Руководство

Перевод
G
Завершён
190
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
35 страниц, 11 850 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
190 Нравится 35 Отзывы 44 В сборник

Урок четвёртый

Настройки
Примечания:

Урок четвёртый: он маменькин сынок.

Хиаши в восторге, когда в одиннадцатилетнем возрасте Ханаби заканчивает Академию и сразу же попадает в команду к Учихе. Без сомнения, отец предполагает, что Итачи сможет полностью раскрыть потенциал его младшей дочери. Это не расстраивает Хинату, которая более или менее смирилась с перспективой передать управление кланом сестре. В любом случае, клановые заморочки вызывают у неё лишь головную боль. Её больше беспокоит тот факт, что Итачи и Ханаби ладят на уровне кошки с собакой. Если честно, они, наверное, даже сожгли несколько домов во время миссий, на которые их посылали. Объединить будущих лидеров двух сильнейших кланов Конохи было либо блестящим манёвром Пятой Хокаге, либо самым глупым ходом в её карьере. Одно из двух, и никаких промежуточных вариантов. Отношения Хинаты с младшим Учихой гораздо более сдержанные и, как ни странно… комфортные. Она по-прежнему больше молчит, но вся застенчивость давно исчезла. Саске всё такой же сварливый и властный до предела, но большинство умных замечаний, что он адресует ей, не имеют той остроты, которую имели бы, будь адресованы кому-то другому. Хината уже привыкла к его манере высказываться с этой сдержанной сухой насмешкой, которую остальным тяжело оценить. Сакура уже давно отказалась от попыток понять их, и сейчас её больше интересует то, что скрывается под оранжевым свитером Наруто, чем распутывание загадочного мыслительного процесса Саске. А Хината однажды осознаёт, что мир на самом деле — это часто сидеть без дела и кипеть от подростковых гормонов. Где Четвёртая Мировая Война Шиноби, когда она так нужна? Однако, Хинату нельзя назвать наивной. Она в равной степени благородная наследница великого клана и шиноби, способная одним прикосновением пальца превратить чьи-нибудь внутренности в месиво. Мир существует, но за него приходится платить такую дань, которую обычным гражданским и простым ниндзя никогда не собрать. Мать пытается снять стресс и накопленную усталость со спины отца, когда у неё есть время, но такие моменты очень редки, пока клан Хьюга постоянно работает над заключением деловых сделок и тихих союзов внутри деревни и за её пределами. Потому что, как бы высоко Хьюга ни ценили себя — и как бы сильно они ни презирали всех, кто не является членом их клана, — Коноха — это их деревня и дом, который нужно защищать. Хината не сомневается, что Учиха идут на те же жертвы, хотя другим трудно это понять. Временами люди разносят слухи и шепчутся о недовольстве и заговорах, разгорающихся в полиции Конохи. И хотя все эти сплетни в конечном итоге ни к чему не приводят, и продолжает царить мир, они сказываются на тех, кто в них фигурирует. В последующие дни она видит, как напряжены плечи Саске, чего не замечают остальные. Наруто подшучивает, что Учиха постоянно ходит с лицом мрачного ублюдка, но это лишь доказывает, что Минато проделал хорошую работу, пряча от своего сына неприглядную изнанку Конохи. Хината кладёт дополнительные помидоры в бенто Саске, чтобы компенсировать идиотизм их общего друга. Похоже, что даже Итачи хотел бы не слышать всего этого и не видеть, несмотря на всю свою зрелость. Кажется, иногда он страшно не хочет быть главой клана. По крайней мере, это объясняет, почему Хината не раз видела, как братья Учиха сидели на земле, столкнувшись лбами, и играли в джан-кен-пон, где проигравший должен стать лидером клана. Быть джоунином — приятное развлечение. Хината серьёзно обдумывает идею взять шефство над одной из новых команд, пока Саске довольно ехидно не замечает, что она по сей день устаёт от прыжков с дерева на дерево в течение длительных периодов времени, так откуда у неё возьмутся силы и энергия, чтобы справиться с тремя глупыми генинами, что на самом деле является его детским способом сказать, что он не хочет делить её внимание с кем-то ещё. Хорошо, что