ID работы: 13864470

Стань моей тенью до завтра

Гет
NC-17
Завершён
2
Размер:
14 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава I

Настройки текста
Миранда стояла во дворе, привалившись к двери замковой кухни, и с наслаждением облизывала куриную ножку. Она успела выскочить из-за стола до того, как отец обратил на неё внимание и начал раздавать поручения: подмести полы в комнатах, выстирать его одежду, помочь Лариане отмыть посуду... Из всех хозяйственных забот девочка любила только ухаживать за собаками. Она была готова кормить их, убирать за ними и втайне мечтала когда-нибудь поехать на псовую охоту. Конечно, отец, хозяин псарни, никогда бы не позволил этого - не женское дело, тем более не для одиннадцатилетней девчонки. Даже просто заходить на псарню Миранде не разрешалось - неизвестно, как отреагируют на неё животные, которых специально растили злобными и угрожающими. Но свою собственную собаку девочка таки выпросила. Полгода назад чёрная Фанни разродилась щенками. Самую слабую и мелкую сучку отец хотел утопить, но потом решил отдать дочери. Та всерьёз занялась выхаживанием щенка, и уже скоро Челси, как назвала её Миранда, стала крепкой и сильной собакой, преданной своей хозяйке. Солнце слепило глаза, сентябрьское утро было ясное и погожее - редкость для сурового и мрачного Дредфорта. Девочка оглядывала двор, ища свою Челси. Собака появилась из-за угла и завиляла хвостом, увидев Миранду. Сейчас она даст ей куриную кость, расчешет блестящую чёрную шерсть и они уйдут бегать по лесу - на весь день. И пусть все ищут ее: и отец, и глупая подружка Танси, у которой голова забита нарядами и причёсками. Но как бы Танси не старалась, она никогда не станет красивее Миранды, даже в самой неприглядной одежде поражающей прекрасными русыми волосами, идеальными белыми зубами и точёной фигурой. А отмывать котлы Лариане пусть помогает Крейг: это ему она мать, а Миранде - никто. Отец ведь даже не женился на ней. Собственной матери Миранда не помнила. Она умерла вскоре после рождения девочки, и отец стал жить с кухаркой Ларианой, весёлой белобрысой женщиной. У них родился Крейг, мальчик на год младше Миранды, но выше на голову и толще вдвое. По идее, девочка должна была считать его братом, но отношения этих двоих складывались плохо. Крейг, наглый и самоуверенный, постоянно задирал Миранду, но она не давала ему спуску, осыпая в ответ оскорблениями. Сейчас Крейг, вместо того, чтобы завтракать вместе со всеми или помогать матери, сражался на деревянных мечах с сыном конюха Бартом посреди двора. С ними был кто-то третий - мальчишка небольшого роста, с копной спутанных чёрных волос, без меча. Миранда задумалась, кто он такой есть, но так и не припомнила. Сунув кость подбежавшей Челси, она взъерошила руками собачью шерсть и зарылась в неё, вдыхая запах прелой земли. Челси облизнула лицо Миранды, и девочка засмеялась. Хозяйка и собака покидали двор, когда Миранда услышала за спиной крики и ругань. Обернувшись, она увидела, что мальчишки устроили очередную потасовку. - Ты бился не по правилам, идиот! - орал сидящий на земле Барт, рыжий и худощавый. - Я повалил тебя, а значит, победил, ты этого не понимаешь, что ли?! - отвечал ему незнакомый мальчик резким и грубым голосом. - Так мечом нужно бить, а ты меня ногами запинал! Не считается так, не считается! - не унимался Барт. - Считается! Что толку от твоего меча, когда я тебя и без него убью, хоть ногой, хоть рукой, будь это по-настоящему, - в затихшем тоне незнакомца послышалось что-то пугающе звериное. - Послушай меня, - вступил в перепалку Крейг, до сих пор стоящий в стороне, - ты чего тут распоясался, урод? Думаешь, раз ты лордов ублюдок, так тебе всё можно? Появился тут и стал свои порядки наводить! Мы, может, на колени перед тобой встать должны? Ты ему и не сын даже, сволочь мелкая! Глаза черноволосого мальчишки побелели, на исказившемся лице проступила ярость. Ощерившись, он бросился прямо на Крейга. Тот поднял меч и собрался ударить его, но незнакомец резко свернул вбок и обежал вокруг своего противника раза два. Крейг открыл рот и начал озираться, и тут мальчишка выскочил из-за его спины, выхватил из рук меч и с силой разломил его о коленку. Только сейчас до Крейга дошло, что тот, над кем он издевался минуту назад, сейчас обезоружил его, тем самым унизив ещё больше. Толстое лицо его