ID работы: 13855562

Моё лекарство от гибели

Фемслэш
NC-17
Завершён
22
автор
Размер:
127 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Вечером дочь Шерил, а также Джунипер и Дагвуд возвратились домой. К слову, они жили теперь все вместе. В их большой семье настало прекрасное утро, полное радостных эмоций, живых разговоров и вкусного завтрака.       Шерил старалась включаться со всей душой в эти разговоры, но она только вытягивала это веселье из недр сердца, из того, что было уже на дне. Она прилагала к этому все свои усилия ради дочери. Но чуткая, особенно искренняя детская душа никогда не пропустит лжи. Лиззи чувствовала эмоции свой матери, то, что сейчас ей было сложно и что-то её тяготило. Ей стало от этого особенно грустно. Но она улыбалась, чтобы не выдать себя, а ещё и решила, что будет стараться помочь ей.       — Итак, детки. — Джейсон встал из-за стола, спеша на работу. — В выходные мы точно сходим в парк и повеселимся.. осталось совсем не долго, а сейчас мне пора на работу. Пожалуйста, не скучайте с тётей Полли и ведите себя хорошо! Может, она вам устроит что-нибудь приятное. — он подошёл к своим детям, все ещё сидящим, и нежно поцеловал их в макушки.       — Пока, папочка. — его дети хором сказали.       — До встречи, дядя Джейсон.. — Лиззи улыбнулась ему, пока тот внимательно посмотрел на неё, а затем в пол.. он задумался.       Шерил, адвокат по профессии, сегодня должна была искать работу теперь уже в Ривердейле. У неё уже был небольшой стаж в Германии. Но Джейсон задумался не просто так.. неправильно все это было. Ему хотелось нового для сестры, подтолкнуть её к чему-то другому, что сделало бы её немного счастливее и пошло бы ей на пользу.       Он кивнул ей, подозвав её к себе. Они вышли в коридор, и Джейсон стал одеваться, одновременно общаясь с сестрой.       — Послушай, Шерил. — он надел пальто, а затем обулся. — Зачем тебе устраиваться на работу адвокатом? — он положил руку ей на плечо, трогательно смотря ей в глаза.       — Как зачем.. а что же я буду делать? Нужно обеспечивать дочь. — она недоумевала. — Ты предлагаешь мне сидеть дома?       — Нет, Шерил.. дело вовсе не в этом. Я хочу, чтобы ты нашла дело по душе, занялась чем-то другим и оставила старое. Я хочу твоего счастья. — он улыбнулся. — Например, твои лисицы. Отличная же идея, правда?       — Ты уверен? — школьные годы с лисицами, смешные ситуации во время тренировок и выступлений, и все воспоминания с ними всплыли в её памяти. Она теперь улыбнулась искренне, с радостным волнением посмотрев куда-то в сторону.       — Конечно уверен, потому что ты любила и любишь своих лисиц очень сильно. Ты сменишь обстановку.. и разве обстановка с ними не к лучшему?       — Думаю, к лучшему. — Шерил все больше и больше восхищалась предложением Джейсона, потому что руководить командой лисиц — это единственная отрада ее была и будет. Однако она не хотела торжествовать наперёд, ведь она не знает, возможно ли теперь быть тренером. Ей предстояло заглянуть в школу Ривердейла. — Хорошо, Джейсон, договорились. Я сегодня же навещу директора Уэзерби, если этот старикашка ещё там работает. — она усмехнулась.       Они бы поговорили может дольше, но Джейсон не мог задерживаться ещё более. Он обнял её с чувством, пожелал ей будто такими объятиями большой удачи и показал, что он всегда рядом, всегда согреет её сердце.       — Мамуля! — Лиззи кинулась к ней в объятия, как только Джейсон ушёл. Она подняла голову, чтобы смотреть матери прямо в глаза. Из-за большой разницы в росте она еле обнимала её талию. — Что будем делать? — она с чистым и непритворным взглядом смотрела на мать.       — Сегодня я иду устраиваться на работу, детка. — рыжеволосая своими белоснежными пальцами погладила её по голове.       — Можно пойти с тобой? — Лиззи очень хотелось. Компания тёти Полли ей очень быстро наскучила.       — Разумеется, Лиззи. Мы с тобой посмотрим мою школу, в которой я училась. — она указательным пальцем тронула кончик её носа, отчего та рассмеялась.       — Ты будешь работать в своей прошлой школе? Как круто! — она с восторгом обняла её больше и прижалась к ней головой.

