Часть 61
7 июня 2024 г., 17:42
При любых других обстоятельствах Багги был бы в восторге от того, что дети выбежали ему навстречу. Но не сегодня, не тогда, когда Сабо нет рядом и когда хаки Эйса и Луффи почти кричат от горя. И не тогда, когда Луффи немного прихрамывает, а плечо Эйса туго забинтовано. О, что-то должно сгореть, он позаботится об этом. Но прямо сейчас детям не нужен он разъяренный, им нужен надежный взрослый. Он делает глубокий вдох и опускается на колени как раз в тот момент, когда Луффи бросается к нему в объятия и крепко прижимает к себе.
— Мы можем пойти спасать Сабо прямо сейчас, верно? — спрашивает малыш.
— Я приведу его домой к ужину, — обещает он, глядя прямо на Эйса. Сопляк кивает, и его плечи опускаются, как будто с них сняли огромный груз.
— Капитан! — Чарли, лидер Фува, направляется к ним. — Вы рано.
— Так рано, как только смог, — говорит он. — У вас есть нужная мне информация?
Его накама кивает, но выглядит немного наигранно.
— Да, и мы поймали большую часть пиратов Блюджема.
— Большую часть? — повторяет Багги, поднимая бровь.
— Их капитан ускользнул от нас, он знает это место гораздо лучше, чем мы, и я боюсь, что есть много мест, где можно спрятаться, если он хочет остаться незамеченным.
— Мы можем помочь! — Предлагает Луффи. — Мы знаем терминал даже лучше, чем он.
— Нам нужно идти спасать Сабо, Блюджем может подождать, — говорит ему Эйс.
Багги прикусывает губу. Он не хочет, чтобы дети находились рядом с преступниками, особенно учитывая, что он намерен казнить многих из них. Но для них будет безопаснее бегать по терминалу с Фува, чем следовать за Багги в Верхний Город.
— Я позабочусь о Сабо, будет легче, если я пойду один. Вы будете проводниками для моих людей, но позвольте им самим сражаться, хорошо? И никуда не ходите в одиночку, по крайней мере, пока мы с Сабо не вернемся.
Эйс хмурится, но Багги умудряется сверлить его взглядом, пока он не соглашается.
— Отлично, а теперь идите и расскажите Дадан, что вы будете делать. Иначе она будет волноваться.
— Нет, она не будет. Мы всегда занимаемся своими делами.
— У нее только что забрали Сабо, она захочет знать, где вы с Луффи, — объясняет Багги. Он лжет лишь наполовину. Ему нужен предлог, чтобы поговорить с накама наедине, но если Догра, плохо прячущийся вон за тем деревом, что-то значит, Дадан действительно хочет знать их местонахождение.
— Хорошо, — Эйс, похоже, понимает, что подчиниться будет легче, чем протестовать. Умный мальчик.
— Итак, что вы можете рассказать мне про Аутлука?
— Они усыновили сына, что является плохой новостью, это означает, что Сабо больше не нужен. Кроме того, они типичные дворяне. У них неплохая система безопасности, но для вас это не должно представлять никаких проблем. — Он протягивает ему свернутую карту. — Я отметил комнату, где держат Сабо. Все слуги были очень рады помочь молодому хозяину, я так понимаю, что ребенок - единственный, кто понимает, что они люди. — Багги приходится подавить гордую улыбку при этом, конечно, маленький революционер поладил бы со слугами. Он выслушивает более подробное объяснение системы безопасности в особняке и того, в какое время охранники совершают свой обход, кивая головой каждые несколько минут. Это не должно быть слишком сложно.
— Хорошая работа. Внимательно следите за нашими заключенными и позвольте Эйсу и Луффи помочь найти их лидера. Не допусти, чтобы с детьми что-нибудь случилось, хорошо? Я хочу, чтобы ты позаботился о том, чтобы они не получили даже царапины. И как только Блюджем будет найден, заставь их вернуться сюда. Я позабочусь о мусоре, когда эти трое будут заняты воссоединением. — Детям не нужно знать, что станет с этим жалким подобием пиратской команды. Он видит, что Чарли колеблется. — В чем дело?