Киба и Шино не ревнивы. Они уже давно смирились с тем, что Хината не является на сто процентов собственностью восьмой команды. У них никогда не будет того лёгкого общения, которое сплачивает десятую команду, даже после того, как они перестали быть генинами, потому что некий эгоистичный Учиха очень в ней нуждается. (См. урок второй.) И… порой Хинату посещают романтические мысли. Когда Саске провожает её домой после тренировки, и их руки нечаянно соприкасаются. Когда он помогает ей аккуратно перевязать лодыжки и позволяет себе улыбнуться, пока не вспоминает, что он Учиха с извечно непроницаемым лицом. Когда он хмурится после того, как Хината замечает, что его волосы растрепались. Когда он потягивается, и она видит, как под тканью его рубашки напрягаются гладкие мышцы. И стоит Хинате только представить поцелуй с Саске, у неё учащается дыхание. Что ещё более важно, так это возможность того, что эти романтические мысли могут разрушить и без того безмятежные отношения, которые сложились между ними, как, например, когда они сидят в Ичираку в непринуждённой тишине и обмениваются едой, не спрашивая друг друга — Хината не хочет этим рисковать. Когда она размышляет над этим, в голове у неё звучит подозрительно напоминающий Ино голосок, который говорит ей, что она труслива, недальновидна и ленива. Хината беспечно его игнорирует. Кроме того, Саске не проявляет к ней какой-либо явной привязанности. Все многозначительно ухмыляются и пихают друг друга локтями при упоминании о том времени, которое Хьюга и Учиха проводят вместе, но Хината знает, что это только потому, что с годами у них с Саске установились удобный распорядок дня и взаимопонимание, и он слишком ленив, чтобы проходить через этот процесс с кем-то ещё. Тот факт, что она единственная девушка, с которой он добровольно проводит время наедине, не означает, что он по умолчанию в неё влюблён. К сожалению, логика не очень выручает перед лицом скучающих шиноби-подростков, стремящихся ухватиться за любые мало-мальски интересные взаимоотношения и раздуть их до чего-то невообразимого. В такие моменты Хината считает, что проводить время с бывшими однокурсниками довольно утомительно. — Хината! — Прежде чем она успевает среагировать, стройное, сильно надушенное тело заключает её в совсем не нежные объятия. Фиалки. Значит, Ино. — Дай ей вздохнуть, Ино, — раздаётся раздражённый голос Шикамару. — Она никуда не денется. Блондинка делает, как он говорит, и, оказавшись на свободе, Хината пытается отдышаться. Чоджи сочувственно смотрит на неё и предлагает чипсы. — Разве я не могу проявить привязанность к своим близким друзьям, Шикамару? — Парней помладше надутые губы Ино заставили бы тут же броситься её утешать. К сожалению, Нара Шикамару не входит в их число. — Я бы не назвал удушение кого-то до смерти «привязанностью», Яманака. — Чоджи скрывает смешок за кашлем, когда двое его старинных друзей начинают препираться, и улыбается Хинате. — Твоя юката выглядит великолепно, Хината. — Спасибо. Вы все тоже сегодня такие красивые. — Честно говоря, Хинате хочется легкомысленно улыбаться от того, насколько они милые. Все трое одеты в юкаты разных оттенков фиолетового. И не важно, намеренно они старались облачится в похожие цвета или нет, конечный результат восхитителен. — Боги, свинина, ты когда-нибудь затыкаешься? К ним подходит Сакура в сопровождении Наруто. Юката ирьёнина цвета слоновой кости, усыпанная цветами вишни (конечно), а от вида Наруто непривычно не рябит в глазах, потому что он сегодня полностью в чёрном. Ино перестаёт упрекать Шикамару, поворачивается и свирепо смотрит на свою розоволосую подругу. — Отвали, лобастая, я пытаюсь преподать Шикамару ценный жизненный урок. — Помогите, — умирающе стонет гений Нара. — Эй, Хината! — рявкает Наруто, и Хината с трудом не вздрагивает от того, насколько он громкий. — Ты никого не потеряла?   