ID работы: 13856256

Брачные узы

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
32
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
91 страница, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 57 Отзывы 7 В сборник Скачать

12. Свадьбы бывают разные

Настройки текста

От лица Какаши

Я отпил небольшой глоток сакэ из большой чаши - первым полагалось пить мне. Это было лучшее сакэ, которое я когда-либо пробовал. Я передал чашу Хинате, она сделала едва заметный глоток и судорожно выдохнула. Видимо, для неё сакэ было чересчур крепким, но, по крайней мере, оно было вкусным. Наши клятвы были произнесены, церемония подходила к концу. Хината исподтишка улыбнулась мне, я вздохнул… - Ками дарит вам своё благословение, теперь вы муж и жена, можете поцеловать невесту, - и лицо священника осветила теплая улыбка. Я коснулся легкой фаты, прикрывающей лицо моей невесты, и приподнял её, чтобы увидеть лицо Хинаты: розовые щеки, слезы сверкающие в уголках сияющих глаз, - настоящая невеста. Склонившись к ней, я взял её лицо в ладони, удерживая фату между пальцев, и коснулся её мягких, с терпким привкусом сакэ губ. Она слегка приоткрыла губы, позволив на мгновение углубить этот короткий поцелуй. - Я люблю тебя, - сказал я так тихо, чтобы услышала эти слова только она одна. - А я тебя, Какаши, - прошептала она в ответ. После этого я помог ей подняться, и мы, держась за руки, повернулись к тем, кто был свидетелями нашего обручения. Все присутствующие дружно подняли тост за новобрачных, правда, сакэ пил только Хиаши. - Кампай! – эхом разнеслось по храму. Вслед за этим мы с Хинатой вручили свои подарки нашим гостям. Первым я вручил подарок маленьким служанкам храма, я подошел к ним и ласково потрепал обеих за волосы, они были совсем крошки, поэтому коробочки с подарками были им под стать. В маленьких коробочках, обвязанных нарядной лентой, которую они с нетерпением развязывали были ожерелья с маленьким хрустальными цветочками. Надеюсь, владелец магазина, где я их брал, верно угадал вкусы маленьких девочек. Вскоре я в этом убедился, смотря на восторженные лица служанок. Ханаби передала Хинате подарок, который они подготовили девочкам, - фарфоровые куклы, которые также пришлись юным мико по вкусу. После этого они церемонно попрощались и ушли вместе со священником, который с восторгом любовался своим подарком. Ханаби я подарил роскошный букет из гортензий, она крепко обняла меня в ответ и попросила позаботиться о её «нэ-чан». Я ответил, что приложу все усилия, чтобы у её сестры не было повода быть недовольной мной. Ханаби сердито посмотрела на меня, наверняка, уловив некий намек в моем ответе, потому что щеки её покраснели также очаровательно, как краснели у её старшей сестры. Когда Хината вручала подарок младшей сестре, та внезапно всхлипнула и, разразившись громкими рыданиями, повисла на плече у старшей. - О, Ханаби-ни… - она ласково гладила сестру по плечу, а затем повернулась ко мне, - можешь передать отцу? Пока я тут…с Ханаби… – и она протянула мне обернутую бумагой с золотым тиснением шкатулку. Я взял подарок и повернулся к Хиаши, краем уха услышав, как Хината утешающе говорила: - Ничего, Ханаби, ничего, как только всё уляжется мы устроим настоящий прием, со всеми, - и сестры нежно прижались друг к другу. С поклоном я протянул шкатулку Хиаши: - От вашей дочери. - От меня. Мы обменялись подарками, мне в руки лег толстый конверт. - Какаши, вы не обязаны оставаться в доме у онсена или даже на территории клана. У вас есть право пользоваться именем Хьюга. Всё, что принадлежит мне, в твоем распоряжении, - и он сделал ещё один глоток сакэ, - хорошая штука… - пробормотал он и тут же заметил, - она – моя дорогая дочь, прошу, позаботьтесь о ней. - Конечно, - с глубоким поклоном ответил я. После этого я решительно двинулся к сестрам, Ханаби всё ещё полностью владела вниманием моей…жены. Больше всего на свете сейчас я хотел забрать Хинату, переодеться и пойти в наш дом. Мысль о том, чем мы займемся, когда