ID работы: 13873971

Айзава и двое его проблемных детей

Слэш
Перевод
R
В процессе
211
переводчик
Ригвена сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 435 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
211 Нравится 71 Отзывы 103 В сборник Скачать

Глава 6. Недостающие фрагменты

Настройки текста
      Айзава не был идиотом.       Его сыновья знали это, но им также нравилось думать, что он, по сути, идиот. Но он не был идиотом, и именно поэтому его сыновей сильно бесит, когда им не сходит с рук то, чего они не должны были делать.       Как Изуку.       Изуку утверждает, что последние пять месяцев занимался бегом трусцой, но он наращивает мышцы не только на ногах. Он приносил в школу силу хвата, которую, как знал Айзава, он ему не покупал, и тренировался с гантелями Айзавы. Итак, очевидно, что Изуку тренировал кто-то другой, и это было заметно.       Скорость реакции Изуку также увеличилась, когда дело доходило до физического боя. Конечно, у Хитоши тоже; оба мальчика становились быстрее в боевой подготовке и гибче благодаря занятиям акробатикой по выходным.       Но это было не в этом, Изуку тренировался с кем-то другим и Айзаве это не нравилось. Дело даже не в том, что он тренируется с другим человеком в свободное время, а в том, что Изуку держит это в секрете. Что посылает тревожные сигналы в мозг Айзавы.       Итак, Айзава решил сделать то, что у него получалось лучше всего в таких ситуациях, убедиться, что с его ребёнком всё в порядке и он в безопасности. Он последовал за Изуку из школы.       Айзава оставался на крышах, пока бежал трусцой, не отставая от Изуку. В какой-то момент Айзаве пришлось бежать трусцой по линиям электропередач. В конце концов, они оба добрались до места назначения. Пляж Такоба. Айзава держался на расстоянии на ближайшей крыше. — Что за чёрт? — прошептал Айзава надвигая на голову очки с прорезями, чтобы лучше видеть то, что происходит внизу.       Изуку просто убирал пляж. Собирал мусор и относил его в огромный арендуемый мусорный контейнер, без сомнения, ожидающий, когда его заберут. Изуку просто тихо делал это сам некоторое время, и Айзаве стало интересно проводил ли Изуку просто исследование групп мышц и как проработать их все сразу. Поначалу это казалось логичным. «Если бы это было так, то почему бы ему не сказать мне, что он делал это, или Хитоши. Он любит Хитоши и, несомненно, хотел бы, чтобы его брат стал таким же сильным, как и он» — думал Айзава, наблюдая за работой Изуку.       «Он набрал больше мышц, чем я думал». Изуку в одиночку нёс пружинный матрас. Эта штука должна была весить по меньшей мере шетьдесят фунтов.       Затем, может быть, минут через тридцать, правда выплыла наружу. — Ты рано, мальчик мой.       Айзава провёл языком по внутренней стороне щеки, наблюдая, как Тошинори подходит к Изуку на пляже. Тошинори был в своей тощей форме, о чём Айзава, кк и остальные сотрудники UA, узнали не так давно.       Раздражение начало зарождаться глубоко внутри живота Айзавы. «Теперь это имеет смысл, не так ли? Он спасён Всемогущим, и теперь Всемогущий в своей тощей форме, это означает, что Изуку уже знает и должен держать это в секрете, следовательно, почему Хитоши не знает». Айзава раздражённо фыркнул. — Да, я хотел сегодня получить преимущество, — Изуку нетерпеливо сказал Тошинори. — Особенно с учётом того, что послезавтра у нас в школе двухнедельные каникулы. — Великолепно! Мне нравится такое отношение! — в облаке дыма тошинори исчез, его заменил Всемогущий.       Однако раздутая форма продержалась недолго. Очевидно, что он исчерпал свой лимит времени за этот день.       Айзава полез в карман и вытащил пачку жевательной резинки. Он больше не курил, когда ему было скучно, бросил эту привычку, когда усыновил мальчиков, теперь он заменил сигареты жевательной резинкой, отправив кусочек в рот, он начал жевать. Сладость мяты переполняла его вкусовые рецепторы. — Да, тренировки действительно начнутся в ближайшие две недели, между тобой, папой и занятиями акробатикой. Но я готов к этому.       