ID работы: 13828244

Его ревность

Genshin Impact, ... (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
556
автор
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
556 Нравится 75 Отзывы 70 В сборник Скачать

Ризли | Wriothesley | Глава 2 🔥

Настройки текста
Прошёл почти месяц с того момента, как Ризли завалился к тебе пьяный и совершенно разбитый. Да, в этот раз они и правда расстались насовсем. По крайней мере, ты больше ни разу не слышала от герцога даже упоминания о Клоринде. С его одежды пропал острый, резкий запах её парфюма, уступив место его привычному притягательному, дымному, спокойному аромату. Не желая оставлять друга наедине со своими изматывающими мыслями, ты часто заглядывала к нему как в крепость, так и встречаясь вне её. Близилась весна, а поэтому ты уговорила герцога вылезти из своего вечного подземного заточения на праздник Оттепели. В честь этого, в Кур-де-Фонтейне устраивался большой фестиваль, который начинался в полдень и заканчивался обычно чуть ли не под утро: шутка ли, для региона, где вода - буквально - родоначальник всех людей, таяние сковывающего льда было настоящим событием. – Т/И! - тебя сзади обхватили огромные лапищи, подняв и закружив над землей. – Поставь меня, я тяжёлая! - ты смеялась и дергала ногами, стараясь всё-таки показать свое негодование. – Конечно тяжелая. А я тогда - балерина, - мужчина всё-таки опустил тебя. – Когда ближайшее выступление? Жажду увидеть тебя в пачке! - вы тепло обнялись и пошли в сторону городской площади, а Ризли по пути пытался исполнить какие-то пируэты, совершенно не обращая внимания на ошалевшие взгляды прохожих, которых в элегантном вираже чуть не сбивал крупный боксёр. По размаху праздник Оттепели мог сравниться разве что с праздником Морских Фонарей в Ли Юэ: синие и бирюзовые ленты на каждом столбе извивались под ветрами, подобно юным ручьям. Нежные цветы из атласной ткани цвели на каждом шагу, будто обещая, что скоро снова в воздухе будут нежные ароматы радужных роз, дожделотосов, маркота… Капли из полупрозрачного синеватого стекла, украшавшие каждую лавку, каждый фургончик с угощениями, сцену, не давали забыть, что вода здесь - начало и конец всего. Ты полностью соответствовала такому событию: не зря расспрашивала Шарлотту и Навию об особенностях торжества. Как и почти все посетители, ты отдала дань важности дня: многослойное, но практичное сине-белое одеяние по фигуре красиво развивалось за тобой лентами, привлекая завистливое внимание каждой дамы и восхищение мужчин. Увы, герцог проигнорировал традицию и совершенно не подходил твоему костюму. Скучать на празднике не приходилось. Начиная от дегустирования вина из розовой росы, заканчивая выступлением знаменитых актеров Фонтейна, включая Фурину, и салютом на фоне ночного неба. Встречи с друзьями, участие в конкурсах, вкуснейшие десерты в приятной компании герцога. Вы оба быстро захмелели, пробуя вина из розовой росы и на основе лотосов, а также привезенные аж из Монштадта. Отказать себе в удовольствии было невозможно - когда еще получится попробовать такие редкости? Впрочем, не обошлось и без нюансов. Было бы странно не встретить на празднике, куда собрался весь город, Клоринду. Ты сразу заприметила ее шляпу с высокомерным пером и старательно обходила, но все же в один прекрасный момент, когда стемнело, ты потеряла ее из виду. Расслабившись и решив, что неприятная встреча миновала, сзади раздался знакомый голос… — Я смотрю, выбрался из своей конуры, Ризли? И сразу к бывшим воровкам клинья подбивать пошел? - мужчина замер, но потом резко развернулся. — Мне кажется, тебе не стоит в таком тоне начинать беседу. — Тебе кажется, Ризли, - она смерила вас недовольным взглядом. — Пф, посмешище. Это ты из-за нее не приполз? Мозги тебе запудрила? А ты хороша, девчонка, быстро сориентировалась, куда ветер дует. Как жаль, что тебе здесь совершенно нечего ловить… - краем глаза ты заметила, как герцог напрягал сжатые в кулаки руки, хотя в остальном выглядел абсолютно спокойным. — Т/И, - он