окажемся там, вызывала во мне чувство восторга, и адреналин в крови так и подскакивал. Я почувствовал, как кровь прилила не только к мои пылающим ушам, а улыбка растянувшая мои губы должно быть больше напоминала волчий оскал. Хината, ощутив моё приближение, крепко сжала сестру напоследок, та нехотя отпустила её ко мне. - Ты готова, тамаго-чан? – улыбнулся я, беря её за руку. - Да, данна-сама, - последние слова она едва слышно прошептала, от чего кровь во мне просто вскипела, - пойдем скорее. Быстро преодолев разделявшее храм и дом расстояние, мы проскользнули в её бывшую комнату, чтобы оставить свадебные наряды там. Звук, закрывшихся у меня за спиной сёдзе, означал, что официальная часть свадебной церемонии позади и впереди только наша часть. Хината с обманчивой робостью посмотрела на меня. - Поможешь мне раздеться? Я шумно сглотнул. - С удовольствием. Я подошел к ней, совсем близко, её сбивчивое дыхание замирало на моей коже. И я начал разворачивать свой свадебный подарок. Узел оби не отнял у меня много времени, и тяжелый шелк, разматываясь, зашелестел. Затем шло верхнее кимоно, под котором был нижний слой из тонкого белого льна. Она неотрывно смотрела на меня, пока я снимал тяжелое верхнее кимоно и кое-как складывал его на постели. Вообще-то я умел это делать, но сейчас у меня просто не хватало терпения сделать всё правильно. В конце концов, кто-нибудь потом заберет эти вещи отсюда и сложит их как надо. - Ну… - с её губ сорвался нервный смешок, щеки вспыхнули, а глаза потемнели до густо сиреневого, - а тебе нужна помощь? Я видел её такой всего раз, но этого было достаточно, чтобы я запомнил, как выглядит возбуждение Хинаты Хьюга. Моё сердце билось где-то в горле, поэтому я смог только кивнуть. В одно мгновение она развязала мой пояс, быстро смотала его и бросила на туалетный столик. Нежные, горячие руки раздвинули мое хаори, позволив ему упасть с моих плечи, оставив меня в двух слоях одежды. Ловкие пальцы перешли к верхнему слою хакама, она ослабила завязки на талии и хакама соскользнули на пол. Теперь я был облачен только в льняной ги и темно-серое нагаги, в этом я буду до тех пор, пока мы не окажемся дома. - Пока так, - пробормотала она. После чего мы вместе с пугающей быстротой принялись за её несколько нижних кимоно, буквально через минуту Хината стояла передо мной в одном лишь кружеве нижнего белья. - Пойдем, - то ли прорычал, то ли взмолился я, не зная, куда девать себя, когда она стояла передо мной такая. - Но я не могу идти голой, - захихикала она, - мне нужно хоть что-то… Я поднял с пола своё черное хаори и обернул её в неё. - Вот. Теперь мы можем идти? - Да… Ах! Едва она открыла сёдзи, как я подхватил её на руки и в миг добрался до входа в наш дом, ускорив бег чакрой. У двери я приостановился ровно на столько, чтобы открыть её, и без промедления прошел внутрь дома. Хината, прижавшаяся ко мне, судорожно вздохнула. Дождь, не прекратившийся и к вечеру, усыпал россыпью бриллиантовых капель её волосы, кожу, они застыли сверкающими звездами на её ресницах, а на приоткрытых губах замерла удивленная улыбка. Я сойду с ума, если она скажет мне, что не готова сейчас продолжить то, что началось вчера. Мне так хотелось касаться её везде, где только возможно… Но я не хотел принуждать, хотел, чтобы и она хотела того же. И я нехотя отпустил её, бережно поставив на ноги на ковер в гостиной. Она была очаровательной, окутанная черным шелком моего хаори, которое билось контрастом о её алебастровую кожу. - Я…Мы… - мне понадобилось пару вздохов, чтобы собраться с мыслями, - вчера за завтраком я спросил тебя, хочешь ли ты…со мной… - Заняться любовью? – едва слышно подсказала Хината. - Да, - облегченно вздохнул я, - я очень хочу этого, но никогда не стану тебя принуждать. Она смотрела на меня, и цвет её глаз был густо-сиреневый, более чем красноречиво говорившей о её желании, но готова ли она сделать это прямо сейчас? Я затаил дыхание, когда заметил её привычный жест, означавший глубокое смущение и волнение, - указательные пальцы сильно вжавшиеся друг в друга. - Я…я хочу… - донесся до моих ушей её нежный шепот, а взгляд был направлен в сторону нашей спальни, - давай займемся любовью? – простодушно и совершенно искренне проговорила она, а на её губах расцвела смущенная улыбка.* Дважды повторять мне было не нужно, я утянул её в спальню быстрее, чем сам предполагал. Оказывается ожидание близости с собственной женой делает нетерпеливым даже кого-то вроде меня. Это было интересное открытие, а сколько таких ещё предстоит…* Утро следующего дня, обещавшего быть не менее знаменательным чем прошедший, встретило меня ярким солнцем, прокравшимся в спальню через щели между шторами. Я лениво приоткрыл один глаз, ощущение счастья переполняло меня и хотелось только одного – снова заснуть безмятежным сном или…в голове засверкали картинки прошедшей ночи. Я перевел взгляд на Хинату. Она лежала от меня на расстоянии вытянутой руки, закутавшаяся в мою юкату, её темные волосы рассыпались по подушке, которую она нагло стянула у меня где-то по среди ночи. Немного нервничая, я вытянул из-под одеяла руку, чтобы дотронуться до неё. Её щека была теплая и нежная, я аккуратно убрал пряди волос с лица и с её губ. Всё-таки, это не сон, как хорошо… Неприятная мысль довольно быстро омрачила мою безмятежность – всё это мне досталось по чистой и ужасной случайности. Если бы не катастрофа, сваливашаяся на Коноху в виде Пейна и последующего за этим захвата власти Данзо, то не видать мне такого счастья! Я самый счастливый из ублюдков, а она – несчастнейшая из женщин! Но всё же, это всего лишь одна из точек зрения подумал я, вспоминая разговор с Хинатой за недавним завтраком. В конце концов, я не в ответе за счастье всего мира, невозможно жить, беспокоясь о том, что думают или чувствуют другие. Сейчас я счастлив, и, насколько я могу судить, счастлива Хината. Этого достаточно. В конце концов, мой пристальный взгляд на жену заставил её беспокойно заворочаться, и она приоткрыла глаза. Я нежно погладил бархат её щек и проговорил: - Доброе утро, милая. - А я думала, что быть мне до конца жизни «тамаго-чан», - она придвинулась ко мне и поцеловала, я с радостью ответил на поцелуй. Интересно, сколько у нас времени осталось до ещё одной свадьбы? Вскоре Хината мягко разорвала поцелуй и с очаровательной улыбкой, без капли застенчивости, смахнула, падающие на моё лицо, волосы и заметила: - Нам пора вставать, тебе нужно успеть на работу. Я недовольно хмыкнул. Она была права, я входил в команду, которая должна была обойти деревню перед церемонией, чтобы убедиться, что нет никого, кто пытается избежать столь завидной участи. Откинувшись на кровати, я прикрыл глаза и потянулся. - Данзо уезжает завтра после церемонии. И я уверен, что назад он уже не вернется. Честно говоря, я не хотел говорить тебе об этом… Я почувствовал, как она встала с кровати. - Знаю, мне отец сказал, - она сделала паузу, - т-ты… - её голос дрогнул, - ты сомневаешься? Даже сейчас? Резко поднявшись, я сел на край кровати и притянул её к себе. - Нет, не дождешься. Я теперь твоя проблема, прекрасная моя, - улыбнулся я, смотря в её посветлевшее лицо снизу вверх, - говоря о Данзо, я имел ввиду другое, и… - Я тоже тебя люблю. - И это так приятно, - усмехнулся я, - но причины, по которым я поднял тему отъезда Данзо, - это то, что я – один из ближайших соратников Наруто, я его учитель и друг. И это подвергает опасности не только меня, но и тебя тоже, потому что ты моя жена. - Кажется, где-то я это уже слышала, - легкая усмешка проскользнула на её лице, - почему мужчины считают, что женщины не может выдержать не то, что испытания, но просто потенциальной возможности каких-либо трудностей? – она пытливо посмотрела на меня, - Я шиноби, также как и ты, и вроде, даже джонин, так ведь? - Я внесу твоё имя в список сегодня же. Она кивнула: - Вот и хорошо, тогда может позавтракаем? – её лицо осветила озорная улыбка, - Вчера ночью ты жутко вымотал меня, и я умираю от голода.