Айзава почувствовал, как Изуку ухмыляется со своего места, на крыше. Айзава тихо выпустил пузырь. — Отлично! Теперь я хочу, чтобы ты прекратил то, что делаешь. Я хочу, чтобы ты взял эту микроволновку лёжа! — Всемогущий без малейших усилий взял микроволновку одной рукой.       Она выглядела тяжёлой и дорогой. Без сомнения, фунтов 50-60 максимум. — Да, сэр!       Айзава сузил глаза, когда Изуку сделал, как ему было сказано. Он опустился на землю, и Всемогущий поставил микроволновку на ноги Изуку. «Там нет опоры. Это безумно опасно! Его ноги могут подломиться или, что ещё хуже, он может получить плотный перелом от веса, если у него не будет надлежащей поддержки… О, я собираюсь убить Тошинори». У Тошинори явно была правильная идея, но он всё делает неправильно.       Айзава выдул ещё один пузырь.       Это была не только вина Изуку, Айзаве, по крайней мере, ясно, что Тошинори понятия не имеет, как преподавать или тренировать.       Слава богу, Изуку не сломал ни одной кости, и примерно после пятидесяти повторений он снова был на ногах, выбрасывая мусор.       Всемогущий тренировал бы Изуку, заставлял его двигаться быстрее, нет ничего хуже, чем отжимать микроволновку лёжа на песчаной земле. Конечно, всё это было опасно и просто напрашивалось ну будущую прививку от столбняка. Пляж был неровным и песок представлял опасность, поскольку скрывал такие предметы, как стекло, иголки и ржавый металл. Достаточно было одного неверного падения.       «Тошинори, у тебя есть идея, но ты всё делаешь неправильно. В худшем случае это зона биологической опасности, а в лучшем — катастрофа. Ты герой номер один в Японии, и ты… не мог позволить себе абонемент в спортзал?»       Ещё один лопнувший пузырь. Айзава заворчал, когда липкая жвачка застряла в его щетине.       Айзава ни капельки не согласился. Хотя у него было чувство, что он знал почему Тошинори хотел, чтобы это место убрали, и это было благородное дело, конечно, слишком многое приходилось учитывать. Здесь требовалась профессиональная уборка, а не тринадцатилетний мальчик.       Наконец, после нескольких часов такого общения, эти двое разошлись в разные стороны. Айзава наблюдал, как Изуку трусцой направился к дому, в то время, как Тошинори направился к своей машине. Айзава последовал за Тошинори и быстро оказался над его гоовой.       Он использовал свои ленты и повис вниз головой на линии электропередач. Затем медленно начал опускаться, поскольку Тошинори, по-видимому, не подозревало его присутствии. Только когда Айзава почти полностью спустился, Тошинри остановился. — Я знаю, что ты там, — внезапно сказал Тошинори, потому что, конечно, почувствовал чьё-то присутствие рядом с собой. В конце концов, он был героем номер один. Жаль, что Тошинори повернул не в ту сторону.       Айзава полностью опустился, когда голова Тошинори была отвёрнута. Когда Тошинори обернулся, его глаза почти комично расширились, когда он сделал шаг назад. — Господи, Айзава! — Тошинори сложил руки на груди. — Предупреди парня!       Айзава переместил своё тело так, что теперь он был прямо на земле. Он позволил лентам снова обвиться вокруг шеи и снял с головы защитные очки.       Тошинори сделал несколько глубоких вдохов и, казалось, проглотил немного крови, угрожавшей выплеснуться изо рта. — Что ты делаешь? — потребовал ответа Тошинори. — Просто интересно что ты делаешь, — ответил Айзава, снимая очки с макушки и опуская их на шеи. — Что с мальчиком? М? — Мальчик… О, ты видел это? — Тошинори указал назад на пляж, а затем оглянулся на Айзаву. — Это? О, просто фанат и всё. — Фанатический парень, да? — Ага. — Казалось, что ты знал его. — Я отношусь ко всем так, как будто знаю их. В конце концов, они знают меня! — Тошинори ухмыльнулся.       Айзава нахмурился из-за своих лент. — Это так?..       «Судя по его реакции, он понятия не имеет, что я отец Изуку…» — Айзава на мгновение смерил взглядом Тошинори, прежде чем засунуть руки в карманы. " …Я собираюсь так и оставить». — Просто буть осторожен, эти фанаты могут быть опасны, — Айзава отвернулся от Тошинори, прежде чем исчезнуть на крыше здания.       «Давай посмотрим, как далеко это зайдёт».