развернулся к тебе и взял тебя за руки. — Я отойду поговорить, скоро вернусь к тебе, не скучай, - Ризли резко наклонился к тебе и легко поцеловал в губы с огоньком вины в глазах. Быстро отстранившись, пока никто не разглядел твоего оторопевшего выражения лица, он утолкал Клоринду куда-то в толпу, видимо, не желая, чтобы ты была свидетелем этого разговора. Сердце стучало как бешеное, стараясь вырваться из оков грудной клетки. Весь мир вокруг заглох, оставляя тебя наедине с осознанием ситуации. Он это серьезно? Или просто перед Клориндой покрасоваться? Или оно само так случилось? Или… — Т/И? - деликатное, но настойчивое мельтешение руки, облаченной в дорогую перчатку, вернуло тебя в реальность. — Нё.. Нёвилетт? Ах, я задумалась, извини! — Я заметил, - юдекс понимающе качнул головой. — Прошу меня извинить, что столь невежественным образом вырываю тебя из твоих мыслей, но мне нужно с тобой поговорить. Присядем? - он рукой с тростью указал на только что освободившийся столик возле кофейной лавки. — Два миндальных кофе без сахара с сиропом, пожалуйста, - заказал он у пролетающего мимо официанта, что мгновенно принял заказ. — Спасибо. Ты что-то хотел? — Да. Ты очень проницательна. — Всего лишь опыт, - ты хорошо знала, как начинаются все разговоры о неудобных просьбах. — Обычно всегда, когда нужно что-то от другого человека, разговор начинается издалека или с задабриваний моей недостаточно меркантильной натуры, - Нёвилетт улыбнулся твоей странной самоиронии. — Да, я снова вынужден просить тебя о помощи, - он аккуратно снял перчатки и положил рядом. — К счастью с твоей помощью удалось предотвратить инцидент в Меропидской крепости.. Спасибо, - он поблагодарил принесшего кофе официанта. — Но об этом прознала Слуга, и она желает поговорить с Фуриной. Не знаю, что между ними произошло, но… Нёвилетт в подробностях рассказал суть своей просьбы. На первый взгляд, это была легкая просьба с перспективой завести полезное знакомство, но что-то тебя смущало во всей этой истории. Впрочем, отказываться не было никакого повода, тем более что за это обещали заплатить. — Хорошо, тогда полагаюсь на тебя. Зайди завтра ко мне в течение дня, точнее расскажу про место и время встречи, а также обсудим темы, которые надо стараться пресекать. Еще раз приношу свои глубочайшие извинения, что отвлек от праздника. До завтра, хорошего вечера. Юдекс поднялся, оставил деньги за кофе на столике, статно поправил надетые на руки перчатки и удалился. Забив голову предположениями о просьбе Нёвилетта, ты начала высматривать, где покажется фигура Ризли, чтобы дальше наслаждаться мероприятием, но с удивлением обнаружила, что тот стоит посреди толпы и гипнотизирует тебя взглядом. Подойдя ближе, ты заметила покрасневшую щеку и несколько помятый внешний вид своего спутника. — Кажется, разговор не задался? - решила разрядить ситуацию и улыбнулась Ризли, стараясь решительно смотреть в глаза. — Угу. А ваш, видимо, очень даже задался, - с какой-то едва различимой ноткой раздражения ответил герцог. — Чего хотел Нёвилетт? — Просил помочь ему в одном деле. И надо будет завтра заглянуть к нему за подробностями. Пока еще сама не очень поняла суть, но вроде как просто поприсутствовать на деловой встрече. — Угу.. смотри, напомогаешься, а потом его тоже пьяного жалеть будешь. То в тюрьму по его просьбе бегаешь, то на встречи. Тц.. — Ризли..? - ты попыталась поймать его взгляд, который он постоянно отводил. — Теоретически, люди, которые со мной не знакомы, могут считать себя счастливчиками. Тебе же не повезло.. - он будто потянулся прикоснуться к тебе, но в последний момент передумал. — С твоего позволения, я бы закончил на сегодня с праздниками. Если хочешь, провожу тебя до дома, - такая резкая смена настроения в какой-то мере была тебе понятна, но разве стоит так расстраиваться из-за прошлого? — Мы вроде всё посмотрели, так что… проводи, - ты грустно вздохнула, но поплелась к выходу с площади, не проверяя, идёт ли герцог за тобой. Позвякивание цепей и металлической фурнитуры