побагровело, и он, сжав кулаки, медленно двинулся на незнакомого парня. "Да он же его зашибёт, как муху", - испуганно подумала Миранда, знавшая о немеренной силе Крейга, искупавшей отсутствие ума. Девочке пришло в голову решение защитить этого лохматого невысокого мальчишку от своего тупого и наглого брата. Она схватила Челси за ошейник и пустила её в середину двора. - Отошли! - неожиданным для самой себя сильным голосом скомандовала Миранда, - сейчас собаку на вас натравлю, если его тронете. - Соба-а-аку натравлю-ю-ю, - передразнил её противным голосом Крейг, - отвяжись, пигалица. Барт заржал, не поднимаясь из лужи. - Челси, взять. - Миранда отпустила ошейник, полная решимости. Пускай Челси хоть съест этих двух дураков, они надоели ей до смерти. Собака зарычала и кинулась на Барта. Он подскочил, схватился за Крейга, и они, вопя, помчались через двор. Челси, пробежав за ними пару шагов, вернулась к Миранде. - Умница, - девочка потрепала собаку за холку и расхохоталась, - так им и надо, верно? - она обернулась на мальчика, оставшегося стоять в оцепенении. Только сейчас она заметила, какое у него странное лицо - бледное и тонкое, обрамлённое копной нечёсаных чёрных кудрей. Глаза, бело-голубые, почти бесцветные, смотрели пронзительно и горько. Большие губы дрожали, изогнувшись не то в рыдании, не то в полубезумной улыбке. Девочке вдруг стало не по себе, захотелось забрать собаку и уйти, но тут мальчик заговорил тихим, чуть дрожащим голосом, таким же, каким угрожал Барту его убить. - А она, - мальчик ткнул пальцем в Челси, - правда съесть может? - Нет, конечно, - Миранда опять рассмеялась, - я их просто напугать так хотела. - А я бы посмотрел... посмотрел бы, как она разорвёт глотку этому, который меня ублюдком назвал. - Да это Крейг, он ко всем цепляется. Простое обзывательство. - Нет. Это правда. Миранда не поняла. - Кстати, как тебя зовут? - девочка попыталась перевести тему, - я тебя почему-то не знаю. - Рамси. Я тебя тоже не знаю. Я тут первый раз. - Я Миранда. Слушай, а как ты сюда попал? Ты с родителями? "Наверное, он сын каких-то новых слуг", - решила девочка. - Мама умерла. Два дня назад. - Мне очень жаль, - Миранда осеклась, - у меня тоже нету мамы. А твой отец, где он? - Я тебе сейчас скажу, но ты точно не поверишь, - Рамси впервые улыбнулся, и улыбка у него оказалась широкая и красивая, с чуть торчащими острыми клычками, - мой отец - лорд Русе Болтон. - Ну это ты, конечно, выдумал, - развеселившаяся Миранда похлопала Рамси по плечу, - смотри больше никому такого не скажи. А то точно прямиком к лорду отправишься, он с тебя кожу за такое сдерёт. - Так он сам велел меня к нему привести. Я с матерью жил на мельнице, за лесом, двенадцать лет уже, а его и не видел никогда. Какой он, хороший или плохой, или хотя бы выглядит как - не знаю. Мама про него не любила вспоминать. Только другого его сына, Домерика, я пару раз видел. Он взрослый уже, к нам на мельницу приезжал, говорил, мол, мы с ним братья, нам знаться нужно. Но потом Домерик перестал ездить, и пошли слухи, что он умер. Потом, это ты уже знаешь, мама тоже умерла. Соседи похоронили её, а я остался один. До тех пор, пока сегодня не пришли какие-то мужики, назвались людьми лорда Болтона и сказали, что он меня требует к себе. Один посадил меня на своего коня, и мы приехали сюда, в замок этот. Мне сказали стоять на дворе и ждать, когда позовут. А я увидел этих двух дураков: стоят, палками машут, а толком даже побить друг друга не могут. Вот я и подошёл к рыжему, показал, как надо. - Хорошо сочиняешь, - Миранда всё-таки не до конца верила рассказу Рамси, - только одного ты не учёл: если ты и правда был бы сыном лорда, тебя бы никакой Барт и пальцем не тронул. Настоящему Болтону стоит отцу только сказать, и от Барта мокрого места не останется. А ты... Встал и глаза от страха вытаращил, только и ждал, что тебя девчонка спасёт. Рамси не рассердился на насмешку девочки, но задумался. - Так я и вправду ему всё расскажу. И про жирного, и про рыжего, и про тебя тоже. Сейчас тот мужик должен прийти и меня забрать. - Жди своего мужика, а я пойду, - Миранда усмехнулась и взялась за ошейник Челси, - мне пора. "Ну и врунишка!" - решила девочка про себя. И побежала по траве за собакой, выбросив из головы все утренние происшествия.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.