Глава 12: Распустившиеся подснежники
21 октября 2023 г., 18:42
Они вновь сидели всё в том же рабочем кабинете, прошел всего вечер с их последней встречи, но теперь Ши выглядела гораздо более уверенной и спокойной. Хотя она развалилась на стуле, её лицо оставалось вполне серьёзным.
— Я обсудила ваше предложение с Ге- кхм, командующим Ландау. Хорошо обдумав все за и против, я бы согласилась на него, но командующий предложил другой вариант для нашей ситуации, который мне очень даже приглянулся. — легким жестом девушка дала слово парню за столом.
— Среди знакомых и близких друзей моей семьи есть хороший юрист. Я мог бы попросить моего отца направить вас к нему для решения вашего вопроса. В узких кругах это очень известный и уважаемый человек, многие стараются получить его помощь в вопросах закона, поэтому о надёжности можете не сомневаться. Я думаю он сможет вам подсказать иной, не менее удачный вариант.
— Неужели это тот, о ком я думаю? — удивился Юрий вместе со своей женой.
— Если вы поможете нам встретиться с ним, мы были бы очень благодарны. Чем мы можем вам отплатить за такую доброту? — спросила женщина, чьи глаза засияли от радости.
— Единственное, что я мог бы у вас попросить это… — блондин сделал небольшую паузу, добавляя вес своим словам. — Позволить вашей дочери быть свободной. Я говорю это по собственному опыту и под свободой имею ввиду не только обременение обязательствами. Прошу, не осуждайте её за то, какая она есть.
От этих слов вся родня обомлела. На лице супругов проявился нескрываемый стыд, они сразу же вспомнили о том, как повели себя днём ранее, осознав, что это не выставило их в хорошем свете. Пиротехница же отреагировала улыбкой, не сводя взгляд со своего возлюбленного. Ей симпатизировала его честность в совокупности со здравым бесстрашием. След аристократической родословной Гепарда всегда оставалась при нём, но в то же время его намерения оставались открытыми, чистыми и понятными. Его слово было твёрже камня, он не был способен на подлость, не обладал легкомысленностью юности, хотя он был немного неловким, не всегда решительным, когда не имел должного опыта в чём-то, но будто бы это даже не оттеняло его сияние. Ши всё больше убеждалась в том, что любой, кому посчастливится разделить жизнь с таким человеком, явно не будет знать горя. Это заставляло её даже заревновать Гепарда без должной на то причины. Как жаль, что такую драгоценность нельзя уберечь для себя.
— Конечно, господин. Мы уже давно оставили попытки её в чём-либо остановить. Это последний подарок, который мы хотим ей оставить до того, как уйдём на покой. — Наконец осмелилась дать ответ женщина.
— Вам давно пора уже пожить для себя, мам. — как бы ласково ответила блондинка, напоминая матери, что она всё ещё её дочь.
— В таком случае, я выделю для Шикафу необходимые выходные, чтобы вы могли решить все проблемы, а также свяжусь со своей семьёй и помогу направить вас к юристу.
— Восхитительно, ещё раз премного благодарим вас, Господин Ландау! — ярко выразила свою радость Татьяна.
— Вы нам действительно очень помогли! — воспрянув со своего места, потянулся пожать руку парня её супруг.
— В таком случае, Лиза, приезжай в наш дом, как только сможешь. Тебе нужно будет купить новую одежду и подготовиться к встрече. Иначе расположения юриста в таком виде… тебе точно не добиться. — со вздохом выразилась уже немолодая мать.
— Оу, неужели людей из высшего общества всё ещё смущает мой стиль одежды? — не без иронии произнесла «Лиза». — Мой лифчик вообще то довольно дорогой. Он стоил три миллиона кредитов на минуточку! И купила я его в престижном магазине на Лофу Сянчжоу! Готова поспорить этот юрист даже слов таких не знает.
— Дорогая…
— Ох, ладно. Заказывай на меня костюм, ты знаешь, я ненавижу твои платья. Помимо этого, я хотела задать ещё один вопрос всем вам. — Обратила на себя всеобщее внимание механица, отпрянув от спинки стула. — Кто-нибудь из вас знает, кто владеет компанией «Галантус»?
— Очень забавно, что ты спрашиваешь именно про неё. Судя по всему, ты не слушала нас достаточно внимательно, когда мы предупреждали тебя насчёт той девочки, которую привела в подземье. — ехидно усмехнулся седой мужчина.
— Только не говорите мне, что…
— Всё именно так, как ты думаешь. Компанию «Галантус» открыли родители Фукоши и она должна была стать законной её наследницей, но так как она пропала, компания перешла в руки её двоюродного брата, который по сей день с ней управляет. Зачем ты спрашиваешь это? Неужели твои новые протезы от них?
— Это был подарок от лица среброгривых стражей. — поспешил ответить Ландау. — За её достижения и оказанную нам помощь, ведь в одном из боёв Ши серьёзно повредила предыдущие.
— Именно. Я недавно заметила их гравировку и мне стало интересно, кто конкретный производитель.
— Тебе стоит хорошенько отблагодарить командующего. Судя по тому, что мы уже успели узнать, благодаря новому владельцу компании их протезы вышли на значительно новый уровень благодаря обновлённой технике. — подметила супруга.
— Любопытно…
— «Галантус»… Очень необычное название. А что оно значит? — подметил Гепард, слушая беседу членов семьи. — Это что-то связанное с галантностью?
— Подснежник. С латинского переводится как подснежник. — Отлетело от зуб Шикафу. — А дочь родители основателей назвали Амариллис, в честь семейства трав, к которому принадлежит цветок. Не спрашивай, откуда я это всё знаю.
— «Даже под снегом могут вырасти цветы»… — произнесла задумчиво Татьяна. — Таков слоган их компании. Очень ироничный, особенно учитывая окружающие нас условия.
— Да, но смысл всё-таки в другом, мам. Отсылка на цветок заключается в рассвете новой жизни для людей, что потеряли свои конечности. Неудивительно, что они так тщательно отнеслись к этому. — тут же возразила Ши. — Хм…Теперь понятно, почему эмблема показалась мне такой знакомой.
Она плохо знала семью Фукоши, как и то, чем она занималась, тем не менее она четко помнит сильный интерес маленькой девочки к созданию подобных протезов, словно всё это связано одной нитью, даже несмотря на то, в каком возрасте та попала вниз после своей потери.
Юная, беловолосая Фу, внешне хрупкая, как цветок, тем не менее всегда твёрдо стояла как его стебель благодаря характеру. Пиротехница помнит, словно это было вчера, как она ещё в юном возрасте стремилась помочь несчастным, живущим в Подземье людям, создавая для них такую замену потерянным конечностям. Это было одновременно вдохновляющее и забавное зрелище, о котором блондинка с ностальгией вспоминала, вызывая улыбку на её лице.
Когда встреча в кабинете Гепарда наконец окончилось, те воспоминания не отпускали до самой работы. Хоть она и получила в итоге ясный ответ на свой вопрос, предчувствие, что за этим могло стоять нечто большее, не отпускало. Всё было слишком странным, учитывая кардинальную перемену в характере приёмной дочери, которую она после сильной ссоры повстречала на поезде. Всё это наверняка имеет какую то связь, которую механица не в силах сейчас объяснить. Пришлось отложить эту тему на какое-то время в дальний ящик, сосредоточившись на своей моральной подготовке к предшествующим важным встречам. Причем важным в том смысле, что девушке вновь придётся вернуться в построенный на лжи и лести мир богатых, напыщенных людей, признающих надменный, вежливый язык, смотрящих на то, как ты выглядишь и где родился. Это не внушало радости, но и избежать этой участи уже невозможно.
Когда пришло время покинуть своё рабочее место, она попрощалась с командующим, пообещав писать во время недолгого отбытия, и поехала в свой старый дом, где не была больше десяти лет. Это было странное чувство, его стены казались одновременно знакомыми, но в тоже время чужими. Детская комната, где когда-то она проводила много часов, не выглядела такой же уютной, скорее холодной и отталкивающей. Многие вещи там остались на своих местах: плюшевые игрушки, деревянные рогатки, платья в шкафу, пробирки от химических экспериментов. Всё осталось неизменным, кроме неё.
