Преднамеренное похищение детектива
31 августа 2023 г., 16:07
— Офицер! — замученным голосом позвал Рампо, — Долго еще ехать?
В отличии от мальчика, Мико уже было абсолютно плевать, как долго они едут. Поэтому, почти сразу после того, как они отъехали от театра, девочка погрузилась в полудрем на плече Рампо, и лишь сквозь пелену слышала разговоры.
— Не очень, — ответил полицейский, косясь на заднее сидение, и почему-то продолжая улыбаться также широко, как и в театре. Рампо же задумчиво смотрел в окно.
Из полицейской рации, закрепленной в салоне автомобиля, послышалось почти неразборчивое сообщение от других подразделений.
— Офицер! — опять позвал мальчик, — Долго еще ехать?
— Не очень, — уже более раздраженно, но не менее улыбчиво снова ответил рядовой. — Ну, вы меня, конечно, удивили, — решил завести беседку он, — Такие юные — а уже сыщики. Из вас и телохранителя вышло бы отличное детективное трио.
— Сомневаюсь, что дядя захочет с нами объединиться, — тихо ответил Рампо, продолжая посматривать в окно.
— Да? И почему же?
— Ну, потому что он боится людей, — просто ответил он.
— Вы знакомы в Фукудзавой всего-ничего, а уже так хорошо его знаете, — стал нахваливать молодой полицейский, — Сразу видно — Одаренный. Вроде-бы ваш дар позволяет мгновенно увидеть истину, да? — глаза, цвета молочного шоколада сверкнули в зеркале заднего вида, висевшего в салоне.
— А на самом деле, — Рампо наконец отвлекся он созерцания мелькающих за стеклом улиц, — вы конечно же, в это не врите. — он слегка ухмыльнулся.
Молодой мужчина не ответил.
— Только что вы сами сказали, — продолжил подросток, откидывая обратно на сидение. Мико слегка шевельнулась, вновь устраиваясь поудобнее, — что мы знакомы с Фукудзавой всего-ничего, значит навели в штабе справки, — он развел руки, — и узнали, что мы познакомились с ним утром, и сразу после убийства. Хотели узнать о моей силе…
— Впечатляет, — усмехнулся мужчина за рулем, — Да уж, я вас недооценил, — и снова зыркнул назад.
— Только вот, до сих пор мне не верите… — и он поправил очки на переносице, — Доказать, что у меня и правда есть дар?
— Почту за честь, — махнул рукой полицейский, — Когда еще удастся увидеть супер-сыщика за работой.
— Эта машина едет не в участок, так? — рука мужчины повисла в воздухе.
— Простите, что не сказал сразу. Так и есть. Перед тем, как мы выехали, пришло сообщение, кое-что случилось, и полиции нужна помощь сыщика, — быстро нашел оправдание водитель.
— Ясненько, — согласился Рампо.
— Но, чтобы это понять, не обязательно обладать сверхъестественным даром. Участок находиться в направлении вокзала. — опровергал обладание ребенком магических способностей, — Легко понять, что мы едем не туда.
— Тогда давайте так: можете задать мне любой вопрос касательно этого дела. Если у меня закончатся ответы — то победили вы. — предложил мальчишка, — Если у вас вопросы — то я. По рукам?
— Интересно, — снова зыркнул назад водитель. — Вот, например, вопрос, который волновал многих. — от оживленной беседы Мико окончательно проснулась, но продолжая делать вид, что спит слушала разговор, — Возьмем того джентльмена, которого схватили на сцене. Скажи мне пожалуйста: каким образом его поймали и туда перенесли?
— В ковре, — с легкостью ответил мальчик.
— В ковре? — как-то не искренне удивился мужчина.
— Вспомните, — попросил Рампо, — в холле есть ковры с высоким ворсом. — и правда, если вспомнить, весь пол в холле был застелен красными коврами, — Во время паники, один из ковриков пропал. Кроме того, на месте, где лежал коврик, — припоминал маленький детектив, — остался слабый непонятный запах. Что же это за запах… Эту штуку еще используют в производстве красок и пластмассы.
— Растворитель? — предположил офицер.
— Да, он самый, — щелкнул пальцами Рампо, — тот же запах я уловил от джентльмена в костюме, — вспомнил он, — Следовательно, нападавший завернул жертву в ковер, и переместил к сцене. Но сперва лишил его сознания при помощи органического растворителя.
