Глава 38
25 октября 2025 г., 05:04
— Сколько времени займёт проверка родства, и как долго придётся убирать ментальные установки и выводить зелья из организма мистера Снейпа? — перебил Снейпа Джек. — Я не уверен, что возвращаться в Хогвартс с нерешёнными проблемами хорошая идея.
— Проверка займёт не больше получаса, ритуал стандартный и не требует сложной подготовки, — ответил ритуалист.
— А вот выведение зелий — дело небыстрое, — добавил зельевар. — Слишком долго подвергался их действию мистер Снейп, боюсь, даже недели будет мало. Да и ментальные корректировки лучше проводить не спеша.
— Люциус, нам нужна справка от целителей, что профессор Снейп пострадал, допустим, от взрыва котла, и будет некоторое время находится на лечении, — немного подумав, решил Джек. — Боюсь, на слово директор Дамблдор может не поверить, а с медиками спорить он не станет. Можно ли организовать такое?
— Любой каприз за ваши деньги, — усмехнулся Малфой. — Займусь этим, пока вы проводите проверку.
— По какому праву вы решаете за меня? — вскипел Снейп, что, впрочем, не помешало Люциусу скрыться в камине.
— Пока вы находитесь под ментальным воздействием, вы считаетесь недееспособным, — сообщил Джек. — С этим согласится любой суд, тем более у меня есть официальный документ для этого суда. А так как близких родственников у вас нет, вашим опекуном на время недееспособности являюсь я, так как вы мой вассал. Советую вам поспешить с лечением, если моё опекунство вас так раздражает.
— Так чего мы ждём? — рявкнул Снейп на почти в открытую смеющихся магов, которые хоть и понимали причину его поведения, но от этого не считали происходящее менее забавным. — Давайте уже начинать!
Ритуалист поспешно достал чистый лист пергамента, над которым сначала помахал волшебной палочкой, а после начал выводить пером руны по углам. Закончив, он попросил Снейпа капнуть несколько капель крови на подготовленный пергамент, после чего ещё несколько раз взмахнул палочкой, и на листе сами собой начали проявляться строки. Когда буквы перестали бегать по пергаменту, маг просмотрел появившиеся строки и заверил получившийся документ своей подписью и печатью, а затем передал его Снейпу.
— Поттер? — выдохнул тот, едва взглянув на результат. — Мой мудак-папаша — сквиб Поттеров? Да не может этого быть!
— Зато это многое объясняет, не так ли? — усмехнулся Джек.
— Вы правы, это объясняет, что лично вас я ненавижу по велению души, а не по желанию неизвестного доброжелателя, — огрызнулся Снейп.
— Приятно чувствовать себя уникальным, — отвесил ему шутовской поклон Джек.
— Мистер Снейп, — привлёк к себе внимание ритуалист, — проверка показала, что по линии матери вы относитесь к достаточно древнему магическому роду. Если бы имелась возможность провести все дальнейшие процедуры в вашем родовом доме, то они прошли бы намного легче для вас, с меньшими неприятными последствиями. И сроки можно было бы сократить…
— Я не желаю иметь ничего общего с роднёй, выгнавшей мою мать из дома, — отрезал Снейп. — Так что все процедуры только здесь, пусть и с последствиями.
— И кому вы этим делаете хуже? — удивился Джек. — Если это такая идиотская месть родственникам, то вы ошибаетесь, им от вашего упрямства будет только лучше. Я даже не удивлюсь, если это от них вам прилетели проблемы с отцом, а сейчас вы ради их спокойствия и комфорта отказываетесь от возможности решить проблемы быстрее и проще. Они будут счастливы, когда узнают о такой заботе с вашей стороны.
— У меня всё равно нет доступа в родовой мэнор, — скривился Снейп. — А тратить время на суды я не вижу смысла, особенно если мы говорим об экономии времени. Время таким образом мы точно не сэкономим.
— Тогда, может быть… — ритуалист продолжил настаивать, словно идея провести все необходимые процедуры в Малфой-мэноре ему категорически не нравилась. — Мистер Бенджамин, я ведь правильно понял, вы являетесь сюзереном мистера Снейпа? Тогда мы могли бы воспользоваться вашим родовым домом, это было бы ненамного хуже, чем жильё рода Принц.
