Ох, времена пошли: не те уже Архонты

PG-13
Завершён
102
автор
Фэндом:
Размер:
20 страниц, 9 215 слов, 6 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
102 Нравится 24 Отзывы 27 В сборник

Акт третий: Меропид

Настройки
      Меропид… впечатляла. По крайне мере тем, что эта громадина находилась глубоко под водой и каким-то чудом умудрялась нормально функционировать. Хотя, если вспомнить, что уровень моря в Фонтейне постоянно растет, и, скорее всего, изначально крепость находилась над водой, то нахождение Меропид на дне вызывает восхищение не мастерством строителей, а приспособляемостью местных жителей, которые решили, что нечего добру пропадать и продолжили эксплуатировать здание даже после того, как оно затонуло.       Впрочем, главным фактором, заставляющим меня поежиться при виде крепости, было не ее дурная слава или задание, с которым я сюда пришел, и даже не условия проживания, а возможные последствия нахождения на такой глубине при постоянном росте уровня воды. Перспектива быть сплюснутым скаканувщим вслед за водой давлением меня совсем не прельщала.       Но думать об этом нужно было раньше, а раз уж я здесь, ничего не остается, кроме как принять свою судьбу и взяться за дело.       - Месье Невиллет лично поручил мне сопровождать этих двух заключенных. Наверное, решил, что остальные сотрудники не справятся с такой задачей.       Я с сомнением покосился на то ли - как мне думалось ранее - конвоирующую, то ли - по ее же словам - сопровождающую нас девушку. Может, я чего-то не знаю, но, мне кажется, она себе льстит.       - Эх, везет тебе… - тяжко вздохнула секретарь. – Сам верховный судья раздает тебе поручения. А я сижу тут целыми днями и никого не вижу, только новых и новых заключенных.       Да ладно? Здесь есть кто-то, кто не в восторге целыми днями созерцать преступников? А, ну да. Это же ей работать надо, а не в театре сидеть. Кажется, я начинаю понимать, как тут все устроено.       - Гм… Попробуй почаще улыбаться на работе? Это может укрепить твою профессиональную репутацию.       - Ага, как же. Новенькие приходят ко мне оформляться с такими кислыми минами, что тут уже не до улыбки… И если я начну улыбаться, они подумают, я злобный садист, который радуется их горю.       Ну, положим, я уже и без улыбки так о тебе думаю. Авансом, так сказать: на ваших судебных заседаниях такого насмотришься, что не быть предвзятым просто невозможно. Но ход твоих мыслей мне нравится.       - Что у нас тут… - распрощавшись с нашей сопровождающей, повернулась к нам секретарь. – Вы путешественник и Паймон?       Нет, это не я. И вообще, меня подставили: мои вера в человеческую адекватность и дух приключений. Так я и оказался в Фонтейне.       - Да, - с готовностью киваю я.       - Давайте проверим состав преступления и вынесенный приговор… Итак... «…Без разрешения Архонта съели пирог, подаренный Архонту дипломатическим представителем Снежной, чем кратковременно парализовали политическое ядро Фонтейна». Срок наказания: сорок пять дней.       … Только бы не заржать, не заржать…        Не ржать, я сказал! Я так и знал, что с этим пирогом что-то не так, да не в том направлении меня унесло. Ну верховный судья, ну … жук. Ха, а я думал моя отмазка про спойлер концовки звучит абсурдно.       - Судя по предъявленному обвинению… от вас можно ждать больших неприятностей, – прерывая мою мысленную истерику, наконец нашла, что сказать Маррет. – А если учесть, какое пристрастие госпожа Фурина питает к сладкому, ваше преступление равносильно покушению на жизнь гидро Архонта…       Ладно, ок. Я честно попытаюсь понять вашу логику. Допустим, Фурине подарили пирог. Допустим, она очень хотела его съесть, но не успела. Допустим, для нее это стало ударом. Скрепя сердце, допустим, достать новый пирог это проблема. Скажите честно, ваш Архонт настолько жалок, что умрет от огорчения? Это была бы самая эпичная смерть Архонта в истории. Другие Архонты: умирают в битве при Кенриахе, жертвую собой ради спасения других и исчезновения запретных знаний… А гидро Архонт помер от горя из-за пирога. И в скорее после ее кончины все жители ее страны превратились в лужицы воды. Если я выберусь отсюда живым, я клянусь написать об этом легкий роман.       - Спасибо за похвалу, - абсолютно искренне благодарю я.       - Теперь я видела все… - бубнит себе под нос секретарь. – Ладно, перед тем как вы окажетесь в крепости Меропид, нам нужно закончить с формальностями. Встаньте у этой доски, мне нужно сфотографировать вас.       Интересно, если я покажу в камеру неприличный жест, отображающий мое отношение ко всему этому мероприятию, они поймут мой посыл или нет?

***

      - Вам туда... дальше идите сами. Моя работа сделана, так что… Удачи! – машет куда-то вперед Дикин и спешно удаляется.       - Что все это значит? – озадаченно тянет Паймон, наблюдая за исчезающей фигурой, но тут же бледнеет, стоит только перевести взгляд в указанном ранее направлении. – Подожди, здесь и должно быть так много жандарматонов?       - Очевидно, нет.       И что опять не так? Только не говорите, что, съев пирог, я нанес местным жителям ужасное оскорбление.       - Заключенные номер 7459 и номер 7460, добро пожаловать в крепость, - роботы охранники выстраиваются в несколько колон, и вперед выходит статный мужчина. – Не беспокойтесь, эти жандарматоны не причинят вам вреда, они играют роль почетного караула. Узнав, что вы друзья месье Невиллета, я распорядился, чтобы они устроили вам торжественный прием.       Я что-то сейчас не понял: это угроза или у меня уже паранойя? Стоп. Какой-какой у нас номер?       - Подожди, ты знаешь о наших отношениях с Невиллетом? – удивленно восклицает Паймон.       - Некоторые новости проникают даже на морское дно. К сожалению, мне известно лишь, что вы друзья юдекса. Как видите, даже дружба с юдексом не уберегает преступников от ссылки в крепость. Весьма справедливо.        О, брат! Что ты знаешь о справедливости. Дружба с юдексом меня сюда и завела. Никогда бы не подумал, что человека можно подставить куском пирога.       - Значит это и есть герцог… Он намного моложе, чем Паймон себе представляла!       Хм, вспоминая слова Шарлотты, титул герцога можно получить только в награду за грандиозные достижения. Не то, чтобы меня смущал возраст – тем более, что выглядит Ризли внушительно: высокий рост, отличная физическая форма, обилие шрамов – меня терзает вопрос, за что именно он получил титул. Зная местные порядки, я даже боюсь представить, что же Фурина считает за «грандиозное достижение».       - Идите за мной. В знак нашего гостеприимства хочу устроить экскурсию по крепости Меропид. Надеюсь, вы будете чувствовать себя здесь как дома.       В смысле «экскурсию»? Какую еще, нафиг, «экскурсию»?! Мы точно заключенные в тюрьме?       - Он что, сам поведет нас по крепости? – раздался над ухом громкий шепот Паймон. – Паймон не понимает, что у него на уме…       Я, если честно, тоже. Но считаю, что это к лучшему: еще чего не хватало – в причудах этих фонтейнцев разбираться.