Девочке этот разговор не нравился от слова совсем, но она продолжала слушать.
— Да, — вспомнил водитель, — в холле была жуткая суматоха. Там были и актеры, и полицейские. Так что, пожалуй, да — работник, который увозил ковер и впрямь мог остаться незамеченным, — согласился он, — Надо полагать, ковер перевез сценарист, который был сообщником? — выдвинул предположение странный полицейский.
— Нееет, — отвергнул предположение детектив, — не сценарист. — лицо мужчины вытянулось, — Да и скорее всего, его убили еще до того, как начался сам спектакль. — Рампо потянулся, разминая затекшую спину, тем самым смахивая чужую голову со своего плеча. Мико потерла глаза, и откинулась на сидение, — Оказалось, что меня окружают ничтожные люди, достойные жалости. Поэтому, я хотел спасти и его тоже, но он умер еще до того, как мы взялись за это дело. — разочарованно вздохнул мальчик, — Вопрос: зачем такие сложности, ради похищения одного человека?
— Похищения? — не понял мужчина.
Обстановка немного накалилась. Они ехали уже слишком долго, так что становилось не по себе.
— Весь этот грандиозный проект был тщательно продуманной ловушкой, устроенной только для того, чтобы похитить джентльмена в костюме, — рассказывал мальчишка, — Сценарист и исполнитель главной роли Мураками всего лишь пешки в этой игре. Ну что? Теперь вы верите, что я Одаренный? — резко прервал свои размышления Рампо, и не дождавшись ответа своего собеседника, сказал, но уже нечто другое, — Короче, хватит, не томите, — он раскрыл свои зеленые глаза, и ухмыльнулся, — и раскройте уже — куда едет эта машина, господин полицейский, от которого тоже пахнет растворителем.
На секунду, глядя на лицо, казалось бы, ничего не понимающего офицера, можно было подумать, что Рампо ошибся. Но это было не так. «Полицейский» ухмыльнулся еще шире чем обычно.
— Почему нет ответ?! — гневно спросил Фукудзава. Прошло уже достаточно времени, чтобы начать наводить панику.
— Похоже, они до сих пор не приехали в участок! — сказал один из дрожащих полицейских, отдавая честь мужчине.
— И мы не можем связаться с ними по рации! — судорожно перехватил инициативу второй рядовой.
Пока мечник пытался вспомнить детали дела, ему в голову ударило воспоминание о том, что сказал Рампо женщине в фиолетовых очках. И тут до него дошло, что дело похоже, еще не закрыто, и настоящий преступник до сих пор на свободе.
То есть, сейчас Рампо пытается завершить начатое, и вывести преступника на чистую воду.
— Как зовут офицера, который повез детей в участок? — спросил мужчина у инспектора, который все это время сидел за столом.
— Старший патрульный Митамура, — ответил он, под серьезным взглядом телохранителя, не до конца понимая, к чему он это спросил, но все же решил добавить, — Мобильный телефон он тоже отключил.
А мечника все мучал один вопрос: «Что же случилось, Рампо?»
Стремительно выйдя на улицу, он осмотрелся гадая, где же сейчас дети. Отчаявшись найти что-то вне здания телохранитель решил вернуться в здание, как тут заметил записку, под ножкой плаката на входе, за который уходя, запнулся мальчишка. Резво подойдя, и вытащив записку, которая оказалась его же визиткой, он обнаружил на обратной ее стороне надпись, и смайлик в очках.
— Он подложил ее тогда… — вспомнил мечник.
«Настоящий преступник — Митамура
Найдите трость» — гласили неровные карандашные иероглифы.
В окрестностях Сурибачи всегда было мрачно даже днем. Однако, когда наступала ночь эти места пропитывал леденящий кости ужас. А сейчас так и тем более. Не многие знаю, что страна Восходящего солнца еще и является страной Восходящей луны. И в свете блестящего белеющего диска Мукуроториде выглядел по-настоящему величественно и жутко.
— Невероятно… Просто невероятно! Даже в голове не укладывается, что в нашем списке не было настолько потрясающего Одаренного…
Мужской голос отдавался от стен гулким эхо, вместе с шагами трех человек.
— На бумаге здесь расположен офис судостроительной фирмы, — продолжал монолог «полицейский», неся перед собой лампадку со свечой внутри. Коридоры обветшалого здания с выбитыми окнами и осыпающимися голыми бетонными стенами не вызывали теплых чувств. Подростки молча следовали за ним, — Но, как вы поняли — это фирма «однодневка».