костюма и без проверки оповещали тебя о близости Ризли. Весна в Фонтейне наступает быстро и внезапно. Хоть ночной воздух и был достаточно прохладным, для конца зимы было удивительно тепло. Многочисленные ручьи, пробивавшие себе путь к большой воде, хитрыми узорами разрисовывали тающий ледяной панцирь земли в тех местах, где он ещё вообще остался. Салюты и огни за спиной напоминали и ярком событии в сердце города. Вы шли молча, ни один из вас то ли не решался заговорить, то ли не хотел спугнуть вязкую тишину. — Почему ты меня поцеловал? - всё-таки спросила ты, доставая ключи и вставляя их в замочную скважину. — Давно хотел, - на удивление прямо и быстро ответил Ризли. — Иии.. это всё? Его графитно-ледяные глаза поблёскивали в темноте, отражая томный свет фонарей. — Агрхх… Т/И, что ты хочешь услышать? - герцог устало взъерошил себе волосы. — Ты же в достаточной мере наблюдательна и умна, чтобы заметить, что не мне одному нравишься, а такие вопросы почему-то задаешь мне. Снова неудобные вопросы снова пьяному и снова разбитому мне, снова около твоего дома. Ирония, мать её.. Пусть наш юдекс отдувается, раз ты по любому его чиху бегаешь куда скажет. — Тебя Клоринда покусала, пока ты с ней уходил сюсюкаться? - ты съязвила, но уж больно не нравился тебе такой вариант разговора. Хотя узнать, что ты нравишься герцогу… очень льстило и грело. — Я не!.. - Ризли осёкся и уже тише произнёс, — Извини. У меня нет способности доверять другим людям. — Раз уж начал про иронию и доверие, то заходи, - ты наконец-то довернула ключ и первой вошла домой. Немного потоптавшись у входа, следом, пригнувшись, чтобы не задеть черной макушкой дверной косяк, все-таки вошел Ризли. К тому моменту, как герцог скинул свои берцы, ты уже стояла около знакомой вам обоим стойке, скрестив руки и облокотившись на нее. — Ну? - вопросительно глядя на мужчину, протянула ты. Чего ожидать от этого вечера было непонятно, но озноб и дрожь в теле предупреждали тебя о чем-то, чего ты не хотела предугадывать. Ризли виновато приблизился и встал рядом, скопировав позу. Негодуя, ты с силой потянула его за рукав так, что вы оказались лицом к лицу, насколько это было вообще возможно из-за разницы в росте. — Чувствую себя дураком, - грустно хмыкнул немного опьяневший с непривычки пить герцог. — Правда не понимаю, чего ты от меня ждешь. Я.. уже извинился за неподобающую грубость. Еще раз прости. Когда увидел вас, воркующих за кофе, столько всего вспомнил и совсем голову потерял. Я не должен был в тебя… Мне не.. Ты облизнула губы и перебила. — Говоришь, нравлюсь? Мужчина утвердительно, но виновато кивнул, всколыхнув плещущийся в глазах интерес с приправой опасения. — И поцеловал потому, что давно хотел, а не чтобы покрасоваться перед бывшей? — Разве что в малой степени, - не стал отрицать Ризли. — За что и получил по лицу, - почти гордо сообщил он. — Тогда удовлетвори моё любопытство… - ты вытащила из-под жилетки алый галстук и с силой потянула на себя, зафиксировав губы герцога, который перестал дышать, напротив своих, — хочу знать, насколько ты искренен. Глаза Ризли распахнулись в непонимании, но ты уже впилась в его губы поцелуем, мгновенно захватив всю инициативу. Спустя мгновение, он в упоении ответил на твой поцелуй, глубоко впуская твой горячий язык и лаская его своим. Сильные руки обхватили тебя за талию и усадили чуть выше, на столешницу. Ты почувствовала легкий привкус цветочного вина, которое вы пробовали на фестивале. Почувствовала дымный аромат герцога, слегка смешанный с парфюмом Клоринды, осевший на одежде мужчины и бритвой резанувший по обонянию. — Сними это, бесит, - ты отстранилась и сама начала развязывать галстук. Ризли тяжело дышал, не сводя с тебя глаз, и не торопился помогать. Следом расстегнула пуговицы на жилетке, и она отлетела куда-то на пол. Черная рубашка отправилась следом, открывая тебе вид на сочное спортивное тело. Идеально собранное, крепкое с проступающими мышцами и очерченным прессом. “Бокс - это прекрасно” - мелькнуло в твоей голове. Во