Часть 4. Не детская игрушка.
30 августа 2023 г., 02:39
Примечания:
Если вам интересно, у меня есть телеграм канал, где действительно много чего интересного. @LaborDesBewusstseins Хорошего прочтения!
— Что он несёт? — Генри не мог найти объяснений, что тут вообще происходит? Мозги уже пудрились… Давно он не получал такую дозу адреналина, печали, ярости, страха, и всё в один момент! А Уилл вальяжно передвигался по собственному убежищу, что скрыто от света и чужих глаз, ведь никто понятия не имеет, что здесь сейчас происходит. Эмили пытался разглядеть хоть что-то во мраке и был удивлён, что Уильям так спокойно ходит в темноте, как кот. Просто глаза мужчины давно привыкли к темноте, будь она в помещении или в его собственной душе. Яркая вспышка дала очертания места.
— Всё точно так же. — пробежались муражки по спине русоволосого. Он покрутился вокруг себя, пока Афтон не встал в проходе, что вёл на второй этаж.
— Да, наверное ты думаешь, что всё выглядит как тогда, но… Поверь мне, нет. — Улыбнулся Уильям, плавно двигаясь к лестнице. Можно было видеть лишь очертания его плеч. Он выглянул из-за стены, подзывая пальцем к себе. Возможно, это было бы мило, если бы Генри не знал о том, с какой эпохи осталась эта привычка в его старом друге. Доверию Уилла можно было лишь позавидовать. Позволить пострадавшему от твоих рук человеку находиться рядом так долго, так ещё и привести домой. Казалось, что даже сам закон и полиция не напугают его. У Генри было много вопросов, но даже спустя огромное количество времени было трудно перестать воспринимать Уилла за опору. Будто логика выключилась на моменте перед тем, как Эмили узнал все подробности пропажи детей, а секреты Афтона ещё не были известны. Психика Генри старалась защищаться все семь лет подряд, продолжает до сих пор. Она не даёт усомниться в Уильяме, хотя всем своим нутром Генри желал бы этого.
Эмили решительно ступил за Уиллом, проводя кончиками пальцев по пыльным поверхностям. Лестница далась легко, но…
— Ах… — Проскулил Эмили, ведь тяжело не издать звука, когда со всей силы влетаешь шаткой ногой в груду металла — Что это, чёрт возьми? — Уильям встал прям перед лицом Генри, смотря на него сверху вниз. Со стороны походит на нечто куда более сомнительное, чем просто падение неуклюжего механика.
— Прости, второй этаж сильно захламлён. Когда произошло то… что произошло, он стал лишь моим. Тут бывает одиноко, но зато, много перспектив в работе — Генри успел приподняться, приходя в лёгкий шок и восхищение от валяющихся вокруг инстументов и железяк. Всё таки, Генри всегда восхищался Уильямом Афтоном. Он псих и убийца, но важно отличать творчество и личность человека. По статистике огромное количество художников, музыкантов, писателей, были убийцами, насильниками, абьюзерами в семье, но их произведения пользуются спросом по сей день. Вот и Генри понимал, что Уильям гениальный человек, закрывая глаза на все его грехи.
— Это…просто прекрасно… — влюбленно и без всякой надменности произнёс Генри. Он и сам бы хотел находиться в таком приятном хаусе. И кстати об этом…
— Спасибо, Хен-Хен ,но что-то подсказывает мне, что на твоём месте жительства всё куда более аккуратно. — Уильям поднял какую-то непонятную изогнутую деталь, покрутив в руках и откинув за спину.
— Вообще-то, я живу на своей работе, в основном. — Стараясь не заострять внимание на таких подробностях, он протиснулся мимо Уилла, заглядывая в комнаты. «Поразительно» думал кареглазый, ведь вокруг стояли уже достроенные или почти доделанные аниматроники и прочие работы. Чертежи были скручены и валялись на столах с тумбами, а шурупы больно впивались в стопы при ходьбе.
Уильям громко усмехнулся, скрутившись на две части от смеха.
— Что-что? На работе? Это ещё смешнее, Генри! Ты совсем себя не ценишь, господи. — Он прикрыл рот рукой, то ли от нежелания давить на Эмили собственным смехом, то ли из-за недавно отломанного кусочка зуба. — Тебя даже Джен могла бы приютить… Или та старуха! Кто она там? Кто приглядывает за заведением. Или… раз ты там живёшь… Никакой старухи нет? — Уилл приблизился к Генри, склонившись над его ухом — Врать не хорошо. — Шепотом пронеслись слова.
— Успокойся, никто не врёт. — Генри проигнорировал все насмешки и проскочил мимо, побыстрее избавляясь от тени, что следует за ним. Он присел рядом с «игрушками» как маленький ребёнок. Его это развлекало, завлекало. Интереснее книг и всяких Плейстейшен с Нинтендо!
Уильям разглядывал кареглазого, стараясь уловить, что тот собирается делать и что захватило его с головой. И вот, кажется, он уже был близок к разгадке.
— Ах, тебя заинтересовал этот медведь? Это Фредди. Я решил особо не менять концепцию, слишком уж мне нравится этот медведь! Решил починить — Чуть улыбнулся Уильям, сев рядом на корточки. Он провёл рукой по огромной плюшевой голове. Голубые глаза блистали, а коричневый мех был пушистым и совсем без пыли и лишней дряни. Генри оглянулся на брюнета, забыл о расстоянии и чуть не ударившись лицом об него.
— Ты… Ты починил его?! — Шокировано поинтересовался Генри, заглядывая ему в челюсти и несильно просовывая пальцы в щели между зубов. Не сдержавшись, он крепко обнял Уильяма, о чём, скорее всего, чуть позже пожалеет. — Будто совсем другой аниматроник… новый. — Проговорил он в объятьях, но сразу же отстранился, хоть и Уилл старался подарить взаимность.
Уильям привстал и пританцовывая на месте, прошёлся в другую комнату, сбрасывая с остальных роботов простыню. Там красовались Чика и Бонни, точно такие же, будто совсем новые. Генри превращался в лужу искреннего счастья, когда забывал о прошлом и помнил только настоящее.
Оторвать глаз было невозможно. Было желание всех потрогать и обследовать, но он строго поглядел на Уилла.
— Послушай, Уилл.
— Да-да? Слушаю. — мгновенно перекрыл Уильям своим британских акцентом.
— Я не могу тебе доверять. Ты же поним… — Уильям быстро прошёл, практически пробежал мимо, и сразу принялся откручивать переднюю часть аниматроников.
— Нет-нет-нет, большой Генри, тут нет подвоха. — И его действительно не было. Лишь системы. Никакого свободного места, куда мог бы вместиться… Кто-то.
— Тебе придётся дать мне время на их обследование. — Также строго настоял Генри.
— Конечно, мой друг. — Будто угадывая каждую мысль и каждое действие, Уильям передал в руки Генри инструменты, которыми только что исполнял махинации. — Можешь здесь оставаться на любое время, Ген-Ген. — бархатный голос обволакивал и ласкал уши Генри.
— Но мне понадобится не одна ночь… — Сомнительно обдумывал всё Генри, снова глядя то на собственные ноги, то на аниматроников, то на самого Уилла.
— Это можно считать твоим согласием на сотрудничество? — То ли с сарказмом, то ли на полном серьёзе спросил Уильям.
— Вряд-ли.
— Отчасти. — Пронеслось в извилинах мозга.