Больше холодный мир её не пугает, ведь его устройство ей предельно понятно, никто не будет влиять на решения, когда она стала независимой от родителей. Блондинку окутывали смешанные чувства. Это место ей не слишком приятно, но почему-то непрошенная ностальгия по теплым моментам беззаботного детства всё равно проникала сквозь щели её души. Скорее бы дождаться встречи и как можно меньше времени оставаться здесь.
Тот самый день, однако, не заставил себя долго ждать. Ранним утром Шикафу был подготовлен идеально выглаженный, чёрный, строгий костюм, подобранный специально по её параметрам. На однобортном пиджаке красовались лацканы с заострёнными кончиками, под которым плотно сидел жилет, подчёркивающий песочную фигуру. Из-под них выглядывала белая, как снег, рубашка, а чёрные, широкие брюки словно стали продолжением пиджака. Такой, казалось бы, простой ансамбль из элементов одежды, перевоплощал непредсказуемую преступницу в непринуждённую, строгую женщину.
Подготавливаясь перед зеркалом, аристократка принялась вычесывать свои длинные волосы, предварительно хорошо вымытые и утяжеленные различного рода дорогими бальзамами, непривычно меняя её прическу на пышные, густые локоны, слегка взымающие вверх на самых кончиках. Добавив последний штрих на укладке с помощью воска, девушка переодела домашнюю обувь в лакированные, чёрные туфли на шпильке с острым носком. Как бы для отчёта она поделилась нелепым фото лица «при марафете», с Гепардом в их переписке, добавляя подпись «Узнаёшь меня, малыш?». При этом, сообщению сопутствовали куча глупых эмодзи, вроде накрашенных ногтей, губ и лица с ехидной улыбкой. Похоже, парень был слишком занят, чтобы сразу прочитать это, поэтому блондинка быстро переключилась на напоминание родственников о скором выходе.
Когда она твёрдо шла по коридору, её присутствие можно было расслышать задолго до появления в комнате. На встрече вся семья, оказавшаяся впервые в сборе за множество лет, давно не выглядела настолько гармонично, что тут же произвело хорошее впечатление на юриста, севшего на диван напротив них.
— Приятно с вами познакомиться, господа. Позвольте представиться, меня зовут Пол Рихтер. Ландау передали мне, что вы очень нуждаетесь в моей помощи, не могли бы вы мне рассказать поподробнее о вашей ситуации? — со всеми манерами произнёс светло-русый мужчина в элегантных очках с идеально выстриженными бородой и усами, одетый в типичный для его статуса костюм в решетку.
Внимательно выслушивая всё, что ему рассказывали Титовы старшие, он периодически кивал головой, а потом немного прокашлялся, когда те закончили, как бы давая себе секунду для подготовки.
— Не переживайте, я уже ранее встречался с подобной ситуацией. В вашем случае всё довольно просто, так как имеются нынешние владельцы компании. Я считаю, наиболее лучшим решением для вас было бы как обычно передать имущество во владение юной леди, а затем найти надёжного человека, её заместителя, который бы распоряжался работой бизнеса в её отсутствие. Так как вы не планируете участвовать в жизни компании, то я подготовлю соответствующие доверенности, которые могут понадобиться заместителю.
Положив ногу на ногу и уверенно восседая на мягком диване, блондинка слушала речь собеседника через слово. Хотя по её внешнему виду нельзя так сказать, она была мало заинтересована в диалоге, абсолютно ничего не высказывая по его поводу. В её голове всё крутилась мысль по поводу «Галантуса». Трудно было отделаться от мысли, что, сидя здесь, имея свободу на небольшой промежуток времени в своём передвижении, ей определенно стоит воспользоваться своими связями в буржуазии, дабы узнать, что скрыла от неё дорогая сестра.
— Мистер Пол? — вдруг подала голос наследница своей семьи.
— Да, Мисс Елизавета?
— Позвольте мне задать нескромный вопрос.
— Прошу, Мисс.
— Вы в прошлом не оказывали услуг владельцам компании «Галантус»? Вы упоминали, что наш случай не первый и насколько мне известно, прямая наследница компании отсутствовала, потому владение перешло её родственнику. Вы не участвовали в их юридических процессах?