От лица Хинаты.

Быть замужем за Какаши совсем не то, что просто встречаться за завтраком, - это гораздо лучше! Мне нравилось, как он наблюдает за мной и как свободно я чувствую себя перед ним в одной лишь юкате. Даже обычные действия становились поводом для поцелуев, за поставленный чайник я получила целых два! Это было приятно, хотя и лишало меня возможности быть хоть сколько-нибудь собранной. Радостно было думать, что через несколько часов я снова выйду за него замуж. Правда, мысль о необходимости выйти сразу после этого на работу не радовала. Но всегда оставался вечер. Я покраснела от одной мысли о том, чем мы можем заняться вечером, и украдкой посмотрела на Какаши. Он в одних трусах перемещался по кухне, полностью захваченный завтраком, который вызвался приготовить сам. Я невольно залюбовалась движением его рук, как напрягаются его мышцы под кожей от простого взбивания яиц. Я нервно заерзала на стуле, мои мысли сейчас полностью захвачены воспоминаниями прошлой ночи и тем, что мы можем этим заниматься и на кухне, и в гостиной, и... Всё, краснеть дальше некуда. Тем временем Какаши с виртуозностью заправского повара вылил яичную смесь на сковороду, добавил туда мелко нарезанный лук, листья шпината и кубики ветчины. Когда омлет схватился, он ловким движением сложил его пополам, разделил лопаткой на две части и с апломбом официанта подал мне мою порцию. - Ваш завтрак, госпожа, мой фирменный рецепт, - улыбнулся он, подмигнув мне. Я не выдержала и звонко рассмеялась. Когда он уселся на против, я откусила большой кусок – горячий, нежный и ужасно вкусный! - Это очень вкусно, Какаши, - тут же поделилась я, - ты знаешь, что с яйцом можно сделать миллион вещей, например, тамагояки, не пробовал их делать? - Так они ж сладкие, - фыркнув, поморщился он. - Но вкусные, к тому же, начинка может быть соленой, я делала их с нори или мясом. - Я думал, что ты не умеешь готовить. - Разве я так говорила? Думаю, я имела ввиду лишь, что не хочу готовить для большой вечеринки, а так я люблю готовить. Но… - я не уверенно поглядела на мужа и отвела взгляд, с увлечением уставившись на собственные руки, - когда я был неугодной наследницей… - Какаши остановил нервное движение моих пальцев, накрыв их своей рукой и слегка сжав их, - О, сейчас всё в порядке, - улыбнувшись, успокоила я его, - Но тогда мне было велено освоить всё, чтобы быть идеальной женой. Днем – академия, затем – уроки домоводства, этикета и прочее. Так что, я умею готовить. Он кивнул и, доев омлет, проговорил: - Мне уже пора, Данзо ждет меня к десяти для первого обхода. - Если мы хотим показать ему, что мы не его игрушки, что мне лучше надеть на церемонию? - Оденься в то, в чем тебе потом идти в госпиталь. Сегодняшний день – не праздник, даже если и для нас он счастливый. - Хорошо, - и не смотря на то, что ему нужно поторопиться и собраться, Какаши замер на выходе с кухне, прислонившись к косяку и наблюдая за мной, - что ты делаешь? - Думаю о тебе. Какая ты горячая, мокрая и…в пене? Я закусила губу, в надежде остановить разгорающийся на щеках румянец, а сердце заставить биться не так часто. - В пене? - Да, знаешь, говорят, что воду нужно экономить, так вот, мыться вдвоем экономичнее, чем по очереди, не находишь? – и широкая улыбка осветила его лицо, а потемневшие глаза всколыхнули только утихшие воспоминания о нашей первой ночи. - О…да, верно… - я судорожно сглотнула, кажется, я ещё не успела подумать о Какаши в душе, горячем, мокром и…в пене. Он подхватил меня на руки быстрее, чем я успела остановить его.* - Ты же опаздываешь..! – слабая попытка задержать его руки уже сбросившие с меня юкату провалилась с треском. - Мы быстро, мы же экономим воду, - его глаза сверкали страстью и озорством одновременно. Я сдалась, даже не начав сопротивляться.