Прейдя в одну из многочисленных комнат, не отличавшеюся от остальных не чем, кроме дополнительного старого дивана, стула и столика, на котором свое место тут же обрела лампадка, молодой мужчина аккуратно присел на грязный диван. Огонек свечи дрогнул из-за дунувшего сквозь одно из четырех окон, занимавших почти всю стену потока ветра.
— В общем, присаживайтесь, — предложил он, доставая из кобуры пистолет.
— Ммм… Пистолет, — заметил Рампо.
— Ох, не бойтесь — стрелять не стану, — заверил «офицер», кладя оружие на столик, рядом с единственным источником света в помещении. — Если, конечно, будете меня слушаться, — и он широко улыбнулся.
Вновь пройдя в зал и взобравшись по декорациям, мечник прыгнул на арматуру, находящуюся в том месте, где держали джентльмена в костюме. Посмотрев вниз, Фукудзава обнаружил трость, которую в записке просил найти мальчик. Взяв предмет в руки, он понял, что ее можно открыть.
— Замаскированное оружие? — подумал он. Но сняв набалдашник мужчина обнаружил внутри микросхему с мигающим датчиком. Быстро достав телефон, телохранитель набрал номер. Послышались два коротких гудка. Вызов приняли.
— Неужели передумал? — послышался мужской голос из телефона.
— У меня к вам просьба, — попросил мечник.
— Ну так что, — спросил Рампо, — вы ответите? Где мы?
Мальчик сидел на стуле, а Мико просто стояла рядом, продолжая сохранять молчание.
— Говорю же — это одна из наших оперативных баз, — объяснял мужчина, уже не первый раз.
— Наших?
— Само собой «наших» — не в смысле полицейских, — он усмехнулся.
— Четверо вооруженных солдат на страже, — Рампо посмотрел в сторону выхода, — Нет… Их пятеро.
— Удивительно, — наигранно вытянул лицо «полицейский», — как же вы узнали?
— Конечно же, благодаря своему дару, — ответил мальчик.
— Не бойтесь — они не причинят вам никакого вреда, — заверил мужчина, — Их наняли лишь за тем, — он покачал рукой, — чтобы следили за целью: тем самым джентльменом в пиджаке. Того, которого вы всем продемонстрировали со сцены.
Казалось, что лже-полицейский до сих пор принимает Мико и Рампо за несмышленых детей, которым нужно все разжевывать.
— А джентльмен благополучно упорхнул… — протянул детектив, — Ну так что? Вы поэтому нас привели?
— На операцию в театре было потрачено много сил, и «верхушка» в ярости, что инвестиции пошли прахом, — продолжал мужчина, — И они настаивают, чтобы я привел того, кто все испортил. Чтобы он объяснил, как раскусил план, и рассказал откуда получил информацию. — он говорил это так спокойно, как будто вовсе ничего не произошло, — Иначе, вопреки нашим желаниям придётся последовать приказу, и причинить вам вред. Вы ведь этого не хотите? — где-то в далеке послышался звук полицейской сирены, — Поэтому, у меня к вам предложение, уважаемый одаренный сыщик: не хотите работать на нас?
Рампо, как и в предыдущие минуты продолжал смотреть в окно, откуда слышался шум города.
— У нас большие амбиции, — пытался безуспешно привлечь его внимание мужчина, — Наша организация мечтает избавить страну от зла! И мы были бы только рады помощи такого великого Одаренного! Что скажите?
— А? — отвлекся от созерцания пейзажа за окном мальчик, — Прости, меня утомила твоя болтовня, так что, я не слушал. — честно признался он.
— Как сидится за решеткой? — спросил мечник, глядя сквозь прутья почти в полную темноту.
— Тут неплохо, — ответил заключенный, — есть кондиционер. Я сказал, что умираю со скуки, и мне дали это. — тонкая мальчишеская рука подняла повыше книгу. Название на ней гласило: «Библия» — Видимо, хотят, чтобы я раскаялся, — сделал предположение Ода.
— У меня к тебе вопрос, — сразу перешел к делу Фукудзава, — Взгляни на это, — попросил он, поднимая на слабый тюремный свет микросхему из трости. — Запоминающее устройство одного правительственного агентства, — юный преступник мазнул взглядом по вещице, — Позволяет связаться с его агентами тем, кто скрывается по «Программе Защиты свидетелей». В основном это персона, за которыми охотятся преступные организации. И все эти персоны имеют одну общую черту, — мальчик, казалось, не обращал на гостя никакого внимания, продолжая сидеть к нему спиной, — они Одаренные. Наверняка такому способному наемнику поступают заказы от разных «организаций», — подводил ближе к делу сереброволосый мечник, — Был ли среди них заказ на захват Одаренного?
