ID работы: 13863126

Постарше

Слэш
R
Завершён
49
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 8 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Наруто перевёлся всего месяц назад, но уже может рассказывать матери, оставшейся в родном городе, кое о ком в восторженных сообщениях. Второй учебный триместр только начался, и он совсем не считал переезд хорошей идеей, пока не побывал на паре по истории…       Наруто никогда так не любил историю. История за этот месяц буквально стала его страстью. Он и не думал, что будет с таким рвением заучивать скучные параграфы из учебника, чтобы заполучить ту самую, особую улыбку — приподнятый вверх левый уголок губ. Она прекрасна… Как и весь он.       В профессоре идеально всё: возраст, рост, фигура, сложение, цвет кожи и глаз, даже самая последняя родинка, самая последняя ресничка — всё. Безупречен его взгляд. Ох, этот взгляд… Властный, снисходительный, подавляющий. От него густеет слюна и сжимается глотка. Взгляд высшего существа. Небожителя. Взгляд на пыль под ногами. Наруто был бы не против стать пылью под его ногами, раз уж на то пошло.       У Наруто было не так много отношений, были разные Верхние, но он никогда ещё не встречал таких. Идеальных. Жёстких. Богоподобных. Каждая пара по истории превращается для него в сладкую пытку. Каждая. Пара.       Напряжение в нём доходит до пика. И, что ужасно, за месяц он в Токио так себе никого и не нашёл, кроме объекта воздыхания. А поскольку признания, в том числе в чувствах, даются ему только на чистую голову, клуб — лучшая идея.       Клубов в Токио тьма, но приходится ждать череды выходных, чтобы сходить туда, не пропустив утренние пары. Он выбирает максимально далёкий от учёбы и общежития и кажущийся по виду достаточно аскетичным — нарваться на маньяка совсем не хочется. Ему везёт — когда он приходит, в клубе людно и, кажется, что-то наподобие вечеринки.       — Доброй ночи, — ласково окликает его девушка-администратор, затянутая в чёрное облегающее платье китайского стиля — то, что с высоким воротником и небольшим треугольником открытой кожи чуть выше груди. Волосы у неё то ли синие, то ли фиолетовые, а в причёске — бумажный цветок. На запястье — два синих браслета. — Вы у нас впервые? Мне незнакомо ваше лицо.       Наруто сильно сомневается, что эта дама может помнить лица всех клиентов, когда-либо бывавших здесь. Если конечно он не попался на клуб, где собираются только по знакомству.       Он кивает, запоздало отозвавшись:       — Добрый вечер.       — Сегодня годовщина открытия, — подтверждает девушка его недавние мысли. — Вход свободный, первые два напитка для вас и для первого партнёра, которого вы найдёте, за счёт заведения. Прошу вас обратить внимания на наши правила, молодой человек, — она указывает аккуратным маникюром неоново-рыжего цвета на стену слева от центрального входа, где пестрит строгий текст. Заметив его замешательство, озвучивает: — Вы можете выбрать любое количество партнёров из зала и воспользоваться любой из свободных комнат на втором этаже. В зале запрещены соития и любые вызывающие действия вне флирта и прелюдий. Все партнёрства исключительно добровольные, вы никого не принуждаете. Если вам самому будет угрожать опасность, обратитесь к любому из наших сотрудников. На руках всех гостей вы увидите браслеты. Чёрный — доминирующий, синий — универсальный, красный — подчиняющийся. Два браслета означают, что гость пришёл сюда с парой, либо уже занят и находится в постоянных отношениях. К таким людям не рекомендуется подходить с целью флирта, но общаться с ними не запрещено. В комнатах на втором этаже единственное ограничение — держаться в рамках законодательства Японии. Вам всё ясно? — Наруто ответственно кивает. Он ощущает себя ребёнком по сравнению с этой серьёзной девушкой... Женщиной? На вид ей лет двадцать, но вряд ли оно так. — Хозяин клуба, господин Сасори, также оставляет за собой право выгнать любого из гостей без объяснения причин, либо внести в чёрный список. Какие браслеты вам?       В горле внезапно пересыхает.       — Красный. Один.       Красная полосочка мягкой кожи как будто весит тонну и оттягивает руку вниз, к центру Земли. Наруто чувствует себя неловко в этом организованном хаосе из красного, чёрного и синего. Многие переговариваются о чём-то, кто-то просто выпивает.       Но судьба слышит его в тот момент, когда проскальзывает мысль уйти. В разношёрстной толпе Наруто видит удивительно знакомые строгие черты.       Профессор сидит на высоком браном стуле. В потрясающих пальцах тонкая ножка бокала, в котором искрится голубоватое шампанское. Взгляд направлен в лежащий рядом на барной стойке телефон.       — На кого засматриваешься? — хмыкает кто-то совсем рядом. Наруто оглядывается и успевает вяло поприветствовать голубоглазого юношу, пока тот бесцеремонно присаживается на диванчик рядом. Светлые волосы завязаны в небрежный пучок, рукава рубашки, заправленной в свободные джинсы, подкатаны до локтя. На запястье — два красных браслета. В расстёгнутом вороте рубашки Наруто видит самый краешек тонкого плетения красного джута, которое слегка просвечивает через белую ткань. Интересно, обмотан только корпус или весь парень целиком? — Тсукури Дейдара. А ты, похоже, здесь впервые.       — Как вы поняли? — улыбаясь, интересуется Наруто.       — Я всех здесь знаю, — отмахивается Дейдара. — Я тут что-то вроде… Главного по контингенту, понимаешь? Торчу вот тут каждый вечер, зарабатываю свои кровные денежки тем, что запоминаю, кто, где, с кем… Конан сказала же тебе про правила?       Наруто машинально кивает. Конан, так вот как зовут ту девушку. Какое… Необычное имя.       — Наруто, — опомнившись, представляется он. — Узумаки Наруто.       — Приятно, — кивает Дейдара, окидывая его цепким взглядом. Удивительные глаза. Черты несколько смазанные, лёгкие, хотя лицо вот формой довольно типическое. — Так на кого засматриваешься?       Наруто указывает на сидящего в стороне от них профессора одними глазами.       — Это мой преподаватель. Зашёл подальше от колледжа, чтобы не встретить знакомых…       — Не хочешь, чтобы он тебя заметил? — предполагает Дейдара. — Ещё не поздно поймать кого-нибудь симпатичного и просто свалить наверх, он пока явно увлечён чем-то своим. Могу попросить Мангецу его отвлечь, если хочешь. Нам конфликты не нужны, как и нарушение конфиденциальности.       — Нет-нет, — торопится исправить Наруто. — Я не из-за того переживаю, что он может меня заметить. Просто… — он смятённо оглядывается по сторонам.       — О, — понимающе кивает Дейдара. — Ясно. Так ты у нас влюблённая школьница, да? Запал на препода?       Наруто густо краснеет.       — Это не…       — Да брось, — легко улыбается Дейдара. — Не стесняйся, ты не в том месте. Здесь не скрывают того, что касается постели и секса. Только вот… С этим тебе ничего не светит, — глазами он указывает на профессора, а пальцами мягко приподнимает запястье Наруто, охваченное браслетом, немного вверх. И непонятно, про что именно он говорит «этот». Наруто смотрит на юношу лет на пять старше себя удивлённо. Дейдара усмехается, продолжает: — Сколько знаю твоего профессора, он всегда был по низам и по мужчинам постарше. И он, боюсь, несвободен. И несвободен в плане «не связывайся», а не в плане «отбивай», ага.       Наруто секунду смотрит ошарашенно, пытаясь осознать. Переводит взгляд на профессора — тот тянется рукой через стойку, чтобы отдать бармены опустевший бокал, и рукав его пиджака задирается, обнажая идеально-светлую кожу. Поверх запястья — два красных браслета, точно такие же, как у Дейдары.       — Да не может быть, — бормочет Наруто потерянно. Дейдара сочувственно треплет его по плечу. Мир Наруто рушится по кирпичику с огромной скоростью.

***

      — Он был бы так хорош сверху… — вздыхает Наруто, прежде чем успевает удержать свой язык. Кажется, последний поданный шот был лишним… К его удивлению, Дейдара мечтательно улыбается, согласно кивая.       — Да уж, ему я бы отдался с одного слова.       — Кому, интересно знать? — раздаётся из-за спины. Тихим низким голосом. Наруто вздрагивает от неожиданности, подпрыгнув на месте, а Дейдара даже не оглядывается, только указывает на беседующего с барменом Учиха-сана. Обладатель голоса под напряжённым взглядом Наруто плавной походкой огибает диван, мимоходом потрепав покладисто запрокинувшего голову Дейдару по волосам.       — Он прекрасен, Данна, вы же не будете отрицать.       На левой руке у мужчины два чёрных браслета. Тёмно-рыжие волосы обрамляют почти кукольное лицо, и Наруто оценивающим взглядом окидывает довольно субтильную фигуру. На вид хрупкий, но ощущается некоторая опасность.       — Я говорил тебе не обсуждать с новенькими постоянных клиентов? Тем более парочку Хатаке, — длинные тонкие пальцы сжимают Дейдаре подбородок. — Распускаешь сплетни.       — Данна, а давайте предложим им поменяться? Вдруг они согласятся, и Итачи… — игнорируя замечание, кажется, в шутку предлагает Дейдара. Мужчина медленно возводит глаза к потолку, небрежно оттолкнув его лицо. Садится на диван рядом с ним вплотную, легко приобнимает за талию.       — Он первый будет против.       — Ну, вы могли бы занять чем-нибудь Какаши…       — Я бы и с радостью поддержал очередную твою безумную идею, но мы с Хатаке раньше загрызём друг друга, чем даже просто переспим. Так напомни, с чего ты обсуждаешь личную жизнь одного гостя с другим?       Дейдара невинно улыбается, хлопнув белёсыми ресницами:       — Потому что личная жизнь одного клиента заезжает на личную жизнь другого? У мальчика тут любовь разбилась, Данна, а вы просто чёрствый сухарь… Ух, чёрт! Парень, не рыпайся.       Через зал прямо к ним направляется высокий мужчина, в котором Наруто с удивлением и паникой узнаёт профессора философии, флегматичного мужчину с циничным юмором и довольно скверным характером. Он искренне соболезнует ребятам, у которых этот человек окажется куратором. Хатаке сильно старше его. Он даже старше профессора. Наверное, даже старше профессора настолько же, насколько профессор старше Наруто.       — Спаиваешь ребёнка, королева драмы? — интересуется он, подойдя. «Данна», не вставая, жмёт ему руку и жестом предлагает присесть, но он только качает головой. Обращается к замершему испуганной мышью Наруто: — Если что, парень, мы тут друг друга не видели. Понял? — Наруто часто кивает.       — Да не прессуй человека, — фыркает Дейдара, который, кажется, совсем не обиделся на «королеву драмы». — Не вам же одним расслабляться, Хатаке.       Наруто медленно моргает. До этого он слышал к профессору только обращения «Какаши-сэнсэй» и никогда не интересовался его фамилией, а тот и не настаивал, чтобы студенты говорили с ним так официально. Значит, он и есть Хатаке? Значит, он и есть…       — Ма-а, Сасори, угомони свою куклу, — закатывает глаза мужчина.       — Мы позже поговорим, — лениво отзывается Сасори, откинувшийся на спинку дивана. Наруто, понимая, что сидит в локте от хозяина клуба, неловко ёжится. — Пусть пока развлекается.       Дейдара обиженно что-то заявляет под сдержанные смешки мужчин, и Наруто даже не замечает, когда Какаши-сэнсэй уходит от них к бару, настолько он погружён в размышления.       Наруто сникает, наблюдая, как Какаши-сэнсэй подходит к профессору и коротко сдержанно касается пальцами его плеча у самой шеи. Говорит что-то и указывает в их сторону. Профессор оборачивается, отбросив чёрную длинную чёлку. Встречается с Наруто глазами, мгновение сканирует равнодушным взглядом. Кивает в качестве приветствия, ждёт, пока Наруто, будто зомбированный, ответит кивком, и тут же забывает о его существовании.       — Не связывайся с этими двумя, — твёрдо предостерегает Сасори, нахмурив рыжие брови. — Никогда. Это будет худшим и, скорее всего, последним решением в твоей жизни. Они помешаны друг на друге, и между ними вставать сродни самоубийству. Оба немедленно сотрут тебя в порошок. Уяснил? — Наруто смотрит на них с Дейдарой несчастными глазами. В ответ Дейдара смотрит почти с жалостью.       — Знаешь что, — говорит вдруг. — Тебе нужно развеяться немного. Давай найдём тебе кого-нибудь. Так сказать, снять напряжение.       Наруто провожает глазами преподавателей, которые удаляются из зала, распрощавшись с барменом, в неприметный коридор со значком лестницы на стене. Последний хлипкий карточный домик надежд рушится, карты разлетаются по ветру.       — Дей! — окликает кто-то, и из толпы выныривают два юноши, на вид ровесники Наруто. Когда они подходят ближе, у Наруто перехватывает дыхание. Дёрганный блондин, то и дело почёсывающий нос, кажется, родственник бармена. На фирменном бейдже у него «Суйгецу» и стоит та же фамилия, а во внешности схожие черты.       Но вот второй…       — На ловца и зверь бежит, — невнятно комментирует Сасори, чему-то усмехнувшись.       — Или на зверя ловец, ага, — поддерживает Дейдара, хитро глянув на Наруто. — Саске, Су, знакомьтесь, это Наруто. Как и ты, кстати, в активном поиске. Что скажешь?       — Мордашка симпатичная, — пожимает плечами Саске, плавным, хищным движением опускаясь в кресло напротив. На запястье у его спутника синий браслет, у него самого — чёрный. У Наруто от его холодного взгляда мурашки бегут по всему телу. Профессор одним своим присутствием внушает, что ты ничто, подавляет каждым движением, каждым метким замечанием. Этот же парень… Как будто ледяной водой окатило или проехало катком.       — Повежливее, эй, — толкает его локтем в бок Суйгецу. — Имей уважение, вы впервые друг друга видите. Не у всех людей напрочь пропадает чувство собственного достоинства, как у Карин при одном взгляде на тебя.       Кем бы ни был (была?) Карин, Наруто мог бы заочно согласиться. Какое уж тут достоинство… Помимо того, что юноша походит, как две капли воды, лицом на профессора, он почти источает эту морозную отстранённость. Будто каждый его взгляд, его внимание ещё нужно заслужить… Опьяняющее отрешение.       — Саске — младший брат твоего профессора, — еле слышно шепчет ему на ухо Дейдара, обдавая дыханием трезвого человека, съевшего завод по производству мятной жвачки. — Должен учиться плюс-минус с тобой в одном потоке. Лицо то же, только характер говно и склонность к садизму, в общем, тебе явно понравится. Чем тебе не альтернатива? Со старшим уж точно ничего не выйдет, так бери быка за рога, пока младший свободен…       Наруто ловит на себе изучающий взгляд Саске и нервно сглатывает.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.