***
Убивать Мику Роуз не планировала. Не быстро, во всяком случае. Но он назвал ее крошкой. К тому же оставлять его в живых было слишком большим риском. В отличие от Датча, он видел ее уже девушкой, и она оставила ему на память шрам. Он мог все испортить. И она видела, что он собирался выкинуть с ней какой-то фокус. Поэтому пришлось застрелить его там, в снегах. Но оставались еще Клит, Джо и Датч.***
Роуз пришла в себя и закашлялась. Пол под ней ходил ходуном. Но пол ли?.. Она заморгала. Ее тело лежало в телеге, и телега ехала. Она лежала на шкурах, укрытая шкурами и пледами. Болело горло, и нос заложило, но это были пустяки. Она жива и… Роуз завертела головой. И напротив себя увидела спящего, тоже тепло укутанного Чарльза. А на козлах сидел Билл Вильямсон. Значит… Ее пока не выкинули. Но она и не зарекомендовала себя так хорошо, как хотелось бы. Она пошла на риск и чуть не погибла, выставила себя идиоткой. Роуз решительно подняла одеяло и выглянула наружу. Только чтобы встретиться глазами с Ленни Саммерсом, молодым черным пареньком. — О, мисс, вы очнулись! — Он воскликнул. Роуз посмотрела за него и увидела своего Вихря, он скакал рядом с телегой. — Сколько я провалялась? Ленни помешкал. — Две недели, мисс. — Две недели?! — Роуз ошарашненно вытаращила глаза. — Тогда, мне, наверное, пора уезжать. — Уезжать? — Ленни не понял. — Куда? — Датч сказал, я могу остаться до утра. — О чем вы, мисс? — Ленни не понимающе смотрел на нее. — Вы спасли Артура и помогли вернуть Чарльза… Вы можете остаться с нами. Это слова Датча, не мои. — Он добавил. И тут на Графе выехал к ним Датч. — О, мисс Блэк, вы очнулись. — Он обаятельно улыбнулся. — Как вы? — Отлично. Хочу быть полезной. — Буркнула Роуз. Ей не нравилось, что она столько времени провалялась даром. — Думаю, вам лучше лежать. — Датч покачал головой. — Я полностью здорова, и хочу приносить пользу. — Роуз возразила. — В таком случае… Вы можете помочь, отправившись с юным Ленни на разведку. Я бы послал мистера Белла. — Лицо Датча стало грустным. — Но его так и не нашли. Боюсь, мы потеряли его. Ленни фыркнул, а Роуз старалась не выдать своих истинных чувств. Значит, его тела не нашли. — А Джон Марстон? И мистер Смит? Они в порядке? — О, Джона вытащил Хавьер, а Смита — вы с Артуром, мисс. — Датч хмыкнул. — Жаль, только, Мике мы не успели помочь… — А… — Роуз осеклась, подавив мучивший ее вопрос и нахмурилась. Нет, ей не должно было быть дела до него. Нельзя было привязываться. Давать волю чувствам. Это всего лишь еще один бандит, как и все они здесь. А потом вопрос все же сорвался с ее уст. — А Морган? Он… цел? — Артур? — Датч поднял брови. — О, не переживайте за него, дорогая. Артур крепкий сукин сын. Он сейчас впереди каравана, с Хозией. Вы знаете, он переживал за вас… — Я готова выезжать на разведку. — Роуз резко сказала, спрыгивая с повозки и свистом подзывая Вихря. — Поехали, паренек. — И она забралась в седло и ударила коня по бокам, стараясь не думать о Моргане. Моргане, которого ей так хотелось увидеть… И от которого так хотелось оказаться подальше. Они выехали вперед, объехали Валентайн и заметили несколько лагерей О Дрисколлов, но более ничего особенного. Потратив на разведку день, они заночевали и по утру двинули назад, в Подкову, где банда должна была поставить лагерь. Они ехали по дороге, когда у Мэгги, лошади Ленни, отлетела подкова. — Черт возьми! — Ленни выругался. Роуз поджала губы и осмотрелась. Не так далеко она заметила дымок и силуэт дома. — Похоже на ранчо. Поехали, за пару долларов твоей кобыле поставят новую подкову. Ленни кивнул, и они сменили курс на ранчо. Подъехав, они позвали хозяев. Выбежал молодой паренек. Объяснив ситуацию, Роуз заплатила доллар, и он ушел в амбар, а вернулся с приспособлениями, новой подковой и в чапсах. Он был мрачен. — Что-то стряслось? — Поинтересовалась Роуз, когда паренек померил копыто и начал загибать подкову по форме молотком. — Отец заболел. — Мрачно ответил паренек. — И ему становится только хуже. Если не возражаете, мне нужно сосредоточиться. Роуз отошла. Она прошлась по ранчо, что было в запустении, а в огороде росла кукуруза. У изгороди стоял бледный мужчина, должно быть, отец паренька. Он в самом деле выглядел нездоровым. Роуз приблизилась. — Вам мой сын ставит подкову? — Мужчина спросил и закашлялся. — Видел, как он заходил в амбар. — Да. Как ваше самочувствие? — Роуз внимательно смотрела на него. — Боюсь, что неважно. — Мужчина грустно ответил и снова закашлялся. Под его глазами залегли глубокие синяки, а лоб блестел испариной. — Но, с божьей помощью, станет лучше. Томас Даунс. — Он протянул руку, и Роуз ее пожала. Его рука была ледяной. — Роуз Блэк. — Роуз посмотрела ему в глаза, воспаленные и в прожилках, и вдруг похолодела. Ей вспомнился отец. Такой же холодный, на кровати, захлебывающийся кашлем. Она отдернула руку назад и отступила. А Даунс заморгал, выглядя почти обиженным. — Я вас чем-то оскорбил? — Мне пора. — Она быстро сказала, развернулась, и стремительно вернулась к Ленни и сыну Даунса. Они разговаривали и смеялись. — Что-то стряслось? — Ленни заметил ее лицо. — Ничего. — Роуз посмотрела на Мэгги. — Подкова готова? Садись, пора ехать. Она вскочила в седло Вихря, а Ленни глянул на Даунса младшего и поспешил на Мэгги. — Да к чему спешка? Что стряслось? — Ленни нагнал ее. — У отца этого паренька, Даунса, серьезное заболевание. — Отрывисто сказала Роуз. — Я надеюсь, его сын здоров. Нам лучше оказаться подальше от них. — Что за заболевание? — Неважно, но от него сгорел за месяц мой отец. Ленни помолчал, его темные глаза погрустнели. — Мне жаль. — Тихо промолвил он, но Роуз не ответила. Только дернула щекой. Ей не нужно было сочувствие бандитов. И зачем она вытащила этого Ленни от Даунсов? Он молод, но такой же бандит, как и все они. Убивает и грабит невинных. Совсем как Артур… Раздраженно вздохнув, она ударила коня по бокам и сорвалась в галоп.