Но наконец нашёлся тот, кто способен править миром. Царство демонов теперь процветает, а в будущем возможно объединение трёх царств. Ох, от такого у меня мурашки по коже. Ку Лу Чжи тихонько засмеялась, сверкнув белыми клыками: — Вот уж не думала, что ты окажешься таким амбициозным. — Мой господин, Великий император, — раздался тоненький писклявый голосок, заставивший Ку Лу Чжи презрительно скривиться. — Слуга выражает уважение Его Величеству. Управляющая дворца Линг Лун почтительно склонилась, протягивая Ван Ибо наполненную чашу. — Прошу отведать, Ваше Величество, первосортного кровавого вина перед выбором. — Надеюсь, в этот раз ты строго следовала указаниям? — спросил демон, забирая гу** с небольшого подноса. Линг Лун славилась своей излишней угодливостью, а её пламенное усердие в исполнении приказов Повелителя зачастую приводило к прямо противоположным результатам ожидания. Невысокого роста, с постоянно растрёпанными волосами и детским удивлённым выражением лица, она дико раздражала Ку Лу Чжи. «Правая рука» Повелителя считала её идиоткой и терпела лишь потому, что Ван Ибо высоко ценил навыки врачевания Линг Лун. — Мой господин император, ваша подчинённая выполнила требования. Все кланы предоставили самых красивых демонов в соответствии с вашими пожеланиями. Извольте взглянуть. Линг Лун указала рукой на присутствующих, которые при виде Повелителя демонов склонились и отвели взгляд от его величия. — Хорошо. Тогда приступим, — кивнул Ван Ибо, устраиваясь поудобнее на троне. — Вы все. Поднимите головы и подойдите ближе. — Рабы, — крикнула управляющая, — немедленно подойти к императору! Сегодня претендентов в гарем прибыло более обычного, поэтому Ван Ибо приободрился в предвкушении и даже ласково на них взглянул. Сделав глоток вина, принялся вглядываться в лица, надеясь увидеть среди них единственно любимое. Все демоны мужского и женского пола были как на подбор беловолосы, большеглазы и имели крохотную отметину под нижней губой. Несмотря на запрет разговоров, тут и там слышался гомон: «Ах, как он красив!», «Какая благородная фигура!», «Что угодно Великому императору? Мы можем для вас петь и танцевать». Ван Ибо тяжело сглотнул и закрыл глаза. Перед его мысленным взором появилась стройная фигура в предрассветной дымке золотистого тумана. Вокруг ни души, только отблески рассвета и щебет неугомонных пташек. Воздух наполнен лишь утренней прохладой и ароматом, который принадлежит только ему. — Ван Ибо, выходи, — раздаётся шутливо-строгий, наполненный нежностью голос Сяо Чжаня. — Я знаю, что ты здесь.       Юный демон выскользнул из-за густых кустов и ладонями закрыл возлюбленному глаза. Мир вокруг сузился только для них двоих: до ласковых ладоней Сяо Чжаня на бёдрах Ван Ибо, до лёгкого белоснежного облака волос, спадающих на лицо. И блестящих, наполненных наслаждением прекрасных глаз.       — Убожество! Противно смотреть! — выкрикнул Повелитель, в гневе опрокидывая вино. — Ни один не подходит! Ты что, собралась прельстить меня этими низкопробными простолюдинами? — Ох, я так и знала, что она всё испортит, — досадливо цокнула языком Ку Лу Чжи, глядя на потемневшую ауру императора. — Разве можно доверить этой тупице такое серьёзное дело?! — Но это ведь лучшее, что есть в демоническом царстве, — досадливо почесал подбородок А Ту Ло. — Разве они отвратительны? — У императора особый вкус, — фыркнула демоница. — Сказано: убожество, значит, так оно и есть! — Ваше Величество, мы сейчас же будем заново выбирать самых красивых. Клянусь, в этот раз не подведу! — Линг Лун поспешила скрыться от гневного взгляда Повелителя. — Хм, а мне вот нравятся наполовину боги, наполовину демоны. Красивы, да и в постели выносливы, — не унимался А Ту Ло. — Да заткнись! — толкнула его Ку Лу Чжи. — Тебя-то кто спрашивает? Сейчас ещё больше разозлишь императора. «Где ты возродился, мой любимый? — размышлял Ван Ибо, не обращая внимания на перешёптывания. — Поиски в божественном и демоническом царствах ничего не дали. Неужели в мире смертных? Но люди так уродливы и глупы! А может, твоя душа действительно рассеялась между Небом и Землёй?» — Магическая сила нашего Повелителя стала совсем тяжёлой, — вздохнула «правая рука». — Нужно срочно исправлять ситуацию. — Мой господин Император, — Ку Лу Чжи сделала шаг вперёд и с поклоном протянула Ван Ибо свиток. — Здесь доклад наших военачальников. Из семидесяти шести стран, сорок уже поклонились Вашему Величеству в верности. Но есть один император страны Яо, который отправил письмо с предложениями мирных переговоров. — Интересно. Осмеливается бросить мне вызов? — глаза Ван Ибо зажглись недобрым огнём. — А человеческая раса оказывается довольно храбра! Он вальяжно закинул ноги на стол, задумчиво покрутил письмо и обратился к А Ту Ло: — Давайте покажем, что бывает, когда демоны нисходят в смертный мир. Убивайте, пока не утолите свою жажду! — Будет исполнено! — услышав приказ, верный помощник едва не подпрыгнул от радости. — Да здравствует Великий император! — поклонилась Ку Лу Чжи. «Где же мне тебя искать, мой А’Чжань?» Оставшись в одиночестве, Ван Ибо вновь погрузился в невесёлые думы. «Ты сказал, что вернёшься. Но, возможно, просто хотел меня успокоить».
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.