ID работы: 13829861

сосед(ка)

Гет
R
В процессе
31
автор
Размер:
планируется Миди, написано 12 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник Скачать

Новый (временный) дом

Настройки текста
      Новый день. Новая школа. Новый дом.       Ничего из этого Лейси совершенно не радовало. Она жила обычной, размеренной жизнью, ходила в школу, занималась рукоделием в свободное время, а потом вдруг родители ни с то ни с сего заявили ей, что они переезжают. Какие были для этого предпосылки и причины — неизвестно. Лейси, конечно, не любила докапываться до мамы с папой — да и кого угодно в принципе — но любопытство в ней не угасало ни на мгновение. Пришлось запихать его куда подальше и лишь молча собрать самые необходимые вещи, а остальные запереть в большом чулане.       Девушка лишь знала, что на неопределённое время их уютный небольшой домик вовсе не будет пустовать — его будут сдавать в аренду. Именно поэтому многие вещи отправились в чуланчик, а бытовые приборы так и остались на месте.       Ехать на машине было неприятно долго и муторно, ведь особо ничем и не займёшься: музыка надоела уже через полчаса прослушивания, все игры прошарены на предмет ежедневных подарков и заданий, а периодическое отсутствие связи где-нибудь в глуши мешало смотреть ролики на «Ютубе». Осталось только устроиться поудобнее на задних сиденьях, подкладывая небольшую подушечку под голову, и пытаться заснуть, стараясь не обращать внимания на опоясывающие её тело с двух сторон ремни безопасности. День был пасмурный, но не дождливый, поэтому солнце не било со всех сторон в глаза, да и ехали достаточно быстро. Спокойная размеренная езда, тихие, непринуждённые разговоры мамы с папой и умиротворяющий блюз, льющийся ручьём из колонок, помогли Лейси погрузиться в сон.       — Лейси, вот и твой новый, временный дом.       «Апартаменты Эддисона» находились где-то совсем на отшибе города, хотя, скорее всего, Лейси просто так казалось на первый взгляд. Несколько деревьев, красивые клумбы с цветами вдоль дорожки, две лавочки по бокам, а вокруг — одна сплошная трава. Такого сочного зелёного цвета с переливающейся на солнце росой, будто растительность только что покрасили.       Из дома вышла худощавая блондинка в каких-то хипстерских растянутых шмотках. За ним вышел мужчина с броскими голубыми волосами, которые сразу же бросились Лейси в глаза.       — Лиззи, Грег! — женщина метнулась в сторону её родителей. — Как же я рада вас видеть!       Миссис Фишер всегда была такой солнечной и добродушной. Иногда Лейси думала, что она под чем-то: всё время такая весёленькая, миленькая; никогда она не проявляла никакой агрессии и не демонстрировала негатив. Мистер Фишер же был её противоположностью: тихий, молчаливый. Он не очень-то любил проявлять эмоции или делал это не так сильно, как его жена.       — Боже, Диана. Ты как всегда прекрасна!       Мамин комплимент в сторону этой не самой красивой в мире женщине Лейси не поняла. Может, она хотела таким образом подчеркнуть её богатый внутренний мир? Её открытость этому миру? Готовность отдать всю себя, лишь бы остальным было хорошо?       Пока папа пожимал руку мистеру Фишеру и обменивался какими-то банальными приветственными фразами (может, и чем-то другим, потому что Лейси совершенно не вслушивалась), миссис Фишер оторвалась от её мамы и посмотрела на девушку, стоящую позади родителей.       — Лейси! — воскликнула жизнерадостная женщина. От столь громкого и звонкого голоса девушка вздрогнула. — Как же ты выросла!       «Опять…»       — Тётя Диана, мы виделись с вами полгода назад…       — Но это же так долго!       Она заключила девушку в объятия. Что ж, миссис Фишер всегда располагала к себе. От её прикосновений Лейси каждый раз таяла, а там и хорошее настроение вдруг из ниоткуда появлялось.       — Диана права, — мистер Фишер подошёл к ней и тоже приобнял, потрепав её волосы. Ну вот, вся чёлка смялась… — Как бы тебя не украл кто-нибудь в нашем маленьком Нокфелле — такая красивая стала. Столько женихов прибьётся!       Он опустился к ней пониже, поднёс ладонь ребром ко рту и заговорщически прошептал:       — К счастью, я знаю одного кандидата…       — Генри!       Родители засмеялись. Миссис Фишер хлопнула мужа по спине, заливаясь алым цветом не то от злости, не то от стыда. Дверь «Апартаментов» снова распахнулась.       — А вот и он! — не обращая внимания на утрированный гнев своей жены, мистер Фишер махнул кому-то. — Салли, сынок! Мы тебя заждались!       — Иду! — вяло откликнулся молодой человек, вприпрыжку спускаясь со ступеней.       От такого прямого заявления Лейси почувствовала себя неловко. Она, конечно, могла ожидать шутливого сватовства со стороны своих родителей, но чтобы это делал кто-то ещё… Она же просила маму перестать это делать! Мало ли, вдруг об этом узнает Сал и ему станет неловко, ведь они дружили всё детство, учились в одной школе, пока Сал и его семья не переехали в Нокфелл, вдруг он будет ненавидеть её за то, что она практически не отпирается этим дурацким словам и всего лишь глупо хихикает в ответ, а ему придётся как-то выкручиваться, и вообще, может быть у него, в конце концов, есть девушка или парень! Или он просто засматривается на кого-то другого! Или же…       …она чего-то просто не знает, что знают остальные?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.