* Что ж, такого увлекательного душа я ещё не принимала! Однако, после пришлось всё делать очень быстро, Какаши одевался буквально на ходу и из дома выскочил бегом. Если он сегодня опоздает, то даже моему отцу будет трудно его выгородить. У меня было чуть больше времени, но всё равно я не тянула со сборами, одевшись, я вышла и прошла к главному дому, перед которым уже стояли все члены клана, которым предстояло сегодня принять участие в великой свадьбе. На всех лицах застыло торжественное выражение. Мой отец стоял перед ними, готовясь произнести речь. Но перед этим он, заметив меня, улыбнулся и обнял на глазах у всего клана. Я не собиралась сегодня плакать, но его такой простой жест доброты и признания меня собственной дочерью поколебал мою уверенность обойтись сегодня без слез. - Спасибо, отец, - прошептала я, всхлипнув. Отец был вдовцом, поэтому ему не надо было участвовать в церемонии. Сейчас он здесь только ради тех, кто вынужден это сделать. Он прочистил голос, и внимание каждого члена клана обратилось к нему. - Знаю, что многие из вас не хотели заключать брак таким образом и в таких обстоятельствах, - я удивленно посмотрела на отца, его слова были практически предательством диктатуры Данзо! – Для всех, кто не чувствует себя в безопасности рядом с предназначенным ему супругом или супругой, двери клана, мои двери всегда открыты. Я не буду стоять в стороне и смотреть, как чужаки глумятся над нашими традициями, нашей гордостью! – он обвел суровым взглядом стоящих перед ним членов клана, а потом посмотрел на меня, и взгляд его смягчился, - Сегодня рядом с вами будет стоять моя родная дочь. Мы не запятнаем наше имя ни позором, ни мятежом, но со временем отплатим за всё. Покажите, что у Хьюга есть честь и достоинство! Толпа перед отцом одобрительно загудела, мысленно я присоединилась к ним. По сути дела, только что он заверил их, что всё скоро изменится, правда, не для меня, но я этого и не ждала. Я гордилась словами отца, тем что рискнул их произнести больше, чем чем-либо ещё. - Это было здорово, отец, - прошептала я, пока стояла рядом, наблюдая, как члены клана устремились к выходу из поместья, - и мне тоже уже пора. Он улыбнулся, а глаза его заблестели, он прижал меня к себе и легко пригладил мои волосы. - Ты самая прекрасная невеста, Хината. - Спасибо… И я поспешно ушла, чтобы присоединиться к остальным членам нашего клана, которые вступали сегодня в брак. По мере приближения к воротам толпа спешащих к началу церемонии всё разрасталась и двигалась к центру Конохи, где вскоре должно было случится то, что изменит их будущее хотят они того или нет. Приблизившись к башне, я внимательно вгляделась в группу на крыше, там был Данзо и его охрана из Корня АНБУ, Какаши среди них не было. Он появился рядом со мной совершенно неожиданно. - Слышал, твой отец произнес воодушевляющую речь. Я кивнула и обняла его за талию. Он поцеловал меня в висок, а я прижалась к его плечу. - О, да, - усмехнулась я, - ты бы оценил. - Жаль, что меня там не было, - его рука легла мои плечи, - как же я рад, что ты меня защищаешь, жена. Я ведь всё-таки опоздал. И у Данзо чуть припадок не случился, когда я сказал ему, что теперь придется просить у Хиаши разрешения на мои пытки, - и он громко рассмеялся, - все это, как не странно, стоило того. - Странно? - Я не могу притворяться, что если бы не Данзо и…его указ, то мне не пришлось бы пройти через то, что я прошел, да и тебе тоже. Но ты теперь неотъемлемая часть моего мира, и я рад этому. Хотя должен признаться, что ты не входила в мои планы, да и я навряд ли был в твоих. - Верно… Но давай не будем об этом, сойдемся на том, что мы оба рады тому, как всё сложилось, - я коснулась места на его жилете, где был вышит герб Хьюга, над сердцем, - мне нравится, как он на тебе смотрится, муж. - Мне тоже, - и он ещё крепче обнял меня, - спасибо, что вышила его, Мы вместе наблюдали за тем, как припозднившиеся жители Конохи, участвующие в большой свадьбе, впопыхах разыскивают свою пару. Какаши недавно обмолвился, что, в итоге, совсем уж принудительных пар оказалось гораздо меньше, нежели он опасался. Данзо поднял руку, привлекая внимание толпы, и оглядел собравшихся под ним