Заблудшая душа

R
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Макси, написано 28 страниц, 10 618 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник

Глава 1. 13 лет назад

Настройки
Примечания:
      Я сидела на кухне и рисовала, как всегда, пугающие рисунки, пока мама готовила мне завтрак.       — Рея, что ты снова рисуешь? — спросила мама, подойдя ко мне. — Не понимаю… откуда у тебя такое воображение.       Маме мои «художества» не нравились, но она и не запрещала их рисовать. Хотя, все равно, иногда говорила, что они слишком мрачные, для такой маленькой и милой девочки.       — Может у меня это от папы? — повернувшись в сторону мамы, сказала я.       — Нет, это не от него, — сказала мама, сразу же отвернувшись, — у него туго с воображением.       — Ну, мам, ты мне почти ничего не рассказываешь про папу. Почему? Он сделал что то плохое, да?       Я замечала, что когда упоминаю папу, мама всегда становится хмурой, но мне слишком интересно, я хочу узнать о нём больше. Всё, что мне известно, это то, что он работает очень далеко и не может к нам приезжать. Хоть я в это не верю. Мама не хочет говорить правду или же не может.       — Одуванчик, ешь пожалуйста, — сказала мама, кладя тарелку передо мной, — сегодня к нам приезжает дядя Джон, надо будет убраться в доме.       — Хорошо, мамуль.                                Я очень любила дядю Джона. Всегда, когда он приезжал, то дарил мне подарки и сладости. Он очень хорошо относился ко мне. Как я знаю, у Джона есть два сына, один старше меня на год, а второй на пять, но я их никогда не видел. Иногда, мама с Джоном уезжали по их работе, и тогда я оставалась с маминой надоедливой подругой Хлоей.       Раз сегодня приезжал Джон, то наверное они снова уедут, а я отправлюсь к Хлое. Я не любила её, она была слишком надоедливой, и ей вечно всё не нравилось. Из размышлений меня вытащил голос мамы.       — Рея, с минуты на минуту приедет Джон, так что спускайся, — спустя пару часов уборки, я была безумно рада это услышать.       — Хорошо, мам, уже бегу!       И мама была права, когда я спустилась, на пороге уже стоял Джон с пачкой конфет.       — А-а-а, дядя Джон, ты наконец-то приехал, — крикнула я, прыгая в руки к Джону.       — Ох, как ты подросла, такой взрослой стала, прямо как мой Сэм, — сказал Джон, при этом, беря меня на руки.       — Ты обещал меня с ними познакомить, но так и не познакомил! — наигранно хмуро ответила я.       — Андреа, прости, я совсем забыл про это, но я обещаю, я познакомлю тебя с ними в близжайшее время. А теперь, посмотрим на подарки.       — Ну, хорошо, поверю, но в последний раз! — сказала я, но моё внимание перехватила мягкая игрушка. — Ах, это что, плюшевый лисенок?       — Да, я знал, что ты давно просила его у мамы, но её нигде не было. Недавно я проезжал один городок и увидев, сразу же решил купить.       — Ой-ой-ой, спасибо огромное, дядя Джон! — с громким визгом сказала я.       — Одуванчик, давай дадим Джону переодеться и привести себя в порядок. Он наверное устал с дороги, — сказала мама, положив руку мне на голову и нежно погладила. — А ты, пока беги к себе в комнату, поиграй с лисенком, и попытйся не слопать все конфеты.       — Хорошо, мамуль, — сказала я, еще раз обняв Джона и взяв новую игрушку, убежала в комнату.

***

      После того, как ушла дочь, у Элис пропала улыбка с лица, и она хмуро посмотрела на Джона.       — Переодевайся, тебе бы отдохнуть и в душ сходить, а потом поговорим.       — Я вовсе не устал Элис, дорога была недолгой, я ехал из Су-Фолс, а до Дикинсона всего восемь часов.       — Это не отменяет того факта, что тебе надо в душ, а потом ты мне объяснишь, почему так резко приехал, — с серьёзным даже немного грубым голосом сказала Элисон.       — Хорошо, Элис.       Через двадцать минут, Джон уже успел принять душ и прийти в гостиную, где его ждала Элис. Она не любила, когда Джон так резко приезжал, понимала, что это связано с охотой. А так же понимала, что он, наверное, попросит поехать с ним, и она бы поехала, но не сейчас, когда опасность слишком близко рядом с ней и её дочерью.       Джон ничего не говорил, просто молча сел рядом с ней и продолжал молчать.       — Что за срочность? Почему ты так резко приехал? — не выдержав молчания, Элис начала разговор.       — Есть зацепка по поводу того, кто убил Мэри, — ответил Джон, смотря на Элис. Её глаза округлились от удивления.       — Что? Какая зацепка? — спросила женщина, при этом пытаясь успокоиться и боясь, что Джон наконец-то узнал, кто убил его жену, а ему нельзя это так рано узнавать, ни в коем случае.       Элис не была знакома с Мэри, но ей было безумно жалко, что её не стало. А так же, ей было жаль, что Сэм и Дин растут не с матерью, а с отцом, который вечно в охоте. Она любила Джона, как друга, и доверяла ему, а так же, со многим соглашалась, но не с тем, как он воспитывает детей.       — Мне кажется, я еще не сталкивался с таким, но я прошарил интернет, и нашёл там несколько таких же случаев. И мне кажется, тот, кто убил её, намного сильнее обычно тварей на которых мы обычно охотимся.       — И что же это за тварь? — спросила Элис, уже более менее успокоившись.       — Я не знаю, — тихо сказал Джон и устало опустил голову на руки.       В тот момент у Элис отлегло, она была рада, что Джон не понял, кто убил Мэри. Она хотела, чтобы он узнал, но слишком рано было для этого, она понимала, что сейчас должен погибнуть только один, и это не Джон Винчестер. Ведь только он сможет защитить её дочку.
Примечания:
18 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник