ID работы: 13852936

Auting is Sprumn

Смешанная
PG-13
Завершён
11
Размер:
24 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Раздельное обучение или Монастырь не спасёт

Настройки текста
      — Это какой-то колхоз! — рвала и метала Ирацибета. — Зачем отдавать меня в университет для девушек, если можно отдать в университет для обоих полов?! Мы что, в Средневековье живём?       Олерон устало потёр переносицу.       — Понимаешь, Ирацибета, несмотря на такое… такую особенность, университет хороший. Там преподаватели грамотные, обучение толковое. Это лучший вариант для нас.       «Пошёл ты со своими вариантами» — подумалось Ирацибете, но она промолчала. Вместо этого она заявила:       — Я не буду учиться там. Я буду учиться в другом университете.       — В другом — это в каком? — поинтересовался Олерон, вальяжно рассевшись в гостинном кресле. — Хочешь, иди на маляра, а не на юриста, — предложил он. — Тоже профессия ведь.       Ирацибета с обидой топнула ногой. Эта привычка у неё осталась еще с самого детства. Терпеть она не могла, когда ей отказывали.       — Сам на маляра иди, — откликнулась она. — А мне подбери нормальный университет.       — Я уже отучился, дочь. Теперь плоды пожинаю, — он жестом руки указал на дорогостоящий интерьер вокруг них.       — Почему ты меня хочешь отправить в девчачий университет? Мстишь за мои проделки в школе? Так упеки сразу в монастырь, чего уж там, — язвительно сказала Ирацибета и заложила руки на спину.       — Ты не понимаешь, — спокойно ответил Олерон и закурил.       — Это ты не понимаешь. Как я буду там в этом змеином коллективе, это же жесть полная. Ты мне ещё мужа за меня выбери, это вообще будет вишенка на торте. А, и ещё не забудь имена моим будущим детям за меня выбрать. Только не забудь.       Олерон жмёт плечами и выдыхает сизый дым.       — Завтра едем зачислять тебя, — отвечает он равнодушно. — Ты или учишься в этом университете, или остаёшься без вышки. Думаю, выбор очевиден.       — Ты ужасный отец, — констатирует она с дрожащими губами.       — Это ты не понимаешь, что я делаю это для твоего же блага.       Ирацибета бросила на Олерона ещё один суровый взгляд и вышла из гостиной, направляясь в прихожую. Там она, чертыхаясь, нацепила на себя джинсовую куртку, сначала перепутав рукава, а потом вышла из дома и побрела куда глаза глядят, пиная попадающиеся камни на тротуаре.       Зайдя в какой-то переулок и услышав знакомый голос, она насторожилась. Подняв голову и прищурившись, фокусируясь на людях в толпе, она увидела со спины Мирану и какого-то рыжика.       — Какой ты классный, — пищала кому-то Мирана. — Я просто поражаюсь тебе!       — Ну, не такой уж я и классный, — смущённо отвечал ей мальчишечий голос.       — Нет, ты классный! — повторяла Мирана, как заведённая.       Классным, как оказалось, был Пимлик, младший брат Тарранта.       Подкравшись к ним поближе, Ирацибета громко упрекнула её:       — Мне отцу рассказать? Пусть знает, какая ты у него.       Мирана вздрогнула.       — Ирацибета? — удивлённо пролепетала она. — Откуда ты…?       — Вот оттуда, — передразнила Ирацибета. — Мне отцу рассказать?       — Н-не надо, — смутилась Мирана. — Не рассказывай, — робко попросила она.       — Почему? — притворно сладко спросила Ирацибета. — Почему не рассказывать?       — Просто… не надо, — вздохнула Мирана и сложила руки в молебном жесте. — Ты же хорошая.       Ирацибета расхохоталась. Её смех отдавался эхом в мрачном переулке между каменистых, шершавых стен тёмных домов.       — Ничего подобного, — хрипло ответила она, качнув головой и разметав красные кудри по плечам и спине. — Пошёл вон, — шикнула она испуганному Пимлику и зыркнула на светлый конец переулка.             Пимлик быстро кивнул и убежал.       — Вот ты лохушка, — усмехнулась Ирацибета и опёрлась спиной о холодную и глухую стену девятиэтажки.       — Почему ты вымещаешь свою злобу на мне? — нахмурилась Мирана.       — А ты хватит притворяться ангелочком, хотя по факту ты им далеко не являешься, — пожала плечами Ирацибета и хищно улыбнулась. — Отец меня хочет отправить в университет для девушек, типа раздельного обучения.       — За что? — огорчилась Мирана.       — Понятия не имею, но теперь и ты с мальчиками не будешь гулять.       — Почему?       — Я так хочу.       — Странное объяснение, — скислилась Мирана. — У тебя проблемы, а у меня нет, и ты из вредности мне тоже хочешь их создать.       — Не все такие добрые и благочестивые, как ты, — только и сказала Ирацибета, после этих слов оставив сестру в переулке одной.       Немного подумав, она направилась к школе, в которой училась ещё буквально две недели назад. Теперь же нет… дальше ей светит женский монастырь, который отец называет университетом.       Школьный двор пустовал, как и вся школа. Чирикали воробьи, а на стене возле главного входа в здание аэрозольной жёлтой краской был нарисован мужской половой орган.       Ирацибета усмехнулась и вслух сказала:       — Сотрут, наверное, скоро.       Она мазнула пальцем край рисунка и испачкалась в краске.       Внезапно дверь распахнулась, и из здания школы вышел Хансли своей собственной персоной.       Ирацибета так удивилась, что даже ничего не смогла сказать.       Хансли не заметил её и начал стремительно отдаляться от двери, широко шагая и мямля что-то на немецком, но когда Ирацибета не удержалась и поражённо вздохнула, он резко повернулся.       — Ирацибета? Вы что тут делаете? И… — он посмотрел на рисунок. — Это Вы нарисовали? — он удивился даже не столько нахождением Ирацибеты здесь, сколько рисунку.       Девушка даже возмутилась такому вопросу.       — Я, к Вашему… твоему сведению, подобным не занимаюсь. Я тут гуляю. Это ты что тут делаешь, ещё и по школе в летние каникулы шастаешь…       — Я замазку оставил в кабинете, сейчас возвращался за ней.       — Почему бы не купить новую?       — Я слишком привязан к своим вещам, — каким-то извиняющимся тоном объяснил Хансли. — Когда я только заходил в школу, рисунка не было. Портите школьное имущество? — он улыбнулся ей.       — Ещё смеешь предъявлять мне что-то! — разозлилась она, на пятках развернулась и зашагала прочь от школы.       — Простите, мисс, я не подумал, когда говорил! — донеслось сзади.       Ирацибета слышала, как его голос звучал всё ближе и ближе. Кажется, Хансли бежал за ней.       — Простите! — воскликнул Хансли, когда догнал Ирацибету и встал перед ней, загораживая дорогу.       Ирацибета с неодобрением смерила его взглядом.       Он смущённо улыбнулся, а потом несмело спросил:       — Можно Ваш номер?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.