— Боюсь, с этим могут возникнуть некоторые сложности, — поморщился Джек. — Скажите, я правильно понял, что проблема именно в отмене проведённого ритуала, а с точки зрения зелий и менталистики место не играет такой сильной роли?
— Да, всё верно, — кивнул ритуалист. — Для ритуалов наличие или отсутствие родовой магии или того, что может её заменить, имеет весьма серьёзное значение.
— Мы можем поговорить… приватно? — спросил Джек. — Я выскажу вам свои сомнения, а вы скажете, насколько я прав или ошибаюсь.
Ритуалист опять кивнул, и они отошли в дальний угол гостиной, где Джек установил чары от подслушивания, выученные им одними из первых в этом мире.
— Для начала я попрошу вас принести клятву о неразглашении, — попросил Джек. — То, что я сейчас вам расскажу, я не планирую раскрывать мистеру Снейпу, поэтому уже принесённая вами клятва меня не устроит.
— Это становится всё более любопытным, — усмехнулся ритуалист, но требуемую клятву принёс.
— Главная проблема состоит в том, что единственный родовой дом, который для меня сейчас доступен, принадлежит семейству Поттер, — выдохнул Джек. — И я не уверен, что не возникнет проблемы с нахождением в этом доме мистера Снейпа, учитывая, что его негативное отношение как раз направлено на этот род.
— Что вы, наоборот, это даже лучше, чем если бы у нас был доступ к Принц-мэнору, — обрадовался ритуалист. — Ведь этот дом получается родовым для мистера Снейпа по отцовской линии, плюс — это дом его сюзерена, что только усилит влияние родовой магии. А ваше присутствие как сюзерена и родича даст дополнительную подпитку! Я настаиваю именно на этом варианте.
— Хорошо, но проблема не только в этом, — продолжил перечислять Джек. — Хотя, признаю, остальные вопросы не настолько сложны. Во-первых, повторюсь, мистеру Снейпу категорически не нужно знать, что выбранный для его лечения дом относится именно к семье Поттер. А во-вторых, я, если честно, даже примерно не представляю, в каком состоянии сейчас дом и получится ли в нём вообще что-либо сделать. Я совсем недавно оказался единственным наследником, и ещё даже не начинал разбираться с собственностью, пока занимаясь исключительно документами.
— Никаких особых условий для проведения обратного ритуала нам не нужно, если что, его можно провести даже в беседке около дома, — отмахнулся от возражений ритуалист. — Главное — само наличие дома и доступ на территорию, который у вас, как у наследника, точно должен быть. А насчёт названия… если оно не написано на вывеске над главным входом, то сообщать его мистеру Снейпу или нет — исключительно ваше дело. К тому же перемещаться в дом не обязательно камином, можно использовать портключ. А пока вы будете заниматься организацией портключа, мы можем начать подготовку. Что зелья для детоксикации, что ритуал требуют определённых расходников, которые никто не носит с собой на простую проверку. Так что нам всё равно нужно будет потратить время на закупки всего необходимого.
— Об этом я не подумал, — улыбнулся Джек, снимая защиту от подслушивания. — Господа, мы решили вопрос с местом, но мне потребуется некоторое время на его подготовку. Как мне подсказали, вам тоже нужно время на закупки, в связи с чем предлагаю вам пока заняться этим вопросом и вернуться к ужину.
— Для моей работы расходники не требуются, — возразил менталист. — Да и особых требований к месту у меня тоже нет. Так что мы могли бы заняться снятием закладок с мистером Снейпом, пока вы будете утрясать свои дела.
— А это точно можно начать делать до того, как из организма выведут закрепляющие зелья? — забеспокоился Джек.
— Конечно, в данном случае очерёдность не играет особой роли, — кивнул менталист. — Тем более мне всё равно придётся провести несколько сеансов, а сейчас планируется лишь самое начало работы.
— Тогда я согласен, не стоит откладывать, — вмешался Снейп, которому не нравилось, что его судьбу решают, даже не пытаясь интересоваться его же мнением. — Чем раньше мы начнём, тем быстрее я смогу вернуться к работе.
— Действительно, не стоит зря тратить время, — кивнул Джек. — О, лорд Малфой, вы очень вовремя вернулись. Я понимаю, что мы совсем загоняли вас, но всё равно попрошу составить мне компанию во время срочного визита в банк. Насколько я помню, документы на недвижимость хранятся именно там, что-то такое гоблины упоминали.
_____