***

      Переступая порог камеры, я поморщился: сколько работы предстоит.       - Значит, здесь мы теперь и будем спать… - растерянно пролепетала Паймон.       - Ага, разбежались, - буркнул себе под нос я, выуживая из рюкзака чайник. Вы только подумайте, они меня не обыскали!       - Мы будем спать в чайнике? – тут же оживилась моя спутница.       - Неа, - я мотнул головой. – Во-первых, слишком высок шанс проколоться. А во-вторых, еще пропустим что-нибудь важное. Так что там спать мы не будем, но улучить условия проживания в этих бараках нам никто не мешает. Поменяем матрас, добавим подушек, притащим дополнительные стулья, займемся уборкой…       - Какой ужас! – появившийся вслед за одеялом Тома прижал к себе простынь и в ужасе оглядел комнату. – Нет, это никуда не годиться. Ну ничего, сейчас поправим, - сгрудив ношу на койку, парень решительно закатывает рукава, жестом фокусника не пойми от куда вытаскивает швабру и бодро приступает к уборке.       - Итэр, тебе не стыдно? – тут же накидывается на меня Паймон.       - Стыдно, - решаю не спорить, - но что поделать? И потом, он сам вызвался. Просто Тома лучший мальчик. А я лучший путешественник. Что я, не достоин помощи?       Хорошо, что мой дорогой компаньон не в курсе, что все хозяйство в небесной обители веду не я.       - Но ты же говорил так о Горо?       - Горо лучший зверомальчик!       - Амм… Ладно, согласна, - наконец сдается Паймон, но тут же снова вскидывает недовольный взгляд, - Но ты…       - А я лучший путешественник и это не обсуждается, иначе лучшему компаньону придется искать кого-то более достойного ее компании.       На этот аргумент подруге сказать нечего, и она обиженно замолкает. Под аккомпанемент ее сопения я начинаю перестановку.

***

      - Эй, лежебоки! – грубый окрик ворвался в мои мирные грезы, выдергивая из сна и заставляя поморщится. – Почему до сих пор не на работе? Если не хотите околеть от голода, марш на производственный участок!       - Ой, простите! – тут же засуетилась Паймон, срывая с меня одеяло. – Мы уже бежим!       - Ага, спешу и падаю, - не желая терпеть такой произвол, зашипел я и, накрывая голову подушкой, повернулся на другой бок.       Надсмотрщик явно не понятливый попался, совсем не умеет читать атмосферу. Посчитав своим долгом все-таки донести до меня важность работы, он влетел в камеру и, нависнув надо мной, прямо в ухо заорал:       - Ты что, не понял?! Я сказал…       - Это ты не понял! – в тон ему завопил я, подскакивая. Хотели, чтобы я встал – теперь не жалуйтесь.       Следующие минут пять я в красках описывал, что я вообще думаю о Фонтейне и Меропид в целом и о надсмотрщике в частности, куда ему надо идти и что с этим делать. Мужик багровел на глазах и даже пытался меня перебивать, вопил что-то про оплату выходного купонами, которых меня у нас нет, на что был послан еще дальше – к начальнику крепости, который лично уверил меня, что работа не обязательна. При понимании Ризли надсмотрщик, наоборот, побледнел и, видимо, вспомнив, как тот со мной вчера возился, все-таки решил со мной не связываться. Молодец, еще не все потеряно.       Наконец выставив надсмотрщика из камеры, я блаженно растянулся на мягком матрасе и под испуганные причитания Паймон уснул.

***

      Проспав еще несколько часов и позавтракав овощами с огорода в обители, довольный жизнью я в сопровождение все еще переживающей Паймон направился на производственный участок в поисках Лини. Уже там я сделал вывод, что график работ тут так себе – до обеда было еще далеко, но людей было не густо. Иллюзиониста среди них, к сожалению, не было. Зато был страж, следящий за работой на производстве, который тут же взял нас в оборот.       - Ага, новенькие. Вам крупно повезло, что вас сюда распределили… - хмыкнул угрюмый тип, представившийся Гренвилем, и тут же, стоило только Паймон открыть рот, заорал. – Слушайте внимательно инструктаж! И чтобы никаких происшествий, здесь каждый механизм стоит дороже вас двоих вместе взятых!       Громкое – во всех смыслах – заявление. Но я, знаешь ли, тоже себя не на помойке нашел. Где ты еще видел человека с такими связями и впечатляющим списком титулов? Толку, правда, от этих титулов нет, но это так – детали.       - Работа с механизмами может быть очень опасной. Старайтесь как следует, а после работы ступайте в столовую. Не будете стараться – увидимся в лазарете.       Нет, с паранойей надо что-то делать. Мне сейчас угрожают?       - Не зевайте, главное вовремя нажимать на педаль. А если станок заклинило, стукните по нему пару раз. Все ясно?       Я окинул станок внимательным взглядом. Кажется, угрожают.        - Если механизм для нормальной работы надо бить, это хреновый механизм. Не-не, знаете, я подумал, я займусь чем-нибудь еще. А то еще обвалиться мне на голову, ни какой мне компенсации не предусмотрено, еще и виноватым сделают… Все хорошего, - бодро отрапортовал я и под крик Гренвиля поспешил смыться.

***

      В столовой Лини мы не нашли. Он нашелся сам: выскочив из-за одной из многочисленных труб, иллюзионист бодро затащил нас в укромный уголок. Предположения оказались верными: близнецы, а с ними и Фремине, находились в крепости по поручению Арлекино.       - Погоди-погоди, вы попали сюда за воровство?       - Да, все пропавшие кошельки находятся в крайнем лево… Итэр, что с тобой? – осекся Лини, увидев, как я, почернев лицом, прижался к стене.       - Как не справедлив этот мир, - ни к кому не обращаясь, забубнил я в попытке излить свое разочарование. – Кто-то устраивает красивое зрелищное представление, одурачивает жандармов, а кто-то съедает пирог… Моя репутация…       Близнецы не понимающе переглянусь, но, не дождавшись от меня объяснений, продолжили.       - Возможно, вы об этом ничего не знаете, но крепость Меропид скрывает одну тайну… Существует мнение, что она построена только для того, чтобы оберегать эту тайну. «Отцу» удалось каким-то образом выяснить, что Фокалорс не владеет Сердцем Бога Фонтейна. Так мы пришли к догадке, что Сердце Бога Фонтейна может находиться в крепости Меропид и иметь отношение к той самой тайне.       А я говорил: то, что Фурину считают Архонтом, это ошибка.       - У меня есть предложение, – закончив рассказ, заглянул мне в глаза иллюзионист. – Почему бы нам не объединить усилия?       - Согласен.       В Фонтейне такой бардак, что очень сомневаюсь, что можно здесь что-то испортить.       - Ты оказалась права, Линнет, - сам себе закивал Лини, - убедить путешественника сотрудничать будет не пр… Стоп, ты согласен? – наконец поняв, что я сказал, вытаращился парень.       - Прекрасно, мы очень ждали возможности поработать с вами месте, - пока брат пытался осознать согласие, взяла слово Линнет. – После прошлой встречи Лини все время думал о том, чтобы прийти с вами к взаимопониманию.       Обменявшись всей имеющейся информацией, мы разошлись.

***

      - Итак, - обведя своих соратников, собравшихся за круглым столом, специально сколоченным Пухляшом под габариты камеры, начал я, - Как дела по добыче купонов?       На стол легла увесистая пачка, и, сверившись со списком, Альбедо принялся перечислять:       - По руководством Дори мы продали несколько партий алхимических эликсиров, несколько десятков мешков картошки и капусты, сама Дори уже договорилась о поставках новых кроватей и спальных принадлежностей и сейчас занята открытием конторы по займу. Это, - алхимик кивнул на стопку, - то, что еще не пошло в оборот.       Не то, чтобы я хорошо разбирался в местной валюте и ценах, но с голоду и на самообеспечении не помру, а на переговоры, покупку информации и на всякий пожарный, думаю, хватит. Удовлетворенно кивнув, я решил перейти непосредственно к делу:       - Что мы узнали?       - В пределах крепости гуляет какая-то мутная легенда, - откинувшись на стуле, задумчиво начал Хейдзо. – Мол, был такой рабочий, который, аки пчелка, работал не покладая рук, и на третий день исчез, дословно, «словно струйка пара». А когда начали расспрашивать его друзей, они все твердили, что никогда его не видели.       - Звучит не правдоподобно, - потер подбородок Альбедо. – Если друзья о нем действительно забыли, то почему же другие нет? А если только претворялись, то зачем?       - Да, я ж и говорю: фигня это все, - меланхолично закивал детектив. – И это, кстати, не единственная такая легенда. Есть еще про бойца на ринге и каких-то людоедах.       С выводом я был абсолютно согласен, но с учетом отсутствия других зацепок, перспективы у меня нарисовывались так себе.       - Когда я впервые услышал про «тайные правила», я думал это связанное с внутренней иерархией, разделом власти, а тут… - все никак не унимался разочарованный Хэйдзо. – Как тут скучно.       - Да Бездна с ней, с фантазией. Только не говорите мне, что я все-таки должен идти работать?! Еще и три дня подряд?!