***

      Прошло три дня с тех пор, как Айзава сделал открытие, и они втроём, Хитоши, Изуку и он сам, сидели за столом и заканчивали ужин. Айзава был почти уверен, что Изуку готовился признаться им в том, что он делал изо всех сил. Его взгляд был устремлён вдаль, а глаза были белого цвета, показывая, что он погрузился в глубокую задумчивость.       Был вторник, а это означало, что Хитоши мыл посуду, Айзава убирал её, а Изуку выносил мусор.       Хитоши услышал это первым, раньше Айзавы, потому что он опустил тарелку, которую мыл, обратно в мыльную воду и резко повернул голову в сторону Изуку. — Папа.       Бормотание. — Твоя очередь, — Хитоши проворчал что-то перед тем, как вернуться к мытью посуды.       Айзава поднял глаза к пололку и вздохнул. — Изуку, — он попытался привлечь внимание своего сына, но было слишком поздно.       бормотаниебормотаниебормотаниебормотаниебормотание. — Изук…       Бормотаниемоиглазабылизакрытибормотание.       Айзава подошёл к Изуку.       Бормотаниебормотаниедолжнобытьвозможнымбормотаниебормотаниемоирукибормотаниебормотание       Айзава присел так, чтобы его глаза были на одном уровне с Изуку. Айзава протянул руку, схватил Изуку за макушку одной из своих рук и повернул его голову так, чтобы теперь они были лицом к лицу. — Изуку, вернись ко мне, — Айзава использовал свободную руку, чтобы быстро щёлкнуть пальцами перед лицом Изуку.       Изуку моргнул, и цвет вернулся в его глаза. — …Я делал это снова, не так ли? — прошептал Изуку. — Да, снова. Хочешь поговорить о том, что у тебя на уме? — поинтересовался Айзава.       Изуку медленно моргнул и нахмурился. — …Я просто хотел спросить… Ты уверен, что у меня нет причуды?       С кухни донёсся грохот. Айзава оглянулся через плечо и увидел, что Хитоши, по-видимому, снова случайно уронил тарелку в воду. Айзава сузил глаза, услышав это, но снова сосредоточился на Изуку. — Чтобы ты не забыл… — Айзава взял на себя задачу оправить воротник Изуку. — …Мы ходили по этому поводу к трём разным врачам. Они все подтвердили это, у тебя есть дополнительный сустав на пальце ноги. — Я знаю… — Кроме того, если бы у тебя действительно была причуда, мы бы уже знали об этом. Не так ли?       Изуку облизнул губы. — Да. Да! Ты прав. Извини, — тихий вздох слетел с губ Изуку, когда он потёр лицо. — Я просто подумал, что, возможно… я уверен, что слишком много думаю об этом.       Айзава кивнул на это. — Возможно, а теперь, не мог бы ты пойти и вынести мусор? — Конечно? — Изуку вскочил со стула и встал.       Он вытянул руки над головой, прежде чем отправиться к мусорному ведру. Мешок для мусора всегда был немного тяжеловат, жизнь с тремя людьми в доме привела к этому, но сейчас Айзава наблюдал, как Изуку с трудом вытаскивает мешок для мусора из ведра и завязывает его. Затем, выглядя как ненормальный Санта Клаус, Изуку перекинул мешок через плечо и направился ко входной двери.       Когда входная дверь за ним закрылась, Айзава посмотрел на Хитоши. Хитоши опустил голову и мыл тарелку над раковиной. — Ты в порядке? — спросил Айзава — Конечно! Почему бы и нет? — это была быстрая реакция, а также защитная.       Это заставило Айзаву слегка сузить глаза. — Ты моешь одну и ту же тарелку уже пять минут.       Хитоши удивлённо моргнул, посмотрел на тарелку и фыркнул. — Я думал, что ты любишь тщательную уборку.       Затем он поставил тарелку на сушилку. Айзава не смог удержаться от смешка, когда подошёл к Хитоши. — Что ты думаешь о вопросе Изуку? — внезапно спросил Хитоши, начав мыть набор палочек для еды.       Айзава пожал плечами. — Наверное, нервы. Изуку беспокоится о поступлении в UA. Это напомнило мне, что мне нужно поговорить с Незу, — пробормотал Айзава, прежде чем пожать плечами. — Изуку думает, что причуда была бы волшебным лекарством от всех болезней для него.       На это Хитоши поджал губы в сторону. Он выглядел так, как будто у него было что-то на уме, но если и было, то он не озвучил это. Вместо этого он просто закончил мыть посуду прежде чем сразу после этого удалиться в свою спальню.

***

      Пот выступил на лице Изуку и начал стекать по нему. Его ноги были подняты в воздух, плечи и шея плотно прижаты к земле, единственные части его тела, которая находилась на земле. Он упёря обеими руками в бёдра, в то время, как его отец стоял над ним, держа руки на ботинках Изуку, поддерживая его равновесие. У него болела верхняя часть спины, и он чувствовал напряжение от того, что его ноги так долго были подняты в воздух. Айзава наклонил голову, прежде чем отпустить ботинки Изуку, но Изуку не опустил ноги. — Тридцать секунд… — сказал Айзава, прежде чем включить секундомер.       Изуку подавил стон. Его спина уже угрожала подломиться, а плечи ныли от боли. Это было, когда его отец присел на корточки рядом с ним, показывая ему секундомер. — Теперь, когда я привлёк твоё внимание, у меня есть вопрос, — решительно сказал Айзава. — Ты хочешь допросить меня сейчас/i>? — Изуку выдохнул. — Да, ты уязвим и находишься в неудобном положении, — на губах его отца была знаковая улыбка.       Улыбка, которая появилась у Айзавы, когда он узнал, что только что выставил кого-то дураком. И это он сделал. Изуку должен был догадаться, что его отец выкинет что-то подобное.       Что ж, по крайней мере, его отец был <i>честным. — Хорошо, задавай свой вопрос, — взгляд Изуку метнулся от глаз отца к секундомеру.       Секунды тикали так медленно. Изуку отвёл взгляд от своего отца и посмотрел на небо. Его ноги угрожали подогнуться, рухнуть вниз, но Изуку хотел как следует оставаться на ногах. — Хорошо, я заметил, что за последние несколько месяцев ты нарастил мышцы и что твоя диета изменилась. Кто тебя тренирует?       «Дерьмо»       Изуку хрюкнул, когда его левое колено почти подоогнулось. — Никто. — Хм, и почему мне в это трудно поверить? Изуку, я не тупой. Ты не набраешь мышечную массу только от бега трусцой.       Изуку посмотрел на секундомер, прошло всего пятнадцать секунд. — Ладно, прекрасно, ты поймал меня… — Изуку слегка застонал, когда его тело начало болеть и протестовало против напряжения, которому его подвергали. — Я был… уборщиком пляжа. — В одиночку?       Изуку посмотрел на секундомер. Осталось ещё десять секунд. — Да. Я изучал увеличение мышечной массы и решил, что в дополнение к этому могу заниматься общественными работами. — Хм, — Айзава промычал и встал. — Уборка пляжа…       Затем Айзава подошёл к ногам Изуку. — Совсем один? Почему бы не попросить Хитоши помочь тебе?       Изуку что-то проворчал себе под нос. — Я… — если н и собирался что-то сказать, слова застряли у него в горле. — Сколько ещё?       Айзава наклонил голову, и знакомая циничная улыбка украсила его лицо, когда он продемонстрировал свои зубы. — Пока ты не тветишь на вопрос, Изуку.       «Ах, чёрт». — Я… Я просто не хотел надоедать ему уборкой, вот и всё.       Айзава тихо вздохнул и шлёпнул Изуку по ботинку. Это заставило ноги Изуку просто щлёпнуься вниз. — Ах, — Изуку закричал от боли, когда его спина привыкла лежать на полу. — Я не знаю, что я чувствую по поводу того, что ты отправляешься убирать пляж в одиночку. Особенно пляж Такоба.       Изуку сделал глубокий вдох, прежде чем внезапно открыть глаза и, нахмурившись, посмотреть на воего отца. — Я… я никогда не говорил, что убирал пляж Такоба, папа.       Затем Изуку перекатился на бок и приподнялся на локте, чтобы посмотреть на своего отца.       Айзава фыркнул. — Это единственный пляж в округе, заваленный мусором. Вполне логично, что ты отправляешься именно на этот пляж.       Затем Айзава бросил что-то в направлении Изуку. Изуку быстро встал, чтобы схватить это. Это была просто бутылка с водой. — Выпей воды, малыш.       Изуку фыркнул, но сделал так, как просил его отец. «Это было близко».

***

      Изуку тяжело вздохнул, посмотрел на свой будильник. В 4:27 утра ему замигал красный огонёк, и он был просто рад, что следующие полторы недели занятий в школе не будет. Он потёр свои усталые глаза. Медленно Изуку сел и провёл пальцами по своим кудрям, чтобы убрать их с лица. Его глаза слегка опустились, и он тихо накинул одеяло на плечи и выбрался из своей кровати.       В животе у Изуку заурчало, и он решил, что ему нужен небольшой, умеренно порционный полуночной перекус. Его отца не было дома, так что разбудить его не будет проблемой. Изуку прошаркал на кухню со своим одеялом «Всемогущим», накрывшим его голову, как капюшон, и накинутым на тело, имитируя плащ.       Открыв холодильник, Изуку посмотрел на остатки в поисках чего-нибудь пожевать. — О, жареная свинина.       Остатки жареной свинины со вчерашнего вечера. Изуку взял посуду и бедром закрыл холодильник. Он положил крышку на столешницу и поискал палочки для еды. Он нашёл их торчащими из сушилки на раковине.       Изуку посмотрел на палочки для еды, затем на остатки свинины. «Возможно ли это?» — удивился Изуку, думая о вчерашнем дне, когда блендер волшебным образом оказался в его руках. Он думал об этом с тех пор, как это произошло. — Нет. Я беспричудный, у меня сустав на пальце ноги. То, что случилось на днях, было… счастливой случайностью, — прошептал Изуку самому себе, прежде чем снова опустить взгляд на свою еду.       Ещё один громкий и раздражённый вздох сорвался с губ Изуку. Затем он закрыл глаза и протянул руку. Он стоял там несколько секунд с вытянутыми руками, но долгое время ничего не происходило. Изуку приоткрыл один глаз, палочки для еды не сдвинулись со своего места на сушился. Изуку не смог сдержать надутую гримасу, которая украсила его губы.       «Как я и сказал. Счастливая случайность». Изуку вскинул руки вверх, прежде чем опустить азгляд на жареные ломтики свинины. — Значит, это было не потому, что мом глаза были закрыты, — он снова посмотрел на палочки для еды. — Тогда… может быть…       Он вытянул руки и сосредоточился исключительно на палочках для еды, лежащие всего в жалких нескольких футах от него. Он поднял руку. «Иди ко мне». Он сжал ладонь и разжал её.       Палочки для еды задрожали.       Изуку ахнул, уронив посуду с жаренными ломтиками свинины. Он посмотрел на палочки для еды широко раскрытыми глазами. «Сделал… нет… нет». Изуку уставился на свои ладони, затем на пол, затем снова на палочки для еды. Руки Изуку начали дрожать. Он снова посмотрел на палочки для еды и дрожащими руками поднял их и уставился на них. Подняв обе руки перед собой, он разжал и сомкнул обе ладони.       Набор палочек для еды закачался, прежде чем медленно подняться и вылезти из сушилки.       Дыхание застряло у Изуку в горле, когда он посмотрел на палочки для еды. Каждый раз, когда он разжимал и сжимал руки, палочки двигались к нему. Палочки для еды приближались к нему всё ближе и ближе, пока… он почувствовал, как гладкое дерево коснулось его ладоней. Изуку почувствовал, как его глаза расширились, когда всё его тело затряслось с головы до пят.       Изуку обхватил руками деревянные палочки для еды. «Я только что это сделал». — Я только что это сделал… Я только что сделал это. Я только что это сделал?! О боже мой! О боже мой!       Изуку не мог думать, он едва мог дышать! — У меня есть причуда. У меня есть причуда!       «Хичан».       Изуку не мог бы добежать быстрее до комнаты своего брата. Он чуть не поскользнулся на деревянном полу, когда мчался так быстро, как только позволяли ноги, всю дорогу до спальни брата. — Хичан! Хичан!       Изуку взволнованно распахнул дверь в комнату своего брата. Хитоши чуть не выпрыгнул из собственной кожи, когда завертелся на кровати, как рыба, вытащенная из воды. — Ч-что, что?! — Хитоши подскочил и быстро сел, его волосы разметались вокруг лица, глаза цвета лаванды расширились от беспокойства.       Изуку подпрыгивал на носках. Он чувствовал возбуждение, даже трепет. — У меня есть…