Зелёные глаза Сакуры загораются, и она теряет интерес к Ино, предпочтя вместо этого помучить Хинату. — И правда, а где Саске? Сегодня утром он сказал нам, что придёт на фестиваль, но так и не появился на месте нашей встречи, поэтому мы решили, что он с тобой. Хината вздыхает. — Почему вы так решили? — вымученно спрашивает она, уже зная, каким будет ответ. На лицах Ино и Сакуры мгновенно материализуются пакостные ухмылки. — Потому что, Хината , — тянет Яманака, — вы с Саске так близки. — Это правда мило, — мечтательно вздыхает Сакура, а Чоджи, Шикамару и Наруто начинают медленно отходить от трёх девушек, совершенно очевидно намереваясь оставить Хинату на растерзание волкам. — Он провожает тебя домой и всё такое, да? Я не припомню ни одного обстоятельства, при котором Саске проводил бы меня домой. Может, если бы тебе заткнули рот, думает Хината, тут же осознавая, насколько это подлая мысль. Это всё явно влияние Саске. — Сходи за ним, — задумчиво предлагает Ино. Когда Хината хмурится, она добавляет: — Да ладно. Если мы пойдём, он просто вышвырнет нас со своей территории. И вообще, я очень хочу сходить за такояки. — Я слышала, что в кафе Учих приготовили для фестиваля особые сэмбэи, — взволнованно говорит ей Сакура. — О! — Ино берёт Сакуру под локоть. — Держу пари, они очень вкусные. Пойдём, возьмём. Что ж, до скорой встречи, Хината! Они практически убегают, а Хинате остаётся только тяжело вздохнуть и отправиться прочь с территории фестиваля. Единственное, что Сакура и Ино любят больше, чем враждовать друг с другом, — это заставлять страдать других. Любой, кто думает, что власть в Конохе принадлежит мужчинам, глубоко заблуждается. Хината не удивляется, обнаружив за столиком на террасе неподалёку сердитую сестру, наблюдающую за тем, как её сенсей копается в тарелке с удоном. Ханаби никогда не упустила бы возможность посмотреть на фейерверк. — Привет, Хината, — ворчит она, хотя старшая сестра подходит к ней сзади. Хината улыбается и наклоняется, чтобы убрать волосы с её глаз, к огромному раздражению Ханаби. — Ты уверена, что позже не замёрзнешь, Хана? Если хочешь, я могу сходить домой тебе за накидкой. Ханаби взвывает от разочарования и отталкивает руки сестры. — Нееет, оставь меня в покое! Я в норме, не нянчись со мной. Уголок рта Итачи дёргается от веселья, и он спешит сунуть в рот ложку с бульоном. — Извини, Хината, что Ханаби сегодня такая нервная. Она проиграла мне спарринг, поэтому ей пришлось угостить меня ужином. Неудивительно, что ранее сестра пыталась вымогать у Неджи деньги. — Спасибо, Итачи. За то, что терпишь её. — Эй! — возмущается Ханаби. — Что за унизительная формулировка? И вообще, он меня обманул! Ты хоть представляешь, сколько ужинов я ему должна на данный момент?! Итачи прищуривается и протягивает руку, чтобы ткнуть пальцем в бледный лоб своей ученицы. — Прости меня, Ханаби. Но обещание есть обещание. Ханаби, похоже, готова протестовать дальше, но Итачи засовывает ей в рот кусочек свинины, и поворачивается к Хинате. — Ты уходишь так рано? Мне показалось, что я видел, как твои друзья шли в другую сторону. — Ну, вообще-то… — Хината рассеянно постукивает закрытым веером по ладони. — Сокомандники Саске хотят, чтобы я его нашла. Вы... вы виделись с ним дома перед твоим уходом? Ханаби с полным ртом мяса бормочет что-то о парнях, вышедших из-под контроля гормонах и великовозрастных младенцах. Хината протягивает ей салфетку, а Итачи задумчиво наклоняет голову. — Хм, думаю, он ещё был в своей комнате, когда я уходил... — Понятно… спасибо, Итачи. — Хината улыбается им и спешит дальше. Ханаби наконец проглатывает мясо и угрюмо смотрит на учителя. — Знаешь, это несправедливо. Твой брат отнимает всё её внимание. Итачи пожимает плечами, щёлкая палочками. — Если это означает, что он оставит меня в покое, тогда… — Ага! — торжествующе восклицает Ханаби. — Я знала, что ты не идеален! Я знала! Он не может сдержать улыбку. Появление друга помогает Итачи избежать ответа на обвинение своего непочтительного генина. — Эй, Шисуи! Сюда. Дальний родственник не заставляет себя ждать. — Привет, Итачи. О боги, это одна из твоих милых маленьких учениц? Она такая крошечная! — Единственная крошечная вещь здесь — это твой член! — оскорблённо рычит будущий лидер Хьюга. Итачи разражается смехом при виде выражения лица Шисуи.

