ID работы: 13862483

Нарушенная клятва: Каз Бреккер.

Джен
Перевод
R
В процессе
28
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 260 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
Лия Святые благословили их сильным ветром. Лия чувствовала, как развеваются ее волосы, и не могла не думать о том, что приближается буря. Как только они поднялись на палубу, Матиас и Инеж повернулись к Кювею: – Сколько времени это продлиться? Шуханец немного знал керчийскийй, но Нине приходилось иногда переводить. Делала она это рассеянно, ее глаза блуждали. – Эйфория продлиться около часа или двух. Зависит от того, сколько потребуется организму, чтобы переваривать такую большую дозу. – Почему вы не можете просто достать его из своих тел, как пули? – в отчаянии спросил Матиас. – Не сработает, – сказал Кювей. – Даже если бы они могли остановить ломку на достаточно долгий период, чтобы начать очищать свое тело, они утратят способность вытаскивать из себя парем прежде, чем тот весь не выведется. Нужен другой корпориал, принимающий парем,чтобы добиться этого. – Что препарат с ними сделает? – поинтересовался Уайлен. – Ты сам видел, – сказал Хельвар с горечью в голосе. – Мы знаем, что произойдет. Каз скрестил руки. – Как это начнется? – Ломота в теле, озноб, как при обычной простуде, – пояснил Кювей. – Затем появляется своего рода гиперчувствительность, сопровождаемая дрожью и ломкой. – У тебя есть еще парем? – спросил Матиас. – Да. – Достаточно, чтобы вернуть их в Кеттердам? – Я не стану больше принимать, – возразила Нина. – Я тоже, – сказала Бахтья. – У меня достаточно, чтобы вы чувствовали себя комфортно, – сказал Кювей. – Но если примешь вторую дозу, надежды больше не будет, – он посмотрел на Матиаса и Инеж. – Это их единственный шанс. Возможно, тело очиститься естественным путем и у них не будет зависимости. – А если нет? Кювей пожал плечами и развел руками, как бы извиняясь. – Без готового запаса наркотика они сойдут с ума. А с ним их тела просто истощатся. Знаете, что значит слово «парем»? Так его назвал мой отец. Это значит «безжалостный». Когда Нина закончила переводить, наступила долгая пауза. – Я больше не хочу ничего слышать, – сказала она. – Никакие слова не изменят того, что надвигается. Девушка побрела к носу корабля, вместе с Бахтьей. Матиас и Инеж смотрели им вслед. – Вода слышит и понимает, – пробормотал он себе под нос. Инеж нашла Ротти и попросила его достать шерстяные пальто, которые они с Ниной оставили на шхуне, отдав предпочтение одежде для более холодной погоды, когда высаживались на северном побережье. Затем нашла подругу и сестру на носу корабля. Лия подошла к ним и села рядом. Они смотрели на море. – Час, может, два, – произнесла Нина, не оборачиваясь. Инеж удивленно замерла. – Ты слышала, как я подошла? Никто не слышал Призрака, особенно при шуме ветра и волн. – Не волнуйся. Тебя выдали не твои бесшумные шаги. Мы слышим твой пульс и дыхание, – сказала Бахтья. – И вы сразу поняли, что это я? – Каждое сердце звучит по-разному. Раньше мы никогда этого не замечали. Инеж встала рядом у поручней и передала Нине пальто. Та надела его, хотя, казалось, что холод совсем ее не беспокоил. Над ними между серебристыми редкими облаками ярко сияли звезды. Лия была готова к рассвету, готова чтобы эта долгая ночь наконец-то закончилась вместе с их путешествием. Она с удивлением обнаружила, что хочет снова увидеть Кеттердам. Девушка мечтала съесть порцию омлета и выпить чашку сладкого кофе. Хотела услышать, как стучит дождь по крышам, когда она сидит в своей теплой и уютной крошечной комнатке в Клепке. Впереди новые приключения, но они могут подождать, пока она примет горячую ванну, а, может, и не одну. Нина уткнулась лицом в шерстяной воротник своего пальто и сказала: – Хотела бы я, чтобы вы взглянули на мир нашими глазами. Мы слышем тело каждого на корабле, слышем, как кровь течет по их жилам. Слышем, как меняется дыхание Каза, когда он смотрит на тебя, Лия. – Вы... вы слышите? – Он замирает каждый раз, словно видит тебя впервые, – сказала Бахтья. – А что насчет Матиаса? – спросила Лия, желая сменить тему. Нина подняла бровь – ее так просто не обмануть. – Матиас боится за меня, но его сердце бьется в четком ритме, несмотря на эмоции. Типичный фьерданец – такой дисциплинированный! – Не думала, что вы оставите в живых тех людей в порту. – Не уверена, что это был правильный поступок, – сказала Бахтья. – Мы станем очередными страшными историями о гришах, которой они будут пугать своих чад. Не так ли, Нина? – Будьте послушными, или Нина Зеник и Бахтья Гафа придут за вами? Нина призадумалась.  – Что ж, мне нравится, как это звучит. Инеж откинулась на перила и посмотрела на Нину и Бахтью.  – Вы будто светитесь. – Это ненадолго, – сказала Нина. – Как и все в этой жизни, – затем улыбка Инеж дрогнула. – Вам страшно? – Я в ужасе, – сказала Нина. – Как и я, – поддержала ее Бахтья. –Мы все будем здесь, рядом с вами, – сказала Лия. Нина прерывесто вдохнула и кивнула. Лия заключала бесчисленное количество союзов в Кеттердаме, но у нее почти не было друзей. Она положила голову на плечо Нине. – Будь я сулийской провидицей, то заглянула бы в будущее и сказала бы вам, что все будет хорошо. – Или, что мы умрем в агонии. – Бахтья прижалась щекой к макушке Инеж. – Все равно расскажите нам что-нибудь хорошее. – Все будет хорошо, – сказала Лия. – Вы это переживете. А затем станете очень-очень богатыми. Нина будет петь матросские и застольне песни каждую ночь в кабаре Восточного Обруча и подкупит всех зрителей, чтобы они аплодировали ей стоя после каждой песни. Нина тихо рассмеялся. – Давайте выкупим «Зверинец»! – предложила Нина. Лия и Инеж усмехнулись.  – Выкупим и сожжем его дотла. Легкая ухмылка тронула губы Бахтьи. – Это будет до или после того, как мы замучаем Хелен? Инеж нахмурилась: – После, – сказала она и невинно улыбнулась. Какое-то время девушки просто наблюдали за волнами. – Готова? – спросила Нина у Инеж. Сулийка обрадовалась, что ей не пришлось ни о чем просить. Она задрала рукав, обнажая перо павлина и изуродованную кожу под ним. На это понадобились всего лишь секунда и легкое прикосновение пальчиков Нины. Затем она подняла рукав Лии. Рука сильно зачесалась, но кожа на предплечье Лии и Инеж стала идеальной – даже слишком гладкой и безупречной, как новенькая. Лия прикоснулась к нежной коже. Вот и все. Если бы только от каждой раны можно было так легко избавиться. Бахтья подошла и поцеловал Лию в щеку.  – Нам с Ниной лучше отправиться на поиски Матиаса, пока нам не стало хуже. Инеж улыбнулась Лии и сжав ее руку, последовала за своей сестрой. Но когда они отошли, Лия увидела, что у девушек была еще одна причина, чтобы уйти. Каз стоял в тени у мачты. На нем было его пальто, и он опирался на свою трость с головой ворона. Бреккер снова выглядел самим собой. Топоры и ножи Лии ждали ее в трюме вместе с остальными вещами. Каз обмолвился парой слов с Ниной, и девушка удивленно отпрянула. Лия не могла разобрать, о чем они говорили, но видела, что разговор вышел напряженным. Бахтья раздраженно фыркнула и вместе с остальными исчезла под палубой. – Что ты сказал Нине? – спросила Лия, когда он присоединился к ней у поручня. – У меня есть работа, которую она должна выполнить. – Ее ждет ужасное испытание... – А работа не ждет. Прагматичный Каз. С чего бы сочувствовать вставать у него на пути? Может, Нине не помешает отвлечься. Они застыли, глядя на волны. Молчание затянулось. – Мы живы, – наконец сказал он. – Похоже, ты молился правильному богу. – Или отправился на дело с правильными людьми. Лия пожала плечами.  – Кто выбирает наши пути? – Каз ничего не ответил, и она не сдержала улыбки. – Никаких остроумных реплик? Никаких насмешек над моими пословицами? Парень провел пальцем в перчатке по перилам. – Нет. – Как мы встретимся с Торговым советом? – Когда до берга останется пара миль, мы с Ротти поплывем на лодке к гавани. Найдем посыльного и отправим его к Ван Эку. Обмен проведем на Вельгелюке. Лия вздрогнула. Остров славился работорговцами и контрабандистами. – Это твой выбор или совета? – Ван Эк предложил. Лия нахмурилась.  – Откуда купец знает о Вельгелюке? – Торговля есть торговля. Может, Ван Эк не такой уж честный купец, каким кажется. Они молчали какое-то время. Наконец она произнесла. – Мне нужна твоя помощь. Ты сможешь связаться с королем Равки Николаем? Каз сдвинул брови и удивленно посмотрел на нее. – Зачем тебе это? – Хочу потратить свои деньги, на то чтобы вернуться в Равку, помочь гришам и снова присоединиться ко второй армии, – она сказала это, и у нее перехватило дыхание. Ее мечта все еще казалась хрупкой... Лии не хотелось бы зависеть от мнения Каза, но что уж тут поделаешь? – Я буду охотиться на дрюскелей. – Цель, – задумчиво произнес он. – Ты же знаешь, что не сможешь остановить их всех. – Если не попытаюсь, то вообще никого не остановлю. – Тогда мне почти жаль их, – сказал Каз. – Они понятия не имеют, что их ждет. Щеки Лии залились довольным румянцем. Но разве Каз не говорил, что она опасна? Девушка облокотилась на перила и уперлась подбородком в ладони. – Но сначала я пойду домой. – В Равку? Она кивнула. – Вернешься к своей семье? – Да. К тому, что от нее осталось, – еще два дня назад она оставила бы все, как есть, уважая их негласный договор не копаться слишком глубоко в чужом прошлом. Но сейчас Лия спросила: – Разве у тебя больше никого не было, кроме брата, Каз? Где твои мама с папой? – У мальчиков из Бочки нет родителей. Мы рождаемся в гавани и выползаем из каналов. Лия покачала головой. Она смотрела, как меняется и дышит море – каждая волна словно вдох. Вдали виднелся горизонт едва заметная разница между черным небом и еще более черным морем. Девушка подумала о своих живых родственниках, о своей тете, единственном родном ей человеке. Они разлучились около полтора года назад. Изменилась ли она? Сможет ли она снова принять ее? Возможно, не сразу. Интересно в чем нуждался Каз? – Скоро ты станешь богатым. Что будешь делать, когда не будет больше крови, которую можно пролить, и возмездие, которое нужно совершить? – Подобные вещи никогда не заканчиваются. – Больше денег, больше хаоса, больше долгов, которые нужно вернуть. Неужели никогда не было другой мечты? Он ничего не сказал. Что выжгло всю надежду в его сердце? Возможно, она никогда не узнает. Лия повернулась, чтобы уйти. Каз схватил ее за руку и прижал ее к поручням. Он не смотрел на девушку. – Останься, – сказал он грубым, как камень голосом. – Останься в Кеттердаме. Останься со мной. Лия посмотрела на руку в перчатке, вцепившуюся в нее. Все в ней хотело ответить «да», но она не согласиться на такую мелочь, особенно после всего, через что ей пришлось пройти. – Какой в этом смысл? Он сделал вдох. – Я хочу, чтобы ты осталась. Я хочу... я хочу тебя. – Ты хочешь меня, – Лия обдумала эти слова. Ласково сжала его руку. – И как ты сможешь быть со мной, Каз? Тогда он наконец-то поднял взгляд – горящие глаза свирепо смотрели на нее, губы сжались в тонкую линию. С таким лицом он шел в бой. – Как ты сможешь быть со мной? – повторила она. – Полностью одетым, в перчатках, отвернув голову, чтобы наши губы никогда не соприкоснулись? Он отпустил ее руку. Его плечи ссутулились, взгляд был сердитым и пристыженным, когда он повернулся лицом к морю. Возможно, она смогла наконец произнести эти слова именно потому, что Бреккер стоял к ней спиной. – Мы будем вместе, если ты снимешь свою броню, Каз Бреккер, или не будем вовсе, – она сделала небольшую паузу и посмотрела ему в глаза. – Я сдесь, рядом с тобой, и я готова снять свою броню ради тебя. А ты готов это сделать для меня? «Ответь, – мысленно взмолилась Лия. – Дай мне повод остаться». Несмотря на его эгоизм и жестокость, Каз все еще был мальчиком, который спас ее. Лия хотела верить, что он тоже достоин спасения. Снасти заскрипели. Облака разошлись перед луной, а затем снова собрались вокруг нее. Лия хотела покинуть Каз с завывающим ветром, а до рассвета было еще много времени. Но она почувствовала, как что-то удерживало ее руку. Обнаженную кожу на своем запястье. – Я тоже здесь, Лия. И я готов снять свою браню. Но только ради тебя. Лия обернулась и Каз провел рукой без перчатки по ее щеке. Она тихо рассмеялась и сжала его руку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.