Семья

Перевод
G
В процессе
252
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 122 страницы, 51 895 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
252 Нравится 47 Отзывы 47 В сборник

Глава 17

Настройки
      Ген очень обрадовался, когда утром в День Благодарения они со Стэном отправились в местный приют. До него всего двадцать минут ходьбы, поэтому они решают оставить машину дома и не спеша прогуляться. Люди спешат купить последние ингредиенты для ужина или развесить по дому украшения. Гену это очень нравится. Последние несколько дней он провел, украшая свою комнату, чтобы сделать ее как можно более уютной, и ему даже разрешили развесить осенние украшения по дому и на крыльце. Температура совсем не такая, как он себе представлял в это время года, но Ген не унывает. Конечно, к Рождеству будет приятно и холодно. Он отчаянно мечтает о снеге, хотя и Луна, и Челси уверяли его, что этого не случится.       А еще он с нетерпением ждет ужина с бабушкой и дедушкой. Стэн рассказал ему обо всех удивительных деликатесах, которые собирается приготовить Барбара, и Ген успел посмотреть достаточно фильмов, чтобы быть в восторге от этого.       — Какая еда больше всего нравится Стэну на День Благодарения? — спрашивает он, когда они входят в парк, куда можно попасть кратчайшим путем, поскольку приют находится прямо на другой стороне.       — Хм, трудно сказать. Твоя бабушка потрясающе готовит, так что все получается очень вкусно, но, думаю, мне больше всего нравится картофельное пюре. И индейка.       — Я тоже люблю картофельное пюре. — Барбара готовит его регулярно, так что это единственное блюдо в списке, с которым он уже знаком. — А Ксено?       — Только стручковая фасоль. — легко отвечает Стэн. — Не знаю почему, но это определенно его любимый гарнир. И клюквенный соус. Уверен, тебе он тоже понравится. Он довольно сладкий. А еще пироги. Твоя бабушка каждый год печет разные пироги. Иногда с пеканом, иногда с бататом или тыквой. — объясняет он и в конце концов достает свой телефон, чтобы показать Гену несколько фотографий различных блюд, о которых он говорит, чтобы помочь ему понять. Он много раз видел, как девочки используют этот трюк, чтобы помочь им в общении, и Стэн удивляется, почему он сам до этого не додумался. За последние несколько недель это действительно помогло расширить словарный запас Гена.       Они проходят мимо собачьего парка, и Ген радостно машет нескольким знакомым, которые разрешают ему поиграть со своими собаками.       — В приюте тоже будет много собак. Ты рад?       — Да. — радуется Ген. — Я очень люблю собак. Стэн тоже?       — Конечно. Они очень классные. — Стэн обычно не интересуется животными, но собаки и лошади ему нравятся, особенно работа с ними. В подростковом возрасте ему иногда доводилось летом работать на ферме, пасти скот, что доставляло ему массу удовольствия. Может быть, ему стоит когда-нибудь предложить провести отпуск на ферме? Гену это наверняка понравится, думает он, но он знает, что Ксено не будет в восторге, так что время должно быть выбрано точно.       Всю оставшуюся часть прогулки Ген рассказывает о разных собаках, которых он встретил в парке, и о том, кто из них ему больше нравится и почему. Стэну очень нравится слушать его и разделять его энтузиазм. Он поднял эту тему с Ксено, и они решили обсудить с Геном вопрос о том, чтобы завести собственную собаку, когда он освоится в школе.       Когда они приезжают в приют, их встречают веселая Клэр и перевозбужденный Помпом.       — Стэн, Ген! Я так рада, что вы добрались. Надеюсь, у вас все хорошо. — улыбается она и протягивает им планшет. — Извините, что сразу перехожу к делу, но сегодня утром все на ушах. Давно не видела такой толпы.       — Не беспокойтесь. Говорите, чем мы можем помочь? — Стэн улыбается, готовый к действию.       — Слава тебе, Стэн. Я подумала, что ты мог бы помочь в одном из продуктовых ларьков. У нас есть свободное место на гриле и на вафельной станции.       — Я не против ни того, ни другого.       — Отлично. Могу я тогда отправить тебя к Лиз? Она сейчас работает с вафельницами, и ей определенно нужна помощь, чтобы она могла приготовить больше теста. — объясняет Клэр, а затем поворачивается к Гену: — Хочешь пойти помочь мне покормить кошек?       — Да! Я помогу.       — Большое спасибо. — широко улыбается она, и они отправляются знакомить Стэна с Лиз. — Смены обычно длятся час или два, так что у вас будет много времени, чтобы осмотреть приют". говорит ему Клэр, прежде чем вместе с Геном отправиться в кошачий корпус.       — Сейчас здесь много котят. Кто-то на днях нашел целый выводок и принес их сюда. — рассказывает Клэр, показывая Гену и нескольким другим детям кладовую, где хранится корм для животных. Затем она показывает им, как наполнять миски, и объясняет список, по которому они узнают, какая кошка что получает. — Группа А, ребята, вы можете остаться на первом этаже и подождать моего коллегу Джейма. Он покажет вам, как кормить кошек в двух больших зонах. Группа Б, вы поднимаетесь наверх со мной. Я покажу вам, как кормить кошек в маленьких зонах.       Ген берет миски с едой, которые он приготовил для двух кошек в четвертом вальере и кошки в третьем, и идет за Клэр и другими детьми наверх. Здесь на каждый уголок приходится от двух до четырех кошек, потому что они либо легко впадают в стресс, либо не слишком хорошо ладят с другими кошками, либо имеют какие-то проблемы со здоровьем. Ген с трудом понимает все это, но, по крайней мере, улавливает суть. В четвертой живут две рыжие кошки по имени Ханни и Нанни.       — Они сестры. — говорит ему Клэр. — Завтра их усыновит пара девочек-близнецов. — они очень милые, - думает Ген, наблюдая за тем, как они едят. Ему хочется погладить их, но как только он пытается это сделать, они разбегаются. Ген решает, что будет лучше, если он уйдет, чтобы они могли спокойно поесть. Он подходит к третьей и ждет, пока Клэр откроет вход. Когда они входят, его взгляд падает на огромный клубок меха. Сначала Ген думает, что это собака, но, почувствовав запах еды, ком разворачивается и показывает самую большую кошку, которую Ген когда-либо видел. Стоя, она легко достигает выше его колена, и на мгновение ему становится немного страшно. — Это Принцесса. Она мейн-кун. Не бойся, она выглядит немного ворчливой, но в целом она дружелюбная. — пока Клэр говорит, Ген успокаивается и ставит миску с едой.       — Принцесса очень красивая. — заявляет он через некоторое время. Хотя сначала его удивил размер, Ген видит, что у кошки длинный красивый черно-серый мех и выразительные голубые глаза. Он присаживается на корточки и наблюдает за ней, пока Клэр идет помогать другим детям. Как только она заканчивает, Принцесса с интересом подходит к нему, и Ген приглашающе протягивает ей руку.       Когда Клэр возвращается за Геном для выполнения следующего задания, она застает его на полу с огромной кошкой, лежащей у него на коленях и громко мурлыкающей. — Похоже, у тебя появился новый друг. — улыбается она. — Пора прощаться. Ты сможешь встретиться с ней позже вместе с папой. — Ген неохотно уходит, но в конце концов выбирается из-под теплого одеяла по кличке Принцесса.       — Я приду позже, хорошо? — в последний раз гладит он ее, прежде чем уйти, оборачиваясь через каждые несколько шагов, пока комната не скрывается из виду.

***

      В течение следующего часа Гена и группу детей водят по приюту, помогая выполнять различные задания, например кормить животных и выгуливать маленьких собак. Это очень весело, и все они прекрасно проводят время. Однако мысли Гена то и дело возвращаются к Принцессе.       — Почему Принцесса одна? — спрашивает он Клэр, когда они делают небольшой перерыв.       — Она старушка, и поэтому предпочитает тишину и покой. — объясняет она. — Кошки поменьше тоже ее побаиваются, поэтому лучше оставить ее одну. — Гену жаль кошку, и он надеется, что сможет навестить ее позже и составить ей компанию. Одиночество - это невесело, считает он.       Около полудня группа Гена закончила выполнять свои задания, и он отправляется на поиски Стэна, чтобы рассказать ему обо всем, что он сделал, и о милых питомцах, которых он видел. Он находит его у вафельного киоска, окруженного группой болтающих женщин разного возраста, которые изо всех сил стараются привлечь внимание Стэна.       — Это лучшие вафли, которые я когда-либо ела. Вы должны рассказать мне рецепт.       — Это надо спросить у Лиз. Именно она готовила тесто. Я просто кладу их в чугунок. — Стэн пытается отмахнуться.       — Ну, тут тоже все дело в технике. Не только в тесте. — Лиз, вступает в разговор.       — Не преувеличивай. Я не делаю ничего выдающегося.       — Такой скромный. Редкое качество в наши дни. — Стэн едва удерживается от того, чтобы не заметить, что он вовсе не скромный человек, просто ему не нравится присваивать себе чужие заслуги. И не факт, что это поможет. Он хорошо знаком с подобными толпами.       — Вы переехали в дом Уингфилдов на Кресент-роуд, верно? Мы с мужем живем прямо напротив. Вам нравится этот район? Прекрасный, не так ли?       — Да, очень милый. Очень оживленный. — неприятный, - думает он, но снова держит рот на замке. Шквал вопросов продолжается довольно долго, пока он вдруг не чувствует, как его талию обхватывают чьи-то руки. Опустив взгляд, он видит, что к нему прижимается Ген и смотрит на дам, сидящих за столом.       — О боже, и кто это у нас тут? — с улыбкой спрашивает одна из старушек.       — Я - Ген. — хмурится он и обнимает Стэна чуть крепче. Ему хочется, чтобы они все оставили его отца в покое и ушли, но он знает, что это было бы невежливо. Стэн с любовью ерошит его волосы, позволяя прижаться к себе.       — Ген, какое красивое имя. Он твой?       — Да. — с гордостью сообщает Стэн, кладя руку на плечо Гена и позволяя ему прижаться к нему еще теснее. Если бы у Гена было больше сил, он уверен, что его хватка была бы немного болезненной от того, как крепко он держится.       — Какой прелестный милашка. Тяжело, наверное, растить его в одиночку. — женщина помоложе говорит с сочувствием.       — Наверное, так и есть, но, к счастью, я не одинок. Мы с мужем - хорошая команда. — по правде говоря, Стэн давно ждал момента, когда можно было бы органично выдать, что он и замужем, и не очень-то заинтересован, но шанс представился только сейчас. Возможно, ему стоит начать носить обручальное кольцо на пальце, а не на серебряной цепочке на шее, где также хранятся его жетоны.       К его огромному удовлетворению, это заявление окончательно разбавило постоянную болтовню, хотя бы на мгновение.       — О, это сюрприз. Кажется, я никогда не видела здесь вашего мужа. — говорит женщина из дома напротив. — Я видела здесь только вас и маленького Гена.       — Ага, он очень занят работой. — о еще он не очень любит бывать на свежем воздухе, хотя это никого не касается. — Он работает в Космическом центре, так что дорога на работу тоже занимает некоторое время. — в ответ раздается бормотание, и в конце концов, после еще нескольких минут пустой болтовни и вопросов, граничащих с навязчивостью, Стэн наконец-то может покинуть стенд.       — Почему у тебя такое лицо? Что-то беспокоит?       — Нет. — пробормотал Ген и еще больше прижался к нему. Стэн с трудом сдерживает улыбку. Он впервые видит, чтобы его сын был не слишком любезен с незнакомцами. Да и вообще к кому бы то ни было.       — Хорошо. Кстати, спасибо, что спас меня. Я ценю это.       — В следующий раз Ксено тоже придет. — решительно говорит Ген.       — Конечно. — обещает он. — А теперь давай пообедаем, а потом ты покажешь мне приют? — от этого предложения Ген сразу же оживляется, и вскоре они находят себе вкусное рагу, чтобы насладиться им, пока Ген в ярких подробностях рассказывает обо всем, чем он занимался этим утром.