***

      Шел шестой день нашего расследования, и я меня все чаще посещала мысль: мы страдаем фигней!       Мясо. Они пытались избавиться от меня с помощью мяса? Я три дня пахал, как проклятый, и, вместо хоть какой-то зацепки, я получаю кусок странного мяса?       - Я, смотрю, в Фонтейне любят воздействовать на организм с помощью еды, - разглядывая доставшееся мне сегодня питание Альбедо. – Хм, мы с Сахарозой займемся анализом.       Я только махнул рукой: пребывание здесь начинало действовать на нервы. Здесь было сыро, отвратно пахло, не хватало света, так еще после того, как мы встали в тупик, стало еще и скучно. Тяжко вздохнув, я с наслаждением впился в крабье мясо – должно же меня что-то радовать?       - Где ты это взял? – во все глаза вытаращилась на меня Паймон.       - В ресторане Сян Лин, - небрежно отмахнулся я. Покрывающая краба корочка была красивого золотистого цвета, приятно хрустела, а само мясо внутри было сочным и буквально таяло во рту. Подцепив несколько овощей, я закинул все вместе в рот – ммм, какая вку…       - Где. Ты. Сейчас. Это. Достал?!! – заголосила моя спутница, впиваясь в мою тарелку голодным взглядом.       - «Где-где», - недовольно буркнул я, все-таки отвлекаясь от еды и на всякий случай отходя подальше – Паймон, конечно, силой похвастаться не может, но ради еды… Я пока не готов расстаться с этой тарелкой. – Сгонял через телепорт: туда обратно, никто даже и не заметил.       Если куда и мог пойти Тарталья, то это Ринг.       - Что значит «не допускаются»?!       - Даже заключенным жизнь дорога, правда? – только и разводит руками Коллинз.       Так ничего и не добившись, мне не остается ничего, кроме как, сделать ставки сразу на двоих бойцов и с надеждой на зацепки по второму секретному правилу уйти отсыпаться. На следующие утро мне приходит посылка с бутылкой. А вот это мне не нравится – Фонтейн научил меня с опаской относится к любым жидкостям.       - В канализацию я не полезу, - категорично заявлю я после обсуждения третьего правила. – Даже, если там реально людоеды шаряться, лезть в еще большее д*рьмо, чем в то, в котором мы сейчас, я не намерен.       - Чтоб вас!.. – шипел я сквозь зубы, крадясь по коридору мимо охранников. – Ну почему это видение не могло прийти раньше? Почему именно канализация?       Пробираясь к лифту, я проклиналась всех и вся: того придурка, который проектировал это чертово здание, где демон ногу сломит, заключенных, которые не могли найти другую лазейку в постройке с множеством выходов к воде, Тарталью, который смылся и не предупредил меня, того не известного, кто выдвинул обвинение в отношении Тартальи – я до сих пор не знал, кто это! – Фурину, Невиллета и Оратрис, с их странным чувством справедливости.       Но вот большая часть пути позади: мы заваливаемся в лифт, я активирую подъемник – дверца заклинивает, но механизм послушно приходит в движение – и облегченно выдыхаю – не хватало здесь еще на лишнюю неделю застрять.       БАБАХ!       Тишину ночи нарушает оглушительный удар.       - Что это? – шокировано выдыхает Хейдзо и высовывает голову наружу в попытки хоть что-то рассмотреть.       Мне даже не нужно смотреть, чтобы понять, что случилось, но я все-таки следую за детективом. Прямо под нами небольшая, но глубокая вмятина, в разные стороны от которой расползаются множество лучиков трещин. То тут, то там разбросаны осколки артефактов и руды, книги и музыкальные инструменты, пол залит месивом из различных фруктов, зелий и красок, в некоторых местах гордо «стоят» застрявшие в металле мечи.       - Мой рюкзак, - выдавливаю я, понимая, что на шум сейчас сбежится охрана, и вернуться за своим добром не получится. Слава Архонтов, чайник все еще при мне.       - Но… как?! – не найдя слов, просто всплескивает руками Сиканоин.       - Он не тяжелый, - мысленно погружаясь в подсчет убытков, поясняю я. – Для меня. А без контакта со мной он возвращает свой полный вес.       Хейдзо задумчиво кивает и, под мои мысленные рыдания (по что ты меня покинул, моя прелесть?!), мы движемся дальше.

***

      Нет, ну почему все всегда идет через одно место? Мало того, что все оказалось до ужаса скучно: тестирование заведомо непопулярного напитка в тихую, хитрожопая медсестра, прикидывающаяся дурочкой и тайно стряпающая питательные, но очень не аппетитные блюда (значит, в эмоциях людей она разбираться учится, а понять, что фиолетовое мясо у обычного человека вызывает подозрения, нет), подпольная – я бы даже сказал «подводная» - стройка коробля (интересно, как они собираются поднять его на поверхность?) и бедный Ризли, которому все никак не дают выпить чаю, так еще и все предположение о побеге Чайльда не оправдались. И нет бы мне все сразу сказать, я бы столько времени зря не потерял. Эх.       А вот крепость, наоборот, оказалась куда интереснее, чем виделось в начале. Признаю, с выводами я погорячился: Меропид изначально построили под водой. Но это все-таки не отменяет, что ее изначальная главная задача была утеряна. Что за безалаберное отношение к наследию предков? К технике безопасности? У них даже есть счетчик для отслеживания уровня первозданного моря, но никто не знал для чего он! Хоть инструкцию бы оставили.       И вот, после всех моих злоключений, когда началось что-то действительно важное, я вынужден охранять Фурину, вместо того, чтобы посмотреть, как Невиллет будет укрощать стихию?! Ну нет, не дождетесь. Путем быстрых, но очень тщательных расчетов, на помощь недоархонту была срочно вызвана Кокоми – они мне еще спасибо скажут, от жрицы Вадацуми в этой ситуации будет куда больше пользы, чем от меня – а я на всех порах поспешил обратно в Меропид.       Это невероятно! Корка льда стремительно крошиться, выпуская на волю яростный поток воды. Стихия ревет, устрашая, демонстрируя, кто тут хозяин, рвется вперед, но оказывается не в силах совладать с юдексом. Следуя его воле, она замирает, а затем нехотя начинает отступать. Видно, что укрощение потока дается Невиллету нелегко, тем не менее он и не думает останавливаться. Первые шаги даются судье тяжело, но с каждым его твердым шагом вода все послушнее.       Во мне борются две точки зрения. У одной в глазах загораются звездочки, и она почти готова признать, что я ошибался – в Фонтейне есть свой Чжун Ли! Вторая вспоминает все косяки судьи и скептически хмыкает.       Нет, все таки до Владыки Камня Невиллету далеко – наконец прихожу я к окончательному выводу. Однозначный фаворит Фонтейна: герцог Ризли. Я готов возвести его на этот пьедестал за одни только мысли подорвать крепость и предложение сменить здание суда на лужу в глуши. Сразу видно: человек далек от местных законов и гидро Архонта.       - Погоди, ты реально гидро дракон? Но почему ты не можешь сам разобраться с пророчеством раз и на всегда?       - Ни один элементальный дракон из ныне живущих, и я в том числе, не обладает полной силой. Добиться победы над Первозданным морем я смогу, лишь если Архонт исчезнет и вернет всю мою элементальную силу.       Вот ты это сейчас зря сказал: зачем ты подкинул мне такой весомый повод избавиться от вашего местного айдола? Хотя… Арлекино права, с Фуриной что-то не чисто. Ладно, Бездна с ней. У меня еще осталось одно не разрешенное дело: куда в конце концов делся Тарталья?

***

      - Да я же просто пошутил про кита! – подскакивая на кровати, заорал я, вынырнув из очередного сна-видения. – А можно сразу конец посмотреть?!
102 Нравится 24 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (2)