Мужчина улыбнулся. Аристократы не привыкли говорить прямолинейно, что раньше раздражало пиротехницу в них. В общении с ними всегда стоит учитывать невербальные знаки, уметь читать между строк их галантных слов. И как не странно у них было некоторое сходство с клиентами контрабандистов, с которыми девушка научилась иметь дело после связи с небезызвестными Сампо Коски. Подобно работе с ними, Шикафу четко разглядела некоторое отвращение со стороны только по тому, как он смотрел, говорил и выражал эмоции. Мужчина давно понял, что это была та самая осуждённая за пропажу дочери двух ученых преступница. И его позабавил её вопрос, только ехидничать он всё-таки постеснялся.
— Конечно, ведь сам процесс передачи наследства требует помощи юриста. Ко мне обращается много высокопоставленных людей, включая и их семью тоже. У них была очень схожая ситуация, ведь наследница тоже не могла лично управлять компанией. Могу я также поинтересоваться, к чему вы спрашиваете?
— Дело в том, что я бы хотела встретиться с действующим владельцем, раз вы с ним знакомы, не могли бы вы подсказать, куда мне стоит обратиться, чтобы связаться?
— Неужели хотите загладить вину? Не поздновато ли? — всё-таки не удержался тот, посчитав это забавной шуткой.
— Признать вину никогда не поздно. А также поведать семье о том, где сейчас находится их дальняя родственница. Я считаю семье стоит узнать, насколько великолепной девушкой она выросла. — ехидно улыбнулась Ши, намекая, что она видит его насквозь. — Всё-таки, я принимала участие в её воспитании.
— Похоже иногда закон действительно меняет людей, надеюсь, что по крайней мере Господин Феликс будет рад вашей встрече. Но, к сожалению, я не смогу вам точно подсказать, как с ним связаться. Он очень занятой человек.
— Прискорбно. В любом случае, благодарю вас за помощь моей семье, для нас это очень важно. — с улыбкой пожала руку юриста Ши перед тем, как попрощаться.
— Что вы, я всего лишь выполняю свою работу. — любезничал тот.
«Быстро же ты, сука, слился» подумала в тот момент она.
Пол проводил своих гостей к выходу и остался наедине в своём кабинете. Края губ вернулись в привычное, расслабленное положение и он сел за стол с различными документами. С губ будто бы сорвалось само по себе.
— Никогда не думал, что Ландау пойдут на поводу у преступника. Неужели они действительно приняли взятку?... Интересно. — бормотал он под нос, перекладывая бумажки.
Троица тем временем покинула дом, где работал «противный» юрист. Следующая встреча с ним состоится в обговоренное время, а пока Титовы старшие были вынуждены переключиться на привычные дела компании.
— Лиза, поезжай пока домой, у нас с твоим отцом есть ещё дела в городе. — обратилась мать к дочери.
— Нет, у меня тоже есть кое-что, что мне нужно сделать. Не переживайте. Я приеду позже.
— Что это ещё за дела такие? — С пренебрежением поинтересовался Юрий.
— Важные. Ну, я пойду! — С кислой миной произнесла пиротехница и поспешила отправиться в свою сторону, пока ей не прилетело ещё больше расспросов.
Важно расхаживая по спальной улице возле центра Белобога в чёрном, шерстяном пальто, Ши наметила следующей целью навестить свою новую знакомую Сервал. Она намеревалась расспросить всех, кого только может об интересующей её теме, дабы докопаться до сути.
Удачно выйдя к площади по навигационным картам на телефоне, впервые в жизни преступницы представлялась возможность оглядеть всё её пространство вблизи, охватить взглядом от начала и до конца, не сбегая от стражей или скрываясь в тени. И это место действительно выглядело благородно. Огромный памятник возвышался над головами людей, отражая солнечные луки и передавая собой стойкость выжившего народа, окруженного холодными, бездушными горами, снежными полями, ледяными морями и реками. Здесь воистину кипела жизнь. Прохаживаясь по брусчатке, Ши вдруг услышала, как на телефон пришло уведомление. Это тот самый, долгожданный ответ её возлюбленного.
«Тебе очень идёт, только зачем так много эмодзи…» звучало его сообщение.
«В смысле, они в полной мере передают весь спектр моих эмоций» добавила в конце кучу звёздочек вместо точки девушка.