многих местах светлая кожа была отмечена зажившими шрамами. Серьёзный шрам тянулся через шею, грудь, почти до паха. Ты потянулась к боксерским бинтами на руках, но тут мужчина тебя все-таки остановил. — Давай.. не в этот раз. — Хорошо, - ты хитро улыбнулась, — тогда следующее желание за мной. Алый галстук в этот же момент был обвязан вокруг головы мужчины, сминая прическу и скрывая потемневшие глаза герцога, имитируя повязку. — Идём, - ты вывернулась из объятий и аккуратно повела Ризли в спальню за руки. В спальне ты мягко толкнула его на кровать, на которую он упал с удивлённым звучным выдохом, и моментально нависла над ним на четвереньках. С удовольствием огладила его кожу по щеке, шее, спустилась ниже, обогнув ключицу. Цапнула ноготком сосок, увела прикосновение до упора в ремень по соблазнительно проступающим косым мышцам. Потянула пряжку на себя, приоткрывая ткань черного белья. Ризли начал оглаживать тебя по бедрам, легко подталкивая тебя в свои объятья, но ты откинула его руки. — Т/И? Почему?.. - ты заткнула его рот поцелуем, с доступной тебе силой сводя массивные руки герцога у него над головой. — Ваша Светлость, будьте чуть терпеливее, когда девушка творит то, что хочется! - легко и проворно сцапав наручники с его штанов, ты молниеносно сцепила руки начальника тюрьмы, закрепив их на изголовье кровати. Ризли рефлекторно посмотрел наверх, откуда донёсся щелчок его наручников, но ожидаемо ничего не увидел из-за повязки. — Эм.. Я не уверен, что это.. — Главное, что я уверена, - ты уселась на бедра мужчине, ощутив набухший бугор в его штанах. — Не все же только тебе наблюдать людей в наручниках, верно? - ты расположила ладонь на его шее, будто угрожая придушить своего пленника, но всего лишь нежно оглаживала кожу. Пока что.. — В жизни бы не подумал… хахах… - ты легко потерлась промежностью о его возбуждение, — что ты вот так будешь на мне сидеть, - он улыбнулся. Расслабленно, искренне. — Но я бы предпочел, чтобы я мог тебя видеть и.. чувствовать.. - он дернул руками, но это ни к чему, кроме лязга, не привело. Ты прильнула губами к его соскам, влажно оглаживая их языком, снова выбив воздух из герцога, что начинал в нетерпении ерзать под тобой. Каждый шрам на его широкой груди был вознагражден твоим легким поцелуем. Поцелуи ушли выше - к чувствительной шее. Мокрая дорожка вслед за языком прошла почти до самого уха, вызывая мурашки по всему телу герцога. Тебя обдало его запахом - сильнее, чем от обычных объятий. Утопая в нем, в запахе кожи мужчины, в аромате его волос.. ты едва держала себя в руках, чтобы не наброситься на него. Особенно сложно было противостоять нарастающему давлению внизу живота - там, где сквозь одежды соприкасались ваши чувствительные точки. Пульсирующее, разливающееся желание терзало тебя, уговаривая скорее получить желаемое, но ты сопротивлялась. Прямо под челюстью ты прильнула более упорно к шее, чтобы оставить засос на белоснежной коже. Отметить, присвоить, наглядно продемонстрировать. Забрать. Захватить. Утянуть с собой в пучину. Деликатно лаская место засоса горячим языком, ты начала плавно двигать бедрами, отчего Ризли судорожно вобрал воздух сквозь зубы и заметался по подушкам головой. Его телесный жар прожигал тебя сквозь ткани одежды. Ты нарочито громко зашуршала тканями одежды, чтобы подразнить мужчину. Слетел корсет с блузой, брякнув праздничными украшениями и лентами с металлическими вставками. Резким рывком звук расцепляемых пуговиц-заклепок на юбке заставил герцога забыть обо всем и жадно вслушиваться в каждое твое движение. Следом - улетел бюстгальтер, и ты прильнула грудью к горячему телу Ризли, растекаясь по нему ласковой кошкой. — Мхм… Пожалуйста, отцепи меня, - голос мужчины стал хриплым и низким. — Я должен тебя видеть, — он еще раз, уже сильнее, дернул руками. Ты всерьез начала опасаться за целостность мебели, но отступать уже было нельзя, да и не хотелось. Уж так соблазнительно под тобой извивалось сильное мужское тело, полностью сейчас находившееся в твоей