***

      Ксено напевает мелодию, работая над своим последним проектом. Из-за Дня Благодарения многие его коллеги взяли выходной, поэтому большая часть оборудования находится в его распоряжении, что делает этот день одним из самых продуктивных за последнее время. Только напоминание одного из оставшихся коллег заставляет его наконец собрать вещи и отправиться домой. Пробки, к счастью, не слишком большие, так что он успевает как раз вовремя. К его удивлению, он возвращается первым. Ксено проверяет телефон, но не находит ни звонка, ни сообщения от Стэна, поэтому решает, что все в порядке и они просто опаздывают. Судя по тому, что они ему рассказали, он уверен, что Гену, скорее всего, тяжело прощаться со всеми этими милыми собачками. Ксено решает использовать время с пользой и подготовиться к ужину с родителями. Он только что вышел из душа, когда услышал, как открывается входная дверь, и спустился вниз в халате.       — Вот и вы. Как прошло...? — Ксено смотрит на сцену перед собой, глаза расширены от удивления и растерянности. Ген держит на руках самую огромную кошку, которую он когда-либо видел, его щеки покраснели, а дыхание сбилось, когда он взвалил податливую кошку на плечо, чтобы не уронить ее. Стэн смотрит на него смущенно, видимо, подыскивая нужные слова, чтобы объяснить ситуацию.       — Это принцесса. — Ген сияет, явно радуясь и гордясь, несмотря на то, что вот-вот рухнет под тяжестью.       — Понятно... Ты нес ее сюда всю дорогу из приюта?       — Да, Ген нес.       — Это немного длинная история. — в конце концов Стэн вступает в разговор, и в этот момент Ксено замечает большую сумку, в которой, по его предположению, хранятся всевозможные принадлежности для Принцессы.       — Тебе нужно принять душ и подготовиться к встрече с бабушкой, а твоя кошечка, я уверен, хочет исследовать свой новый дом. — говорит он ему, и Ген быстро подчиняется. Как только он опускает кошку на землю, она на мгновение оглядывает дом, словно оценивая дизайн интерьера. По всей видимости, он кажется ей не совсем удачным, но она решает смириться с этим. Когда Ген поднимается наверх, Принцесса, как щенок-переросток, безропотно следует за ним.       — Пожалуйста, объясни. — спокойно говорит Ксено, когда они отправляются на кухню, чтобы поставить миску с водой, а затем найти подходящее место для туалета. Ни он, ни Стэн не очень любят кошек, но раз уж Принцесса теперь здесь, то они вполне могут с ней договориться. Что бы там ни было, они ни за что не заберут ее у Гена.       — Сегодня утром детям поручили покормить кошек, и, судя по всему, они сразу же понравились друг другу. Ген показал мне ее комнату и все время отмечал, как одиноко ей, должно быть, одной. Когда пришло время уходить... ну...       — Ты не смог отказать.       — Я не смог отказать. — подтверждает Стэн без тени стыда, хотя и чувствует себя немного виноватым.       — Понятно. Что ж, похоже, нам обоим нужно работать над этим в будущем. Нехорошо оставлять ребенка без границ. С другой стороны, кошку, по крайней мере, не нужно выгуливать. — Ксено пытается увидеть светлую сторону ситуации. Не то чтобы они раньше не обсуждали возможность завести питомца для Гена, просто это случилось раньше, чем ожидалось. — Что приводит меня к следующему вопросу: почему вы не понесли ее в переноске?       — Не было ни одной достаточно большой. Есть только транспортировочные боксы для собак, но они предназначены для того, чтобы класть их в машину, а не нести. Я предложил нести ее, но как только я попытался взять ее, она зарычала на меня, как миниатюрный тигр. Не думаю, что я ей нравлюсь, если честно. Клэр сказала, что она не агрессивна, просто очень избирательна к людям, которые ей нравятся.       — Прямо как принцесса. — Ксено вздохнул. — Что ж, я не против. Если ей нравится Ген и он заботится о ней, то я не вижу проблем. Сколько ей лет? Гуляет ли она на улице? Нужно ли делать ей прививки или что-то еще?       — Они точно не знают, сколько ей лет, предположительно около двенадцати или тринадцати. Она живет в приюте уже три года. Неизвестно, была ли она раньше уличной кошкой, поскольку ее прежние хозяева неизвестны. Ее нашли на обочине дороги. Согласно документам на усыновление, она полностью привита, так что нет.       Ксено кивает. В целом все звучит не так уж плохо, хотя возраст его немного беспокоит. Усыновление пожилого питомца может означать скорое прощание с ним, что было бы катастрофой для Гена. Он делает мысленную пометку проверить, до какого возраста могут доживать мейн-куны и что можно сделать, чтобы обеспечить ей долгую и здоровую жизнь. — Завтра первым делом надо будет съездить в зоомагазин. Я возьму отгул на утро, и мы сможем поехать все вместе.       Обсудив все самое важное, Стэн и Ксено отправляются наверх, чтобы подготовиться к отъезду, иначе они опоздают. К тому моменту, когда они все готовы к отъезду, остается только один вопрос.       — Мы можем оставить ее здесь? — спрашивает Ксено, глядя на Принцессу, которая последовала за Геном к двери.       — Это кошка. Они предпочитают оставаться дома, верно? — Стэн всегда любил собак, поэтому он знает, что делать, если бы они взяли щенка, но в случае с кошкой он совершенно не понимает.       — Принцесса может пойти с нами? Ей одиноко. — словно в подтверждение своих слов, большая кошка обвивается вокруг ног Гена, практически обездвиживая его.       — Похоже на то... — Ксено вздыхает. — Я имею в виду... Она не привыкла к дому, так что... Наверное, это к лучшему. — Ксено смотрит на Стэна в поисках поддержки, тот неуверенно кивает.       — Возможно, стоит предупредить твою маму.       Как оказалось, оба его родителя находят ситуацию забавной, по крайней мере, так он понял по нескончаемому смеху на другом конце линии.       — Конечно, приводи котенка. — хихикает его отец, все еще очень забавляясь. Ксено был бы очень недоволен, если бы Ген не выглядел таким счастливым на заднем сиденье, обнимаясь с Принцессой, которая мурлычет достаточно громко, чтобы быть заметной даже на фоне автомобильного двигателя.

