Следующие пять дней после того разговора Гарри лениво шатался между домом на Гриммо и Паучьим тупиком, перевозя свои вещи.
Ворох мантий, некоторые из них помятые и давно нестиранные, стопка книг, метла, и зачем-то флажок с гербом Гриффиндора, который он положил у изголовья кровати, видимо, чтобы, общаясь с Северусом, случайно не забыть, с какого он факультета.
Северус слегка улыбнулся, увидев в своей ванной комнате скромный магловский пластмассовый станок для бритья. Герой магического мира, мелькавший на обложках европейских изданий, в быту всё ещё был сиротой, выросшим среди маглов.
Иногда он уходил куда-то, а возвращался без вещей. Может, гулял или виделся с кем-то из Уизли, решил Северус.
Но большую часть времени Гарри лежал на кровати Северуса, основательно оккупировав его спальню, и бесцельно смотрел в потолок.
Иногда Северус, проходя мимо комнаты, хотел с ним заговорить, хотел как-то прорваться в этот мир и узнать, с какими внутренними демонами сражается Гарри. Но никогда не знал, как начать этот разговор. Гарри казался всё более печальным и уставшим.
Вечером они ужинали, готовил всегда Северус. Иногда Гарри порывался то поставить тесто для пиццы, то сварить суп, но явно лишь из вежливости. В мыслях он находился где-то очень далеко.
Северус приступил к работе в научном отделе конгресса. Весь день переписывался с поставщиками ингредиентов, говорил по камину с новыми коллегами, составлял рабочее расписание дедлайнов на специальном пергаменте, который ему прислала Джанин вместе с другими материалами. Даты, которые отмечал любой из ученых в его команде, сразу появлялись в календарях всех.
Северуса захватил новый проект зелья, взаимодействовавшего с нефтью, пролившейся в океан.
Он был так увлечён работой, что в первое время совсем не замечал перемен в быту, которые возникли благодаря появлению Гарри.
Только через пару недель стало ясно, что диван, на котором он спал, отдав в распоряжение Гарри свою спальню, был очень жёстким; что вещи Гарри то и дело оказывались там, где не должны были быть, и мешали. Во вторник Гарри забыл поставить назад в холодильник ветчину, которую подъел ночью, в четверг Северус споткнулся о его метлу у порога, в пятницу он вдруг заметил капли от зубной пасты на зеркале, в субботу Гарри не притронулся к супу, и Северус почему-то ужасно разозлился, хоть и промолчал.
Днём Гарри то и дело входил и выходил из дома, и звук закрывающейся и открывающейся двери постоянно отвлекал Северуса от работы.
Однако когда Гарри никуда не ходил, Северус видел, что он просто лежит в спальне, глядя в одну точку. В такие минуты Северус чувствовал вину за своё раздражение. И поэтому потом проходил ночью мимо спальни, чтобы зачем-то взглянуть на него, спящего, как будто проверить младенца — дышит ли?
Особенно раздражали его вечера.
После ужина Северус обычно возвращался к работе, надеясь наверстать то, что не успел сделать днём из запланированного, а Гарри ложился на диван неподалёку от его рабочего места и делал вид, что читает одну из книг с его полок. Но он то слишком быстро перелистывал страницы, то долго смотрел в одну, и было понятно, что он не читает, а просто мается. Северус работал, а сам то и дело следил за тем, какие книги Гарри берёт с полок. Старых списанных книг по зельеварению из хогвартской библиотеки было не жалко, но когда Гарри взял последнее издание «Аконита и его свойств», которых в Европе было всего три, он не выдержал и молча забрал книгу у Гарри из рук.
Гарри тогда ничего не сказал, просто удалился в спальню, а Северус тут же пожалел об этом и весь оставшийся вечер корил себя за несдержанность.
С тех пор Северус не мешал ему читать, просто поглядывал временами, пытаясь угадать его настроение.
А работы тем временем становилось всё больше. Первый раунд питчинга разных рецептов уже прошёл, и теперь глава отдела Коллинз ожидал сэмплов зелий от каждого специалиста. Рецепт, который выдвинул Северус, был сложным, занимал несколько дней подготовки, включал в себя около восемнадцати ингредиентов — но что поделать, это была первая возможность проявить себя на новой работе.
Разрываясь между готовкой нескольких пробных образцов зелья и готовкой ужинов, часть из которых Гарри отодвигал от себя, Северус придумал странную нелепую идею.
— Гарри, я планирую нанять ассистента, — сказал он однажды, когда снова не успел добавить златоглазки в котёл вовремя, чертыхнулся, глядя, как жидкость теряла свою прозрачность.
— Что? — Гарри отбросил книгу и приподнялся на диване.
Они несколько дней не разговаривали. Снейп был слишком занят, а Гарри вообще в последнее время молчал, если Северус о чём-нибудь его не спрашивал.