«Даже не знаю, что на это ответить… К слову, я недавно вспомнил о той компании, что ты спрашивала, и понял, что раньше имел дело с их представителями. Мне интересно, для чего тебе всё-таки информация о них?»
«Прозвучит смешно, но мне кажется, что моя сестра может быть во всём этом замешана и есть что-то, что я не знаю о ней. Если ты мне поможешь с этим делом, то буду признательна, любимый!» конечно же за этим последовали эмодзи следа поцелуя и роз.
«Так вышло, что завтра мне нужно будет появиться в городе. Я мог бы заехать к тебе вечером, чтобы поговорить»
«Замечательно! Буду тебя ждать, дорогуша»
Закончив ответ огромным количеством красным сердечек, механица не успела это отправить, как мимо пробегающие дети по невнимательности толкнули её сторону. За этим всё накатилось как снежный ком, отступая пару шагов, чтобы сохранить равновесие, один из каблуков ломается именно в этот момент, заставляя некогда элегантную даму свалиться на землю, роняя телефон из рук. Вишенкой на торте стала пролетающая мимо птица, взявшаяся абсолютно из неоткуда, оставив при этом белое пятно на идеально черном пальто.
Неудача как всегда настигала её неожиданно, но забеспокоилась пострадавшая совсем другим фактом. Блондинка спохватилась проверить телефон и скоро обнаружила, что тот упал именно на какие-то острые выступы, камни, чем бы то ни было, повреждая экран до такой степени, что трещины на стекле были только цветочками.
«Супер, сенсор сдох.» пронеслось в голове, пока Шикафу отряхивала одежду от пыли, подмечая белое пятно, оставленное пернатым. «А я даже не успела ответить малышу Геппи! Как же обидно!!! Я же отвалила ещё дохрена бабок за него!» по лицу сразу читались все эмоции в этот момент. Топая по дороге в мастерскую, она уже и не задумывалась давно о том, как идёт к Сервал, оказываясь прямо перед её дверью без всякой лишней мысли о том.
К старшей Ландау пиротехница также завалилась без задней мысли.
— Сервал, почему мне вечно так не прёт?! — воскликнула та, только сейчас замечая стоящих внутри посетителей, обсуждающих с девушкой важный заказ. — А, вижу ты занята. Выйду покурю тогда. Прикольные часы у тебя тут, никогда не замечала!
Слишком глупое стечение обстоятельств, хотите сказать? Не волнуйтесь, Ши уже привыкла, это даже перестало её смущать в какой-то момент. Только вот вам к этому никогда не привыкнуть.
Когда наконец получилось остаться наедине с гитаристкой, первое, что та отметила это внешний вид своей новой подруги, совершенно не похожий на её стиль с прошлой встречи, а уже после решила узнать, что же ту привело. А гостья томить и не стала, переходя сразу к сути.
— «Галантус»? М-нет, я не очень то и знакома с директорами, отрасль, в которой я работала, была далека от производства протезов. Ты не спрашивала об этом Гепарда? Он наверняка знает больше меня.
— Да, он сказал, что кое-что вспомнил о них. Но я подумала, вдруг ты тоже могла что-то знать, либо направишь, где стоит поискать.
— На самом деле, больше всего в этом деле связей должно быть у Верховной правительницы, раз компания сотрудничает с ней напрямую. — отметила рокерша, размахивая рабочим инструментом. — Вообще… ты мне напомнила об одном мероприятии, куда меня позвала Броня. Я думала проигнорировать его, так как она наверняка это сделала скорее из уважения ко мне, но оно будет связано с вхождением в новую ветку истории Белобога, бла-бла-бла, короче там должны собраться все важные шишки, включая архитекторов и предпринимателей производств. Улавливаешь, к чему я клоню?
— Ты поможешь мне попасть туда?! — воскликнула преступница.
— В точку. Я отправлю тебя от моего имени. По-моему, Гепард тоже приглашен туда, так что сможете поговорить, как встретитесь.
— Черт, Сервал, ты моя героиня! — схватила за руки хозяйку заведения она, едва ли не отплясывая от радости, чем вызвала у неё смех.