***

      День Благодарения, решил Ген, отныне будет одним из его любимых праздников. Он так здорово провел время в доме бабушки и дедушки, еда была невероятной, а помогать в приюте тоже было очень весело. Но самое приятное - это прибавление Принцессы в их семье. Ген очень рад, что Стэн и Ксено позволили ему взять ее домой.       — Жаль, что я не знаю твоего дня рождения. — говорит он ей, когда они ложатся в постель. Ген выбрал подушку специально для нее, и Принцесса с радостью приняла ее, свернувшись рядом с ним с довольным мурлыканьем. — Давай сделаем День Благодарения твоим днем рождения, хорошо? А в следующем году мы отпразднуем его. — Принцесса смотрит на него полуприкрытыми глазами и трется головой о голову Гена, заставляя его хихикать. — Я приму это как "да".

***

      В пятницу и субботу Ген, Стэн и Ксено проводят довольно много времени в магазинах, подбирая вещи для своего нового члена семьи. Ксено перечитал множество книг и даже попросил совета у своих коллег, чтобы узнать все, что нужно знать об уходе за Принцессой. От когтеточки, лежанки, миски, кошачьего корма и щетки для шерсти до милого ошейника и еще одного туалета, а также многое другое. Это отнимает у них так много времени, что Ген вспоминает о том, что в понедельник ему предстоит идти в школу, только в воскресенье утром. Осознав это, он спешит в свою комнату, чтобы убедиться, что у него есть все, что указано в списке (а оно есть), а затем проверяет свой гардероб в поисках подходящей одежды.       Последний месяц или около того Ген в основном носил старую одежду Ксено, которую им подарили бабушка с дедушкой. Они хороши, хотя и немного старомодны и часто бывают ему великоваты. Он роется в своих вещах, которые привез из Японии, чтобы найти хороший наряд для своего первого дня в школе.       — Хочешь помочь? — спрашивает он Принцессу, которая лежит на эркере и с любопытством наблюдает за ним. Ген достает одежду и показывает ей, словно ожидая ее одобрения или отказа, что делает весь процесс довольно забавным. В конце концов он останавливается на паре темных джинсов и двух возможных рубашках, которые можно с ними надеть. Ген решает надеть джинсы и посмотреть, какая рубашка сидит лучше. Он немного извивается, чтобы натянуть ее на бедра, и думает, что, возможно, она была постирана слишком жарко. Однако вскоре он начинает выдавать желаемое за действительное, когда пытается застегнуть пуговицу.       Ген смотрит на себя сверху вниз, испытывая одновременно замешательство и первые зачатки ужаса. Он втягивает живот и пытается снова, но пуговица уже не проходит в отверстие, через которое должна проходить. Ген чувствует, как его охватывает тревожный жар, и быстро ложится на кровать, пытаясь застегнуть проклятые джинсы. Наконец это удается. Он быстро застегивает пуговицу и застегивает молнию, испытывая облегчение, хотя бы на мгновение. Как только он встает, Ген чувствует, как ткань больно врезается в его плоть, которая надавливает на пояс джинсов так, как он никогда не видел. Это больно, и он уверен, что сидеть так было бы невыносимо.       — Наверное, они сжались. — шепчет он почти в панике и снимает джинсы, а затем хватает всю свою старую одежду и примеряет ее. Только одна пара брюк все еще впору, и та всегда была самой свободной. Все остальное он едва может застегнуть, не говоря уже о том, чтобы носить с комфортом. Все рубашки и свитера либо странно растягиваются, либо стали слишком короткими. В отчаянии Ген спешит в ванную и запирает за собой дверь. Он должен найти ее и убедиться в этом сам. В течение следующих нескольких минут Ген лихорадочно обыскивает все шкафы и ящики в ванной, пока наконец не находит весы. Он дрожит от волнения, когда меняет настройки с фунтов на килограммы и становится на них. Когда цифра становится известна, он едва может дышать.       — Сорок два... — задыхается он, прижимая руки ко рту. — Этого не может быть... — голос Гена дрожит, на глаза наворачиваются слезы, готовые вот-вот пролиться. Четыре килограмма, он набрал четыре килограмма за такое короткое время. Ген снова встает на весы, надеясь, что результат может быть ошибочным. Все еще сорок два. Он переставляет весы на другое место. Сорок два. Он вынимает батарейки и вставляет их обратно. Сорок два. Он наступает на передний край. Сорок два. Задний край. Сорок два. Что бы он ни делал, на него смотрит одно и то же неумолимое число. Неоспоримая правда его обжорства. Результат ужина на День Благодарения, конфет на Хэллоуин и многого другого. — Я свинья! Мама была права. — хнычет Ген, уткнувшись лицом в руки и трясясь от паники. Он больно щипает себя за живот, пытаясь ухватиться за жир, щиплет руки и ноги, пока они не начинают болеть и покрываться отпечатками ногтей. Что же ему делать? Как ему от него избавиться? Он обязан исчезнуть. Он не может оставаться в таком состоянии. Он должен избавиться от этого. СЕЙЧАС! Но как? Может, отрезать?       — Ген! Пора завтракать. — окликает Стэн снизу, вырывая Гена из раздумий. Точно, его родители ждут внизу. Ему нужно успокоиться и все обдумать. Он не должен паниковать, говорит он себе, быстро наводя порядок в ванной и спокойно направляясь в свою комнату. Ген переодевается в кое-что из одежды Ксено и избегает смотреть в зеркало. Как он мог не заметить, думает он. Это же так очевидно. Наверняка все уже давно заметили, все, кроме него. Почему же они ничего не сказали? Ген не может не размышлять над этими вопросами, когда присоединяется к родителям на кухне и садится за стол.       — На завтрак у нас блинчики. — объявляет Стэн, ставя на стол первую стопку. — А Ксено приготовил тебе горячий шоколад.       — Спасибо. — Ген старается казаться бодрым, но его взгляд устремлен на еду перед ним. Его желудок тихонько урчит от запаха. Выглядит так вкусно. Он знает, что это вкусно. Это одно из его любимых блюд, с горечью думает Ген. Если бы он не откусил ни кусочка, этого бы не случилось. Сорок два, напоминает он себе, вставая, чтобы налить себе стакан воды. — Я не голоден.
252 Нравится 47 Отзывы 47 В сборник
Отзывы (3)