власти. — Терпение, Ваша Светлость. Одна из важнейших добродетелей, - ты слезла с бедер Ризли. — Нет, вернись! Аргх.. - он безуспешно дернулся вслед за тобой. Ты стянула с себя остатки белья и одежды. — Знаешь, что бывает с такими нетерпеливыми? - ты аккуратно расстегивала ремень мужчины. Его грудь вздымалась, а сердце не в такт пробивалось сквозь ребра. В ответ герцог лишь простонал, когда ты провела рукой по набухшему во всю силу члену, высвободившемуся из плена верхней одежды. Белье уже не было преградой для возбуждения Ризли, поэтому из-под резинки выглядывала головка со смазанными жемчужинами смазки. Ты стянула чуть ниже штаны и белье, полностью раскрыв колом вставший член. — Ха-ах, пожалуйста… — Хм-м? - нарочито наивно протянула ты, хотя твое собственное желание чуть ли не растекалось у тебя по внутренней части бедер. — Пожалуйста что? — Т/И, я тебя умоляю, сними это с меня, - лязг наручников, — я хочу быть с тобой сейчас.. — Ах, это… - ты кончиком пальца размазала белеющие капли почти до основания члена вдоль проступающих вен, вызвав громкий рваный выдох Ризли. Бедный, он даже выгнулся от желания и невозможности что-либо с этим желанием сделать. От паха до пупка вытянутым треугольником росли темные волосы, оттеняя рельефность тела. Ногтем вырисовывая среди треугольника замысловатые фигуры, ты добавила: — Отпущу, если честно ответишь на мой вопрос. — Ка.. какой вопрос.. - Ризли задыхался, желая заполучить тебя. Его член, налитый до боли, в нетерпении подрагивал. Желая еще раззадорить допрос, ты окончательно стащила штаны с бельем, небрежно бросив их рядом на кровати. После села обратно на бедра герцога, упёршись клитором в член мужчины, легко скользнув по вытекшей смазке. “Его Светлость” то ли не стеснялся, то ли не мог сдержать рвущиеся стоны с хриплым преломлением. Руки, скованные бинтами и наручниками, старались зацепиться за любой выступ, любую неровность, сжаться в кулаки до побелевших костяшек. Черные волосы с благородной проседью хаотично торчали в разные стороны от обессиленных в нетерпении метаний. — Что значит, что я тебе нравлюсь? - Ризли слегка поджал губы, на что ты начала с маленькой амплитудой двигать бедрами, терясь клитором о член. Горячая смазка лилась из тебя, наполняя комнату запахом твоего желания, смешиваясь с мускусным ароматом герцога. Он мелко дрожал, даже дыша с хриплым стоном. — Я.. амх.. не могу, не хочу смотреть бо-о.. больше ни на кого… агхх… Мне нравится ощущение се.. себя, когда я рядом с тобой. Хочется тебя радовать и не отпускать… ни при каких обстоятельствах… пожалуйста.. а-амхх… - он еле сглотнул, — горло перегрызу любому, кто посмеет теб.. тебя обидеть.. Т/И, я первый раз чувствую, что.. - он запнулся. — Вы не договорили, Ваша Светлость, - твои щёки пылали, глаза едва фокусировались на красивом лице Ризли. Удовольствие раскалённой магмой жгло внизу, буквально оглушая тебя требованием ощутить его в себе. — .. что могу и хочу доверять… что действительно люблю.. что… - он вновь заметался всем телом, — что если б-бы ты приняла меня, то.. я был бы счастлив, - он снова поджал губы, как будто осознал, что сказал лишнего. Все твое существо буквально вопило о желании заполучить его. СЕЙЧАС. Более длинный мах бёдрами - и член Ризли скользнул в тебя, приятно растягивая стенки влагалища. Ты с наслаждением всхлипнула, но твой голос утонул в громком стоне мужчины. Он с силой дёрнул руки из наручников, снова выгнулся, лихорадочно и громко вбирая воздух, в истоме шепча между вдохами что-то матерное: — Ох, блять…блятьблятьблятьблять, как же… аха-ах.. что ты со мной делаешь… Ты медленно поднималась и опускалась, скользя по внушительному стволу. Было приятно больно, когда ты растягивалась, полностью принимая в себя член Ризли. Набухшее возбуждение внутри тебя радостно трепыхалось, получив требуемое, и напрочь обрубало любую связь с реальным миром. Но сквозь пелену наслаждения, к тебе продрался тихий голос герцога, едва не срывающийся на стон: — Ты обещала отпустить…меня.. Остановившись, ты