— Не благодари. К слову, по-моему, на тебя накакала птица… — остановилась Ландау, наконец обращая внимания на испачканную одежду.
— Да… Но это меньшая из моих проблем… Не сможешь кстати одолжить мне пару обуви? Обязательно верну!
— Хах, у тебя такое количество совпадений каждый день случается? Давай помогу отмыть пятно.
— Бывало и похуже, если честно. Один раз у меня вообще улетело бельё за несколько тысяч щитов!
Вся последующая беседа между девушками проходила в такой же расслабленной атмосфере, как и всегда.
Пока бывшая архитекторша помогала привести гостье себя в порядок, сама незваная посетительница между делом починила какой-то механизм, попавшийся под руку. Их беседа выглядела непринуждённо, от чего диалог растекался как нескончаемый ручей. Гитаристке особенно по душе было так приятно провести время, ведь как для некогда разыскиваемой стражами, её собеседница ни разу не вызвала у неё подозрений или ощущения опасности. Напротив, открытая, душевная, Ши умела заговорить кого-угодно. После того, как она покинула мастерскую, Ландау только потом поняла, что та между делом сделала какую-то мелкую работу, будто бы отплачивая за тёплый приём.
Похоже, Геппи был в надёжных руках. По крайней мере ей хотелось в это поверить.
Оставшийся день механица потратила на изучение и поиск доступных ей данных о семье Фукоши, истории их компании и тех, кто мог бы быть с ней связан. Параллельно этому она купила себе новый телефон и вернулась домой не с пустыми руками. Отведя небольшой промежуток времени с роднёй за ужином, весь вечер был потрачен на собственное небольшое расследование, предвкушая следующий день, обязанный дать свои плоды.
— Ваше приглашение, мадам?
— Прошу. — блондинка лукаво улыбнулась, протягивая приглашение, записанное на Сервал Ландау. — Надеюсь, вам уже передали, что я приехала в качестве представителя.
— Конечно, проходите, приятного вам вечера.
Роскошный интерьер, антикварные вазы, статуи и прочие предметы роскоши и наполняли зал, забитый кучей статных людей. Длинные, атласные шторы будто бы спускались с самого потолка, дополняя благородством это место, а хрустальная люстра на самом верху ослепляла своей драгоценностью. Всё здесь кричало о том, как много денег стоил тот же клочок ковра, по которому расхаживала пиротехница в новых, черных туфлях. На ней по-прежнему красовался всё тот же строгий костюм, облегающий изящную форму её тела, подчеркивая острыми углами непокладистый нрав. Только теперь его дополнял красный галстук, цепляющий глаз как яркий акцент на пышной груди.
Шикафу вальяжно перемещалась между учеными, архитекторами и просто богатыми людьми, пока взглядом пыталась выловить того самого высокого молодого человека, не подозревавшего о её присутствии.
Он в свою очередь беседовал о чем-то с важными мужчинами, отвечая на их вопросы или принимая похвалу, суть не очень-то была важна. Стоило ему покинуть их компанию, чтобы отойти к столу и выпить немного воды, ходячая взрывоопасная беда выловила его, когда он ожидал меньше всего.
— Какой важный очаровательный человек! Могу ли я узнать ваш номерок? — в игривой манере прозвучало за его спиной.
— Ши? Как ты тут оказалась?
Сначала Гепарду показалось, что он впервые видит этого человека, но это скорее от удивления внешним видом партнёрши. Взгляд даже не знал, за что зацепиться в первую очередь: уложенные волосы, колоритное лицо в шрамах, острый, как у орла, взгляд, плечи, отставленные слегка назад, чем выделяли всё находящееся дальше. Больше всего удивляли протезы, совершенно не скрываемые девушкой, будто бы её и не волновало мнение других о полученных ей многочисленных травмах.
В ту же секунду парень словил себя на мысли, от которой сразу же покраснел и предпочел спрятать взгляд в стакане. «Она, чертовски горяча в этом костюме». И как он вообще мог подумать о чем-то таком на серьёзном мероприятии?
— Твоя сестра очень любезно мне подсобила. Я тут вроде как от её лица, поэтому сделаем вид, что так и надо, хорошо? — подмигнула та. Невзначай подбирая со стола тонкий бокал с шампанским, механица отпила чуть-чуть и продолжила. — Надеюсь, ты рад меня увидеть.