— Я не рассказываю о своих клиентах, — отмахнулся Сакуноске.
— А если это не клиент! — отрезал телохранитель, — Может быть, ты слышал о чьих-то планах захватить Одаренного, живьем, например. — предлагал варианты Фукудзава, — Запрос мог поступить от того, кто называет себя «V».
Спина наемника выпрямилась.
— Я не хочу о них говорить, — мечник посерьёзнел, — Ты знаешь, что ими движет?
— Нет.
— «Великая цель», — голубые глаза мужчины распахнулись. Он знал, — Тех, кто убивает ради денег, или из ненависти, я еще могу понять. — мужчина стиснул зубы, — Но эти убивают во имя миссии. Не хочу с такими связываться, — признался Ода, — Когда убиваешь во имя миссии в конечном итоге тебе станет плевать — чью забирать жизнь.
Перед глазами мужчины в один миг пронеслись годы, когда он также бездумно убивал без разбору ради «миссии». Он опустил хаотично блестящий взгляд на пол, но набравшись сил, поднял его вновь:
— Я не говорю тебе сражаться с ними, — предупредил он, — просто они похитили моих знакомых, — мечник сжал кулаки, — не знаешь, где они могут быть?
— У меня нет причин отвечать, — без эмоций сказал Сакуноске.
— Ты совершенно прав, — со смешком подтвердил мечник, — но, если поможешь, я скажу, что ты убил секретаря случайно. А стрелял исключительно в целях самообороны. Тебя сразу же отпустят.
Из глубины коридора послышался смешок, а после — удаляющиеся шаги. Фукудзава хотел остановить человека, но мальчик вдруг заговорил:
— Ничего себе, я удивлен, — он наконец повернулся лицом к собеседнику, — Ни за что бы ни подумал, что ты из тех, кто готов пойти против закона…
«Сам от себя не ожидал…» — подумал телохранитель, и скривился.
— Знаешь, — продолжил Ода, — я всегда работал киллером в одиночку, — признался он, — У меня никогда не было ни коллег, ни начальника. Но… Если такой опытный мастер боевых искусств готов поступиться за принципами ради подчиненных, тогда тем очень повезло, — искренне сказал наемник, — я даже немного завидую.
«Нет, они мне не подчиненные» — подумал Фукудзава, но вслух так ничего и не сказал.
— Я слышал о нескольких зданиях, которые они используют для своих дел, — просто сознался мальчик.
— Ты мне поможешь? — спросил мужчина, уже ничего не ожидая.
— Я и так могу сбежать в любой момент, так что свободой меня не подкупишь. — торговался Сакуноске, — Но вот еда здесь просто кошмар, — он глянул исподлобья, — Если у тебя есть какие-то рычаги, может, подсобишь?
— Есть пожелания? — серьезно спросил он.
Мальчишка улыбнулся:
— Хочу карри!
Солдаты без дела курили в коридоре.
— Слушайте, уважаемый сыщик — наша организация сильна и имеет безупречную репутацию, — продолжал попытки убедить юношу лже-офицер, — лучше вам объединиться с нами, чем с каким-то телохранителем.
— Мууу! — вдруг вскочив со стула, замычал Рампо, тем самым вызывая у собеседника недовольство, — Знаете, я не запоминаю то, что мне не интересно. Для меня оно звучит как мычание: Мууу! Мууу! — и он замычал еще громче. — Вот так.
Наблюдая за этим разговором, в котором Рампо явно тянул время, Мико хотелось от души рассмеяться, и аплодировать этому мужчине — у него оказалось просто ангельское терпение, что не могло не радовать. Но даже терпение «ангелов» не бесконечно:
— Вам очень повезло, что с вами говорю именно я. Любой другой на моем месте уже начал бы отпиливать пальцы.
Ну, что верно, то верно.
— Ну вот — опять мычание, — снова завел мальчишка, — Мууу! Мууу!