***

      Шерил нарядила дочку в пальто, сама оделась. Прекрасный стиль одежды матери передавался и дочери. Каждая девочка может и не мечтает, но наверное не против нарядиться так, как Шерил Блоссом, которая, в свою очередь, наряжает свою дочь мини копией себя. Понятно, что та не противилась, потому что поговорка "яблоко от яблони" сработала здесь на все сто процентов. Дочь была будто сделана под копирку по внешности, вкусам и скорее всего по характеру. В целом, Лиззи очень повезло с матерью.       Они направились в школу Ривердейла.       — Настанет время, и я буду здесь учиться.. — Лиззи так понравилась школа при первых же видах, что она решила все наперёд.       — Конечно, детка. — рыжеволосая постучалась в кабинет директора.       Да, директор был все тот же — мистер Уэзерби. Сколько учеников он выпустил и сколько планирует — неизвестно, но он делает это великое дело правда величественно!       — Войдите! — крикнул он, и две рыжеволосые дамы вошли в кабинет, закрыв дверь.       Директор присмотрелся, прищурив глаза.. он был совершенно удивлён тем, что такая особа как Шерил Блоссом, по его ожиданиям делающая карьеру в другом месте, явилась к нему в кабинет.       — Здравствуйте, мистер Уэзерби! — Шерил улыбнулась без капли фальши. Она была рада видеть этого мужчину, который, к слову, почти не изменился. — Вы совсем как в наш выпускной!       — О, мисс Блоссом! Прекрасно выглядите, право! — он с трепетом подошёл к ней и протянул ей руку, которую та пожала. Он тряс её руку с волнением и счастьем.       — Спасибо, мистер Уэзерби!       — А это.. ваша дочь? — он, который сначала не принял во внимание эту девочку, сейчас был изумлен ещё больше. Его глаза бегали от одной рыжей к другой.       — Да, мистер Уэзерби, это моя дочь и её зовут Лиззи. — Шерил погладила дочь по плечу.       — Здравствуй, маленькая принцесса. — он присел к ней, вглядываясь в её личико и подмечая, что она очень похожа на мать.       — Здравствуйте. — она застенчиво поздоровалась.       — Чем я могу быть вам обязан, мисс Блоссом? Или вы уже замужем?.. Простите. — он смутился.       — Нет, мистер Уэзерби, я не замужем, поэтому оставьте приставку "мисс". Я лишь хочу узнать, возможно ли устроиться к вам на работу тренером лисиц?       — У нас уже есть тренер.. но это ведь не проблема? Будете работать поочерёдно. — он был совсем не против.       — Так. — Шерил закрыла глаза и выдохнула. Гнев внутри нарастал, огонь юной злости разгорелся в сердце. Но чего она ожидала? Теперь делать нечего: либо так, либо сяк. — Хорошо. Будем работать поочерёдно. — Шерил сквозь зубы сказала.       — Хорошо, мисс Блоссом.. — Мистер Уэзерби увидел её гнев. — Тогда завтра ваш первый день работы. Вы не против?       — Это то, чего я хотела. — Шерил постаралась улыбнуться. — До свидания, мистер Уэзерби.       Мать с дочерью вышли из кабинета. Шерил захотела в уборную, потому сказала своей дочери ждать её около двери. Но это же любопытная натура ребёнка: запрет действует мало. Лиззи напрочь забыла о наставление матери, пошла ходить по школе. Шерил не было всего минут пять, а Лиззи исчезла с того этажа, где они находились. А в то время и прозвенел звонок, толпа учеников массово покидали школу.       Девочку охватила паника. Она все эти минуты наслаждалась собственной экскурсией, а сейчас стояла и плакала среди учеников школы, которые были в недоумении.       Тони Топаз выходила из кабинета литературы и на ходу сложила учебники в свой рюкзак, заметив плачущую девочку.       — Эй, малышка, ты как тут оказалась? — розоволосая стремительно присела на корточки, одарив ее нежным взглядом.       — Я потерялась.. я была с мамой, но по глупости ушла от неё. Сейчас она меня ищет, поэтому и я не знаю, где её найти. — чувствуя много стыда, вины за собой, Лиззи хныкала и осознавала свой глупый поступок.       — Только не плачь, детка, потому что не о чем! Давай найдём твою маму. Где вы были? — она встала, протянула ей руку, которую Лиззи обхватила, как будто это был её спасательный круг. — Где вы были в последний раз?       — Кажется, на втором этаже.. — девочка вытирала слезы.       Они мчались ко второму этажу, но Шерил уже натолкнулась на них сама.       Рыжеволосая тотчас узнала вчерашнюю розоволосую особу, о да, ещё как узнала! Её охватило негодование и непонимание. Вскоре стало понятно, что, скорее всего, эта малявка здесь учится. Впрочем, ей было не до неё. Шерил окинула ее надменным взглядом и сразу же опустилась к Лиззи, обняв её.       — Ты не представляешь, как напугала меня! Никогда больше так не делай! — Шерил трясла её за плечи с яростью в глазах. Она поднялась, взяла её за руку, снова посмотрела на розоволосую и ушла, даже не поблагодарив.       "Видимо, это слишком большое дело для вас, барышня". — подумала Тони, выдохнув.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.