— Конечно! Ты очень красивая сегодня. — выпалил командующий.
— Ты тоже. Впервые вижу тебя не в рабочей форме, таким нарядным. — Блондинка аккуратно коснулась лацканов его пиджака, после этого погладив широкие плечи, будто бы на самом деле смахивая с них пылинки. — Надеюсь, никто не украдёт у преступницы такого статного молодого человека.
Подобный намек вызвал странные ощущения у Ландау, не понимая, что именно возлюбленная имела в виду. Только не успел он спросить, как она перевела тему.
— Кстати, ты хотел мне что-то рассказать по поводу «Галантуса». Что ты вспомнил?
— Точно. Я вспомнил, что была девушка, представляющая их компанию. У нас была деловая встреча, связанная с их протезами. Не знаю, поможет ли это тебе, но я очень хорошо её запомнил. Во время встречи о ней складывалось странное ощущение… будто бы она может представлять опасность. Я не мог понять, с чем это связано, но именно поэтому я вспомнил об этом. Она выглядела слишком подозрительной и будто бы даже более сильной, чем выглядела, при том, что она просто приехала подписать со мной какие-то бумаги.
— А ты случайно не помнишь, как она выглядела?
— Кажется… — парень замолк, сосредоточившись на картинке из воспоминаний. — у неё точно был какой-то строгий, дорогой костюм, это то, что я тогда подметил. Её волосы были белыми и веяло будто бы… холодом. А, есть ещё кое-что. Я нашел досье на твою сестру, возможно ты сможешь найти там что-то полезное. Я планировал отдать его тебе после мероприятия как раз-таки, оно лежит у меня в машине.
— Серьёзно? Спасибо тебе огромное. По поводу того, что ты вспомнил, это звучит очень любопытно. По описанию, если честно, очень похоже на Фу, когда я её встретила на поезде… — механица напряглась. — Мне кажется, что мои догадки не беспочвенны, только это наводит на мысль, почему Фу мне ничего об этом не сказала?...
— Мистер Ландау! Как приятно встретить вас здесь! Я уж переживал, что вы будете слишком заняты защитой Белобога! А эта замечательная девушка рядом с вами?...
— Шикафу. — протянула руку для пожатия «замечательная девушка». — Я здесь от имени хозяйки мастерской «Незимье», Сервал Ландау. К сожалению, она по личным причинам не смогла прийти. Приятно познакомиться.
— Взаимно! Меня зовут Феликс, я представитель компании «Галантус». Позвольте заметить, у вас протезированные руки, должно быть вы слышали о нас. Мы с вами нигде раньше не встречались?
— Вы очень внимательны, мистер Феликс. Не поверите, но я всю дорогу мечтала встретиться с вами, для меня это большая честь! — пиротехница отставила пустой бокал от шампанского на стол. — Я очень наслышана о вашей компании. «Даже под снегом могут вырасти цветы» даже от слогана бросает в мурашки! Если бы, я, конечно, могла ощущать их своими руками.
— Что вы, это заслуга основоположников компании. Я лишь стараюсь поддерживать имидж и качество нашей продукции на должном уровне. Очень признателен, что вы восхищаетесь нашей работой. У вас очень милая подруга, мистер Ландау. Посмею предположить, вы наверное познакомились на фронте?
— Ну… — блондин переглянулся со своей спутницей. — Можно и, так сказать. На самом деле, моя подруга хотела бы узнать несколько интересующих её вопросов. Надеюсь, вы не будете против поговорить с ней.
— Конечно, как я могу отказать приятельнице такой уважаемой семьи.
— В таком случае, с вашего позволения я отойду ненадолго.
Молодые люди кивнули друг другу, и Гепард вскоре растворился где-то в толпе, оставляя блондинку и беловолосого парня наедине.
— И так, что же вы хотели у меня узнать?
— На самом деле, мистер Феликс, я в последнее время с большим интересом углубилась в историю вашей компании и мне стало интересно, вы раньше никогда не сталкивались с прямой наследницей компании, Амариллис? Я слышала о таком слухе, что она могла вернуться на поверхность после долгой пропажи.