ID работы: 13877274

Убийство в «Хогвартс-экспресс»

Гет
R
В процессе
14
автор
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Гермиона одна из последних запрыгнула в вагон поезда и потом еще долго махала родителям, которые с тревогой отпускали дочь в Хогвартс после прошедшей войны. Послевоенный сентябрь был полон судебных разбирательств, поэтому старшие курсы начинали учебу позднее остальных. Студенты ехали в школу со спокойной душой: казалось, что все уже позади и наконец можно заняться учебой и отношениями. Постепенно возвращалось физическое здоровье, конечно, о душевном благополучии говорить не приходилось. Все справлялись, как могли: кошмарные сны и панические атаки проживали в одиночку или вдвоем. Гермиона очень часто проваливалась в воспоминания, будто все еще жила в тех страшных моментах. В школу она просто рвалась, чтобы поскорее зарыться в желанных книжках и спокойно пожить хотя бы год. Двинувшись по коридору, Гермиона поняла, что ребята ее не дождались. Все двери в купе были закрыты, поэтому она решила пройтись до конца вагона: наверняка ребята где-то там. По пути она столкнулась с женщиной в профессорской мантии, которая что-то высматривала на окне. — Мисс Грейнджер, какая честь. Я невероятно рада вас видеть в добром здравии, — расплывшись в улыбке, развернулась к ней женщина. Она была странной. Очень. Густые, лохматые волосы, очки в роговой оправе, огромные зеленые глаза и какой-то дерганые движения. Дама явно нервничала и иногда отводила взгляд от Гермионы в сторону, словно за кем-то следила. — Здравствуйте, — откликнулась Гермиона, глянув на странную волшебницу. — Я думала, что все преподаватели уже в школе. — Да, я была в отъезде и еду позднее остальных, буду вести у вас магловедение. А где же ваш чудесный друг Гарри Поттер? «И снова этот странный взгляд куда-то в бок», — отметила про себя Гермиона. — Он уже в поезде, прошу прощения, но мне пора, — решила ретироваться Гермиона и пошла дальше. — Гермиона, мы здесь, — махнул рукой Гарри, выглянув из дальнего купе. — Поезд почти пустой, — сказал Рон, когда Гермиона вошла. — И Малфой здесь, я его видел, — добавил он, скривив лицо. — Ты снова за свое, хватит уже, — возмутилась Джинни. — Меня тошнит от Малфоя, но твоя одержимость им переходит все границы. Младший Малфой стал яблоком раздора между Гермионой и Роном. Пока шли суды, Гарри дал показания в пользу Нарциссы и Драко. Гермиона лишь подтвердила на суде все сказанное другом, но Рон рвал и метал. И если с позицией Гарри он смирился, то Гермиону простить никак не мог. — Как ты могла что-то сказать в его пользу? Ты что, забыла все, что он сделал? — талдычил Рон, выводя Гермиону из равновесия. — Нет, не забыла! — кипятилась Гермиона. — Я просто сказала правду на суде, вот и все. Хватит меня третировать. Все забылось в этой череде споров и судебных заседаний: и тот поцелуй в тайной комнате и несколько романтичных недель в августе. Гермиона так устала, что решила сделать перерыв в отношениях, чтобы Рон успокоился и пришел в норму. Всем хотелось тишины и спокойствия, чтобы снова можно было ходить на занятия, не думая о голоде и войне. Гермиона смотрела в окно, изредка возвращаясь к книге. Она любила путешествия на поезде, пусть и до школы было не очень далеко. Ребята проехали уже четверть пути, как вдруг раздался стук в дверь. — Кто желает сладостей? — раздалось из коридора, и в купе вплыла блондинка с большой грудью. На девушке была милая розовая мантия до колена и коричневые сапожки. Ее волосы рассыпались по спине красивыми локонами, а духи были просто божественны — цветочные, с нотками сирени и ландыша. — Здравствуйте, — заулыбавшись, поднялся с сидения Рон. — Вы что, новый продавец сладостей? — Да, я внучка мадам Дезиль, знаете, должность по наследству и все такое, — засмеялась девушка, окутывая Рона своим мелодичным смехом. Оба засветились какой-то придурковатой радостью. Гарри выглядел не лучше, он во все глаза глядел на девушку, словно на восьмое чудо света и глупо улыбался. Чтобы развеять это странное помешательство Джинни толкнула своего парня в бок, отчего тот вздрогнул и быстро пришел в нормальное состояние. Гермиона молча наблюдала, как Рон скупает десятки шоколадных лягушек, хихикая и флиртуя с девушкой. Розовый цвет рябил в глазах, вдруг напомнив ей о мерзкой Амбридж. Вдоволь насмеявшись и наговорившись, девушка, наконец, двинулась с тележкой дальше, а Рон сел обратно и начал открывать шоколадные лягушки одну за другой. — У такой чудесной девушки грех не купить сладости, вот это маркетинг, — вновь улыбнувшись, сказал Рон. — Откуда ты вообще знаешь это слово? — скептически спросила его Гермиона. — Маркетинг? Ну, знаешь ли, вообще-то у нашей семьи есть магазин, — буркнул Рон. — И вообще ты бы лучше молчала, похоже, кто-то ревнует. — Еще чего, к этой то Барби? — возмутилась Гермиона и отвернулась к окну. — Кто такая Барби? — спросил Рон. — Это такая кукла, в розовом, блондинка, — замялся Гарри, боясь спровоцировать конфликт. — В общем, очень красивая девушка, — нашелся он. — Да, девушка шикарная, — потянулся Рон. Гермиона еще раз глянула на Рона и решила не обращать внимания. «Сколько раз такое уже было: отношения с Лавандой, глупая ревность к Гарри, теперь вот у них случилась ссора из Малфоя. Подумать только, что уж такого страшного она сделала? — размышляла Гермиона. «Сказала, что Малфой не узнал их в поместье, а потом на битве бросил палочку Гарри. Последнее же вообще видели все. Если из такого Рон будет устраивать ей игнор, то долго их отношения не продлятся». Проехав еще минут двадцать, в дверь вновь раздался стук и вскоре в проеме появился Драко Малфой. — Малфой? — удивился Гарри, увидев слизеринца на пороге. — Поттер, выйдем, — кивнув на выход, сказал Малфой. Гарри вмиг скрылся за дверью и в купе воцарилась тишина. — Что это ему надо? — протянул Рон. — Вернется Гарри и узнаем, — буркнула Гермиона, уткнувшись в книгу, хотя ей самой было любопытно, чего же хотел Малфой. Через полчаса ребята начали волноваться. Гарри не возвращался, а поезд уже подъезжал к школе. Рон был уверен, что от Малфоя ничего хорошего ждать не стоит, поэтому наверняка Гарри где-то валяется без сознания. Наконец, дверь открылась, и Гарри зашел в купе. Выглядел он странно: бледно и заторможено. Сев на скамью, он вздохнул и сказал: «Сидим пока тут. В туалете найден труп профессора магловедения. Ждем авроров». — Что? — вытаращив глаза, спросил Рон. — Господи, опять, — прошептала Гермиона, захлопнув книгу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.