***

      Изуку резко открыл глаза. Он посмотрел на потолок широко раскрытыми и раскрытыми глазами. «Что?..» — Зучан… — Хитоши открыл дверь спальни Изуку. — Ты готов?       Хитоши был одет в свою тренировочную одежду. Хитоши наклонил голову и улыбнулся Изуку. Затем он начал разминать плечи.       Изуку посмотрел на Хитоши, чувствуя себя довольно… сбитым с толку. — Готов? — он склонил голову набок. — Тренировка. Папа сказал мне разбудить тебя.       Изуку поднёс руку к лицу и потёр макушку. — Но… что случилось? — Что-то случилось? — Хитоши пожал плечами, продолжая улыбаться неловкой однобокой улыбкой. — Я… — Изуку попытался подумать.       «Что произошло прошлой ночью? Разве я не был… Я был взволнован… Чем-то? Нет. Да». — Земля вызывает Изуку. Ты всё ещё со мной? — Хитоши помахал рукой перед лицом Изуку. — Когда… Когда я лёг спать прошлой ночью?       Хитоши пожал плечами. — Около десяти? Может быть, чуть позже. Я имею в виду, ты вошёл в мою комнату прошлой ночью около четырёх утра. Ты выглядел таким взволнованным, а потом у тебя появилось это странное пустое выражение на лице, а потом ты ушёл. Я подумал, может быть, ты ходишь во сне или у тебя был ночной кошмар. Итак, ты встаёшь или мне придётся вытаскивать тебя из постели? — Я… Хорошо. Хорошо. Я встал, — Изуку вскинул руки в знак поражения. — Я просто… Я был кое-чему удивлён, но…       Изуку выбрался из кровати прежде чем вытянуть руки над головой. — Кыш! Дай мне одеться, — Изуку сделал жест руками, вытаскивая Хитоши из своего дверного проёма. — И… Э-э.       Изуку ухватился за дверь и посмотрел на Хитоши. — Я… Я собирался тебе кое-что сказать. Но… Я… забыл — Если ты забыл, значит это было неважно. — Я предполагаю. — Одевайся. — Да, скажи папе, что я буду там через пять минут.       Затем Изуку закрыл дверь своей спальни и остановился. Он напряжённо уставился на дверной косяк, прежде чем энергично покачать головой. «Я… Я упускаю ещё одно воспоминание?».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.