развязала ему глаза. Стоило им распахнуться, как зрачки почти полностью пекрерыли графитно-стальную радужку. — Ты.. ты просто невероятная, - с придыханием отметил мужчина, пожирая твое тело взглядом. Ты хищно облизнулась и начала водить руками по своему телу под внимательным взглядом Ризли и как будто случайно задевала пальцами соски. Не отрываясь от зрелища, он всё-таки ненавязчиво лязгнул наручниками. Когда ты взглянула на них, он прошептал: — Ключ в правом кармане. Нащупав в кармане ключ, ты достала его и растянулась на крепком теле мужчины, старательно пытаясь расстегнуть наручники. Стоило стальной хватке едва-едва ослабиться, как ты тут же оказалась прижатой спиной к кровати, а над тобой нависал огромный, тяжелый, голодный хищник. Без возможности даже двинуть запястьем, ты почти было смутилась, но желание снова взяло вверх, отчего и твой взгляд был прикован к лицу Ризли. Шрам под правым глазом был почти не виден из-за покрасневших щёк, глаза влажно блестели тоской и надеждой одновременно. — Извини, - проговорил герцог. Его тело было напряжённым, будто состояло из камня. — Я бы не хотел, чтобы.. - он мотнул головой, — чтобы мы продолжали просто из-за физической потребности. Из-за его осипшего местами голоса, твое сердце рухнуло в куда-то ниже рёбер, больно раскатившись пустотой по груди. — Ха? Не ты ли совсем недавно говорил, что любишь? - ты фыркнула. Собственно, это все, что ты могла делать, вдавленная в подушки. — Я? Да. Но ты?.. не хочу, чтобы ты думала, что я воспользовался тобой. — А я, уж извините за откровение, Ваша Светлость, с самого первого дня надеялась, что вы расстанетесь, - даже сейчас ты умудрялась язвить. — В конце-концов, ты мне тоже не безразличен, и я бы с удовольствием тебя заполучила, - ты хотела облизнуть пересохшие губы, но в них молниеносно впился Ризли. Он целовал тебя глубоко, мокро, страстно. Не давал ни единого шанса отстраниться. Рывок бедрами, уже не твоими. Со звонким, мокрым шлепком он вонзился в тебя, растянув сильнее, чем ты могла сама, будучи сверху. Тупая боль, вышибающая все мысли из головы Еще толчок. Разум утонул в удовольствии и ощущениях, в вязком наслаждении. Острыми иглами эйфория пронзала все твое тело от каждого нового рывка. Ты безудержно стонала в губы Ризли, сливаясь в едином хоре удовольствия с его почти животным глухим рычанием. Руки начали неметь из-за того, какой сильной хваткой их пригвоздил к постели герцог. Ты извивалась, стонала, была почти на грани потери сознания - слишком много ощущений для такого небольшого промежутка времени. Ощутив, как член, с трудом протискивающийся в тебя, стал будто больше и начал пульсировать, ты окончательно потеряла контроль над собой и, разлетевшись на космическую пыль, но собравшись обратно, задрожала от нахлынувшего оргазма. Не в силах даже закричать от удовольствия, ты хватала ртом воздух, сотрясаясь от бешеных ударов сердца. Почувствовав, как ты обмякла в его хватке, Ризли ускорил темп, вбиваясь в тебя чуть мягче, но под конец буквально выдрал из тебя пару громких полустонов, полухрипов, с силой войдя перед тем, как кончить, почти полностью залив твой живот горячей вязкой смазкой. — Люблю тебя, слышишь? - будто заведённый, задыхаясь, шептал он тебе на ухо. Его сперма размазалась пуще прежнего не только по твоей коже, но и по его прессу. Очень медленно приходя в себя, тебе сначала казалось, что весь мир вокруг - это он: твой герцог, твой Ризли, твой мужчина. Наконец почувствовав, что ты ответила на поцелуй, он увлек тебя в новый цикл ласк, ни на минуту не разрывая объятий.

***

Спустя час.. или полтора.. или два.. или сутки.. нельзя сказать - ощущение времени было абсолютно стёрто из твоего сознания, ты наконец обессиленно уснула, положив голову на тёплое сильное плечо рядом. — Что бы ни случилось, мы по крайней мере сможем разобраться с этим вместе, правда? - тихо прошептал Ризли, аккуратно пропуская твои пряди через свои пальцы. — Угу… - ты провались в темноту.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.