А вот и кончилось «ангельское» терпение. Мужчина, не выдержав такого издевательства резво вскочил, и направил лежавший на столе без дела револьвер прямо на мальчика:
— Видимо без пушки разговор дальше не продвинется! Что с того, что ты можешь своим даром видеть истину?! Против пули твой дар тебя не спасет! — мужчина в несколько шагов стремительно преодолел расстояние от него до Рампо, теперь направляя оружие прямо в его лоб. — Я трачу на тебя время, только ради нашей великой цели, ясно тебе?! Мы очистим нашу страну от паразитов, от всех поганых Одаренных!
Обстановка накалилась до состояния, в простонародье «Хуже некуда». Но если, глядя на Рампо казалось, что происходящее вовсе его не касалось, то у Мико живот скрутило в спазме, от растущего волнения. Хоть она и понимала, что у мальчика всегда все под контролем, чувство не исчезало, а к горлу подкатывала тошнота, от осознания почти полной беспомощности в данной ситуации. Однако, у девушки, вроде нее, всегда должен быть козырь в рукаве, и он у нее был. И сегодня его придется использовать. А от этого, менее страшно не становилось.
— А, ясненько… Значит, вы организация Одаренных, которая хочет избавиться от Одаренных? — да, на словах, тем более сказанных Величайшим детективом это звучало и вправду не так уж и серьезно.
От бешенства, мужчина взвел курок.
— О, погодите-ка! Если мои расчеты верны — у тебя три секунды.
Все, это край.
-Три.
Под отсчет Рампо где-то слышится звук стрельбы.
-Две.
Крик солдата.
Мико хватит и двух секунд. Сложив пальцы в жест «Лисы», и посмотрев сквозь получившее отверстие между средним, безымянным, и указательным пальцем на мужчину, она, прикрыв от страха глаза громко выкрикнула фразу, переворачивающую ситуацию:
Способность: Последний взор кицунэ!
-Одна.
В этот момент, разбивая одной больших окон, в помещение влетает мечник. И отталкивает лже-полицейского в сторону. Он падает на холодный бетонный пол, и больше не шевелиться.
— Снаружи я убрал одного из охранников, — тараторит Фукудзава, — сколько осталось?
Рампо улыбается, и кивает в сторону входа:
— Четверо.
Один из вооруженных автоматом людей вбегает в дверь, и начинает стрелять очередью. Пихая детей за себя, мечник прикрывается стулом. Разгоняясь, он выталкивает человека обратно через дверь, и впечатывает в стену напротив.
Заметив их, второй охранник, находящийся в коридоре, тоже начинает стрелять. Фукудзава ловко уклоняется от летящих на огромной скорости пуль, и сбивает человека с ног, оставаясь с носом. За первыми двумя следует и третий, с секундной задержкой появившийся из-за поворота.
— Остался один, — предупреждает себя мужчина.
Как по команде, из вентиляции перед ним спрыгивает последний, но уже с холодным оружием вместо автомата. Криво улыбаясь, он делает пару резких выпадов, пытаясь задеть противника ножом. Но после хилых ударов, от которых телохранитель уворачивается, нож у него выбивают. Тогда он, отдавая последнюю надежду, выхватывает из кобуры пистолет, но после пары выстрелов, его он тоже лишается, как и целого лица, тем самым отправляясь в нокаут.
Когда целый и невредимый мужчина возвращается обратно к детям, он застает странную картину. Мико, со всей силы, что есть в тоненьких, девичьих ручках отвешивает Рампо звонкую пощечину, от которой у бедного мальчишки поворачивается голова, а очки слетают на пол с легким стуком. Мужчина подскакивает к ним, и хватает девочку за руку, которая явно хотела нанести еще хотя-бы один удар.
Все еще держа Мико, он ругал, их о том, как и сейчас, и в будущем нельзя подвергать себя такой опасности, ставя свои жизни на кон ради азартных игр в детективов. И что, если им так хочется — пусть побеждают врагов интеллектом.
— Вы пока что всего лишь дети! — эта фраза окончательно добила мальчишку. Да, пусть он пытается быть храбрым, но он и правда всего лишь ребенок.
Из глаз мальчика потекли слезы, а он продолжал смотреть на пол шепча извинения. Мико, вырвав из акульей хватки мужчины покрасневшую руку, подошла к Рампо и прижала к себе, успокаивая.
Фукудзава Юкичи знал много приемов кедо.
Фукудзава Юкичи знал, как общаться с людьми.
Фукудзава Юкичи знал, кто он, и что он может.