— Вокруг знати царит странная атмосфера, почти предвкушения, но они держат язык за зубами, по крайней мере, рядом с такими, как мы. И заключенные ведут себя странно. Похоже, они думают, что у них преимущество. И они передвигали какие-то коробки, когда мы их поймали. Мы пытались заставить их заговорить, но все они говорят, что мы пожалеем о том, что причинили им боль сегодня вечером. Что-то о том, как им будет позволено войти в высшее общество города?
Это смешно, как будто эти надменные дворяне позволят им осквернять свои улицы их присутствием. Но это попахивает ложными обещаниями и лепреконовым золотом, и это не может быть хорошо.
— Постарайся узнать, что произойдет сегодня вечером, и держи меня в курсе. Возможно, Блюджем будет более склонен к разговорам, чем его команда. Или вы, ребята, можете проявить творческий подход, задавая вопросы. Подальше от любопытных глаз детей, разумеется.
— Будет сделано.
Багги прощается с детьми и направляется в Верхний Город. Найти особняк Аутлука достаточно легко, как и проскользнуть внутрь.
Он бродит по роскошным коридорам, раз или два ныряя в тень, когда слышит голоса. Место выглядит роскошно, но Багги понимает Сабо, который так его ненавидит. Здесь так... душно, так ограничительно. Возможно, это потому, что он вырос на корабле, но он всегда презирал каменные стены и потолки. Из-за них он чувствует себя в ловушке.
В конце концов из комнаты доносится властный голос, и Багги слышит, как он становится все громче и громче. Кто-то злится и бормочет о разочарованиях и предателях. Багги ускоряет шаг.
Он открывает дверь как раз вовремя, чтобы увидеть, как этот взрослый мужчина бросает в Сабо вазу, которая разбивается вдребезги, столкнувшись с предплечьями ребенка. Если бы Сабо не среагировал так быстро, она попала бы ему в голову. Багги видит красный цвет, и нож вылетает у него из руки прежде, чем он успевает подумать, разрезая щёку дворянину и срезая половину его усов.
— Кто...
— Заткнись, — голос Багги настолько холоден, что удивляет даже его самого. — Я предупреждаю тебя, единственная причина, по которой ты еще не мертв, - это то, что Сабо застолбил тебя. Так что тебе лучше держать рот на замке, пока я проверю, все ли с ним в порядке, и спрошу его, какое наказание, по его мнению, будет для тебя уместным. И поверь мне, ты предпочитаешь, чтобы Сабо выбирал, потому что если мне дать волю... — Он замолкает, потому что уже приближается к Сабо, который смотрит на него снизу вверх с лицом, полным новых синяков. — О моря, что они с тобой сделали?
— Ты пришел, — улыбается ему Сабо.
— Конечно, я это сделал, я собираюсь отвести тебя домой. — Он осторожно помогает Сабо подняться на ноги и чувствует, как его ярость нарастает с каждой гримасой, которую малыш пытается сдержать.
— Он никуда не уйдёт, он знает, что случится с его... друзьями, если он это сделает. — К дворянину, похоже, вернулся дар речи, и он свирепо смотрит на Багги. — А ты отправишься на виселицу. Охрана! Охрана! Здесь незваный гость.
В комнату входят четверо мужчин, все вооруженные и наготове, и Багги чувствует, как Сабо напрягается у его ноги. Он ухмыляется, это было как раз то, чего он жаждал, шанс немного снять напряжение. Он встает на ноги, стараясь держать Сабо позади себя, и обращается к охранникам.
— Я надеюсь, вы простите меня за то, что я немного перестарался. Ничего личного, просто у меня была ужасная пара дней.
Он движется прежде, чем они успевают среагировать.