людей. Сотни людей замерло, склонив головы, в ожидании начала церемонии. Он заговорил, и его голос, усиленный акустической системой, разнесся над деревней: - Мы собрались здесь, чтобы не дать ослабнуть силе огня! Коноха и её авторитет должны остаться неоспоримы! – жесткий, равнодушный, неприятный голос этого закосневшего в своем мире человека расколол только воцарившуюся тишину. Оставшуюся часть речи, я сознательно не слушала, я уже замужем, за человеком, имеющим в сотню раз больше прав и основания быть на месте Данзо. Я украдкой огляделась, некоторые пары выглядели вполне счастливыми, другие – нет, некоторые казались глубоко несчастными. Когда Наруто вернется, ему предстоит немало работы. Не только последствия принуждения к браку, но и назревающая уже несколько месяцев война шиноби. Я перевела взгляд на Какаши, он внимательно обшаривал взглядом толпу на предмет каких-либо волнений или сопротивлений. В памяти всплыл наш утренний разговор и разговор с отцом, ни Какаши, ни отец не стали бы так просто поднимать вопрос о возможной гибели Какаши, если бы это не было реальностью, реальностью, которая уже совсем близко. Война… От этих мыслей меня пробрала дрожь. - Ты в порядке? Замерзла? – Какаши мгновенно отреагировал на мою дрожь, и его обеспокоенный шепот скользнул по моим волосам. Он крепче прижал меня к себе, словно огораживая от всего происходящего вокруг. Я не возражала, мне было хорошо и комфортно настолько, насколько это возможно в нынешней ситуации. Данзо ненадолго замолк, речь закончилась, остались только клятвы, а после – поцелуи. Хочет Какаши того или нет, но я его поцелую. Даже то, что мы стоим посреди сотни других людей не помешает мне показать, как сильно я хочу его прикосновений и поцелуев. - Женихи, - громко начал Данзо, - отвечайте после меня. Вы, за кого эта женщина выйдет замуж и станет вам верным партнером, - говорил он, как закоренелый бюрократ, - даете ли клятву, что в мирное и военное время, болезни и здравии будете любить эту женщину, уважать эту женщину, утешать эту женщину, помогать этой женщине, пока смерть не разлучит вас? Какаши развернул меня лицом к себе и проговорил: - Клянусь. Тем временем Данзо продолжил: - Невесты, отвечайте после меня. Вы, на ком этот мужчина женится и станет вам партнером... Какаши провёл руками по моим рукам и сжал мои ладони в своих, а в его глазах, как и в моих, стояли слёзы. И хотя слова говорил Данзо, на этой невообразимой церемонии, я вопреки всему чувствовала, как наши с Какаши узы становятся ещё крепче. - Даете ли вы клятву, что в мирное и военное время, болезни и здравии будете любить этого мужчину, уважать этого мужчину, утешать этого мужчину, помогать этому мужчине, пока смерть не разлучит вас? - Пока смерть не разлучит нас, - эхом отозвалась я прошептала. Какаши закрыл не прикрытый хитай-атэ глаз и дал одинокой слезе проложить соленую дорожку по своей щеке. Я мягко стерла её пальцем руки. Сейчас, когда мы были невидимки в многотысячной толпе, он позволил себе чуть больше эмоций, чем на нашей свадьбе, Он крепко обнял меня, унимая собственную дрожь. - Я люблю тебя, Какаши, с каждой минутой все больше. - Спасибо…спасибо… - прошептал он мне в волосы. Его жизнь была гораздо более жестокой, не терпящей эмоций, ему было гораздо сложнее, чем мне, я прижала его к себе изо всех сил. Хоть бы он понял, что теперь ему не нужно выдерживать всё в одиночку! - Женихи, можете поцеловать невесту! Мы отстранились друг от друга ровно настолько, чтобы слиться в поцелуе. Какаши жадно впился в мои губы, я едва не задохнулась от его требовательности, казалось, будто он нуждается в этом поцелуе, во мне больше, чем во всем остальном. Мне оставалось только открыться ему на встречу. Он углубил поцелуй и ещё теснее прижал меня к себе, почти подхватывая на руки. Он оторвался от меня, и его потемневший взгляд скользнул по моим опухшим губам. - Не могу дождаться, когда мы вернемся домой. - Я тоже.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.