Но Фукудзава Юкичи понятия не имел, как успокоить ребенка. По этой причине, он продолжал стоять, и смотреть, как на груди одного ребенка плачет другой. Однако в следующее мгновение, взгляд прервал поток мыслей.
Это был взгляд, принадлежавший человеку, который всем своим естеством говорил: Я никогда не дам его в обиду. Это был взгляд глубоких карих, почти черных глаз. Это был взгляд Мико.
Способность Мико Минато «Последний взор кицунэ», отнимая годы жизни пользователя способности, позволяет забирать жизни людей на любом расстоянии. Один год жизни равняется одной отнятой жизни человека. При определенных обстоятельствах позволяет отнимать годы жизни других людей, для использования способности. Крайне жестокая способность.
Оказалось, мужчина, похитивший детей, стал жертвой способности Мико.
А за окном рассветало.
Читая утренние новости вместе с детьми, Фукудзава гадал: Кто же такой, этот «V»…
Почувствовав за спиной взгляд, Мико обернулась. Там, в далеке, на крыше одного из много численных домов стояла фигура в плаще. Однако, когда мужчина тоже решил посмотреть, на что девочка обратила внимание, человека там уже не было.
— В чем дело? — спросил мечник у мальчишки, которому в голову взбрело посидеть на асфальте.
— Ну… — протянул он, — Такое ощущение, что пейзаж выглядит немного иначе чем вчера.
— И правда, — заметила девочка, — Почему? — дети повернули головы в сторону взрослого.
— Просто теперь вы понимаете, — не стал вдаваться в подробности телохранитель.
— То, что — Я одаренный? — спросил Рампо.
— Нет, — он вздохнул, — вы стали понимать, что важно.
До мальчишки дошло и он улыбнулся.
А в одиночной камере, сегодня Одасаку, по его же просьбе подали карри.
Идя по заброшенным железнодорожным путям, троица тихо переговариваясь, пыталась найти правильный путь. Открыв одну из дверей, которая в итоге оказалась верной, перед мечником и двумя детьми предстало помещение, больше похожее на приличный зал для судебных заседаний, нежели ев секретное место встречи. В центре зала стоял джентльмен в шляпе, и улыбался, подобно коту, наевшемуся сметаны.
— Добро пожаловать в Банкодо, — поприветствовал он их.
Мечник же, поклонившись, протянул утерянную в театре трость.
— У! Та самая трость, которую я потерял? — удивился мужчина с длинной челкой, прикрывающей один глаз.
— Я очень много слышал о вас, — перешел к делу Фукудзава, — и поэтому пришел сюда, чтобы обратиться к вам с просьбой.
Пока двое мужчин говорили, дели молча стояли рядом.
— Не нужно формальностей, — предупредил мужчина в шляпе, — садитесь.
— Спасибо, — поблагодарил сереброволосый.
И они присели на места, видимо предназначенные для зрителей.
«Да ладно… В тот раз я даже не заметил…» — проносились мысли в голове юного детектива, — «Но человек перед нами в самом деле…»
— Я пред вами в долгу, малыши, — мягко произнес мужчина.
— Вот оно что, — дрожащим от перевозбуждения голосом сказал мальчишка.
— Вы знали о ловушке с самого начала спектакля! — с восторгом и шоком закончила за него Мико.
— И попались в нее специально! — хором сказали дети. — Хотели выманить противника, чтобы мы схватили его?!
— Жаль только, что окунь все равно удрал, — с мягкой улыбкой обратился он к подросткам.
— Я пришел к вам с просьбой! — набравшись смелости произнес мечник, — Как вы, наверное, знаете, Рампо Эдогава, а вместе с ним и юная леди Мико Минато создали себе репутацию гениальных сыщиков. Но… К сожалению, — продолжил мужчина в желтом шарфе, — Одаренным запрещено вести публичный бизнес, поэтому я решил обратиться за помощью к вам.
— Хм, — ухмыльнулся джентльмен в шляпе, — нужна лицензия на ведение бизнеса? Стало быть, решили учредить компанию?
— Да, — согласился Фукудзава, — чтобы получить лицензию Спецотдела МВД, необходима помощь человека, который знает об этом городе абсолютно все, господин Сосеки Нацуме!
Дети с немигающими глазами ждали ответа.
— Путь будет не легким, — предупредил их господин Сосеки, — Но… Думаю все получиться, — обнадежил он троицу. — Уж у вас то наверняка!
Для Фукудзавы, Рампо и Мико… Все началось именно тогда!