***

Резиденция Учих почти такая же большая, как у Хьюг. Традиционная архитектура знакома и успокаивает, даже если всё выполнено в тёмных тонах, а не в привычных светлых. Хината проходит в ворота и стучит в одну из входных дверей, неосознанно нервно открывая и закрывая веер, пока ждёт. Через некоторое время дверь легко открывается, и тёмные глаза Учиха пристально смотрят на неё сверху вниз. — Ой! — наконец говорит женщина, узнав её. — Ты маленькая подружка Саске. Входи, входи. Хината решает не опровергать её заявление. — Извините за неудобства. Сняв сандалии и надев тапочки, она благодарит женщину после того, как та показывает дорогу до комнаты Саске (при этом ведя себя слишком радостно для Учихи), и идёт по коридору. В доме Хьюга гораздо тише. Здесь, за сёдзи, кажется, всегда слышится какое-то движение или приглушённый разговор. Мимо проходят двое Учиха в полицейской форме, оживлённо переговариваясь, и одаривают Хинату понимающими ухмылками. Наконец Хината достигает двери Саске и с облегчением обнаруживает, что та приоткрыта. Она стучит в стену рядом и тихо зовёт его по имени. Саске высовывает в коридор взъерошенную голову и одаривает её странным взглядом. — Что ты здесь делаешь? Хината не совсем понимает, что сказать. — Я могу войти? — слабо спрашивает она. Ещё один забавный взгляд, но он отходит в сторону и позволяет ей войти. Хината проходит мимо и бегло оглядывает комнату. Здесь так чисто. Тем не менее, в этом месте чувствуется отчётливо мужской аромат, напоминающий самого Саске, и уши Хинаты начинают пылать, когда она осознаёт, насколько неуместной эта ситуация может показаться невольным наблюдателям. Она поспешно поворачивается к нему, чтобы объясниться и поскорее уйти отсюда, но вдруг замечает, что на Саске повседневная одежда, а не юката, и осекается. — П-подожди, разве ты не собираешься на фестиваль? Саске скрещивает руки на груди и прикидывается раздражённым, хотя Хината видит, что он просто смущён. — Уже нет. Хьюга подходит к окну и с любопытством выглядывает наружу. Фейерверк ещё не запускали. Отлично. — Почему? Я думала, ты с нетерпением ждёшь возможности попробовать новый сэмбэй. — Они мои родственники, — отвечает Саске. — Я могу просто попросить у них позже. Хината поворачивается и смотрит на него. Она ничего не говорит, но бледного взгляда Хьюги достаточно, чтобы заставить занервничать даже Саске. — Что?! — Расскажи мне, — медленно говорит Хината, — что случилось? Саске думает ответить ей как-нибудь колко, но Хината выглядит очень привлекательно в своей малиновой юкате, и трудно устоять перед её обаянием. Но, конечно же, она даже не подозревает об этом. — Мама, — ворчит он, — заболела.  Обеспокоенность на лице Хинаты проявляется слишком быстро, чтобы быть фальшивой. — Надеюсь, это не серьёзное заболевание? Итачи ничего не упомянул… — шепчет она, припоминая недавнюю встречу с его старшим братом. Саске отмахивается от её беспокойства. — Она скоро поправится. Но... — Он хмурится, терзаясь внутренним противоречием — ответить честно, что будет быстрее, или соврать, чтобы защитить свою мужскую гордость. Во взгляде Хинаты сквозит озадаченность. — Она собиралась помочь мне с одеждой, — наконец говорит он, признавая поражение. — А я ненавижу выбирать себе одежду. Всё, что я себе подбираю никогда не смотрится так хорошо, как когда она… что? Не смотри на меня так! Хината поспешно прячет лицо за веером, чтобы скрыть недоверие. — Твоя мама до сих пор выбирает тебе одежду? Серьёзно? Саске выглядит так, будто может активировать шаринган в любую секунду. — Ты не понимаешь, — шипит он. — Она всегда занята. Это единственный момент, когда я… — Саске вдруг замолкает, понимая, насколько это личное. По крайней мере, Хината достаточно надёжна, чтобы не использовать услышанное в качестве объекта шантажа. На самом деле, Хината прекрасно его понимает. Её мать хоть и не джоунин, как Учиха Микото, но всё же найти время хотя бы для простого разговора с ней практически невозможно. Из-за напряжённого графика миссий и тренировок Хинаты в сочетании с клановыми обязанностями её матери даже поспешные поцелуи на ночь становятся роскошью. Однако довольно забавно узнать, что Саске такой маменькин сынок. — Я помогу тебе выбрать, что надеть, — заявляет Хината, сжимая губы, чтобы не улыбнуться. — Думаю, у меня достаточно неплохой вкус. Саске хмурится и перечисляет страшные угрозы, но не пытается выгнать её, поэтому Хината подходит к его шкафу и перебирает дорогие, новые наряды. Один из них привлекает её внимание, и она вынимает его из шкафа, оценивающе рассматривая. — Это. Саске берёт тёмно-синюю юкату и всё-таки выпроваживает Хинату из комнаты. — Подожди здесь, — с привычной неприветливостью бросает он и закрывает дверь перед её носом. Хината открывает и закрывает веер и хихикает, вспоминая совершенно подавленное выражение лица Саске после того, как он признался, по какой причине остался дома. Раздвижная дверь резко открывается, и в коридор выходит её партнёр по тренировкам. — Пошли, — вздыхает он. Она оглядывает его и улыбается, довольная тем, как на Саске села юката. — О? Так ты одобрил мой выбор? Саске бросает на неё взгляд из под ресниц. — Я не тщеславен, — категорично заявляет он и проходит вперёд по коридору. Хината спешит за ним, пряча смех за веером, а нагнав, к удивлению Саске, берёт его под руку. — Поторопимся, — просит она. — Не хочу пропустить фейерверк.
190 Нравится 35 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (6)