Поэтому только сейчас Северус заметил, что выглядел Гарри не очень. Похудел, любимая зелёная футболка висела на костлявых плечах, а под глазами тёмные круги. Хотя бы этот разговор вызвал в нём какие-то эмоции.
— Грант покрывает зарплату ассистента, а я уже не справляюсь. Мне нужен человек, который будет убирать лабораторию, мыть котлы и ездить по библиотекам за справками.
— Этот человек будет… приходить сюда? — испуганно спросил Гарри.
— Ну а куда? Здесь я работаю.
— Но… ты же знаешь, если здесь будет чужой человек, на него выйдут журналисты и узнают, что я здесь живу, мне придётся… рассказывать.
— Если это тебя смущает, можешь иногда ночевать на Гриммо, — пожал плечами Северус.
— Чёрт… — Гарри выглядел раздосадованным.
— Или, — сказал Снейп, — Ты можешь мне помогать.
— Да?
— Если, конечно, тебе это интересно.
Гарри нахмурился. А Северус подумал, как он устал постоянно волноваться за Гарри, находясь в такой близости от него. Ему надоело угадывать, с какими внутренними демонами он борется, а так хотя бы у них будет тема для разговора.
— Хорошо, — сказал Гарри и тихо добавил. — Я же у тебя живу, логично будет тебе помочь, не правда ли?
* * *
В понедельник, свой первый рабочий день, за завтраком Гарри выглядел бодрее обычного.
На его лице то и дело появлялась какая-то нервная улыбка. Северус поручил ему аппарировать в библиотеку в Косом переулке и навести все справки о том, как взаимодействуют между собой уксус и безоар, а сам принялся за работу.
Дедлайн уже поджимал, и прежде чем приступать к новому окончательному варианту рецепта на этом этапе, Снейп хотел убедиться в том, что всё рассчитал верно. В команде с ним работали не только американцы, были ещё зельевары из Кореи и Сингапура, и Северуса ужасно раздражало, какими средними оказывались часто его знания по сравнению с ними. Они отлично разбирались в народных восточных традициях зельеварения, но и европейских тоже, и гораздо больше него знали о взаимодействии магловских и магических ингредиентов.
К обеду Гарри явился домой с пятью дюймами пергамента, исписанного неровным почерком.
— Подойдёт?
Северус долго читал записи, которые, конечно, были неполными.
Не хватало нескольких самых базовых вещей, но редкие почему-то были указаны. Он неуверенно кивнул и потом поднял глаза на измождённое лицо Гарри и сказал:
— Да, хорошая работая. Ты выспался сегодня?
Гарри пожал плечами.
— Ты сказал ещё помыть котлы?
Северус сделал вид, что принялся за работу: раскрыл несколько книг и сел за письменный стол, а сам, не в состоянии сосредоточиться, наблюдал, как Гарри чистит котлы, как струится вода по его рукам в раковине, как некрепко держится палочка в его ладонях…
В тот день он так и не приступил к подготовке финального варианта зелья для отправки в Нью-Йорк.
За ужином они молча ели остатки пирога с грибами.
Стояла тишина, только немного капал кран, который Гарри плохо закрутил, и от лаборатории шёл слабый запах сельдерея.
Гарри молчал, как обычно, и, оставив в тарелке едва тронутый кусок пирога, пошёл было в спальню, но почти сразу вернулся.
— А, я забыл. Пергамент закончился, я вот здесь дописал, — сказал он устало и равнодушно и положил на стол листок из простой магловской тетради в клетку с красной линией поля.
Там неровным почерком было дописано ещё три с половиной случая использования уксуса и безоара.
Северус проводил его взглядом.
* * *
В ту ночь он засиделся за работой ещё позже обычного. Из-за неполного списка день был насмарку, завтра придётся самому аппарировать в библиотеку и работать там, а зелье варить в ускоренном порядке в ночь с четверга на пятницу.
Северус долго дорабатывал рецепт, сверял всё то, что можно было сверить по книгам и статьям, которые были у него в распоряжении, и отмерял ингредиенты. Потом долго искал мерный стакан, который по своей обычной в последнее время рассеянности Гарри унёс к себе.
Стакан стоял на тумбочке у изголовья, рядом с поникшим гриффиндорским флажком.
Стараясь не шуметь, Северус тихо прошёл в спальню, взял стакан, в котором на дне ещё были остатки вишнёвого сока, и присел на кровать, наблюдая за спящим Гарри.
Гарри пошевелил рукой во сне, нахмурившись и случайно коснувшись запястья Северуса. Его горячие пальцы обхватили руку, как будто цеплялись за что-то во сне.
Северус сидел, стараясь не шевелиться. В кармане мантии у него лежал листок из магловской тетрадки, исписанный неровным почерком.