ID работы: 13879425

Live with me, die with me

Red Dead Redemption 2, Red Dead Online (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
48
Горячая работа! 220
Amos Bell бета
Размер:
планируется Макси, написано 346 страниц, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 220 Отзывы 5 В сборник Скачать

В лихорадке

Настройки текста
— Стой. — Рука Артура поймала руку Роуз. — Не уходи…       Роуз прикусила губу. Ей казалось, Морган задремал, и она уже собиралась подняться, чтобы потихоньку уйти. Очевидно, она ошиблась.       Морган весь раскраснелся от болезни, его веки были полуприкрыты и отяжелели. Роуз даже отсюда чувствовала исходящий от него жар. Он весь будто бы горел, опалял ее. Такой сильный, сейчас он казался беззащитным, открытым, доверившимся ей, и ее сердце по-странному защемило в груди неведомое и сильное чувство.       Роуз смотрела в тихие заводи глаз Моргана и понимала, что тонет в них. Где-то тихим, мелодичным потоком лилась струнами музыка. Бренчал на гитаре Хавьер, выводя какую-то мексиканскую песню, и Чарльз подыгрывал ему на гармонике. Негромко подпевали им Карен и Гримшо. Ветер подул, пошевелив непослушные рыжие кудри Роуз, прокравшись пальчиками под одежду, шаловливо растрепав волосы на голове Артура… — Посиди со мной… Недолго. — Артур тихо попросил. — Если хочешь, конечно. — Он прибавил резковато и быстро отвел взгляд, явно стыдясь своего порыва. Несмотря на резкость, Артур выглядел почти робко. Будто боялся отказа. Несколько светлых прядей упали на его блестящий от испарины лоб. — Хорошо. — Роуз так же негромко сказала, ее голос звучал мягко, удивив ее саму. Артур дышал медленно и размеренно, его грудь поднималась и опускалась. Невольно, Роуз залюбовалась и вдруг вздрогнула, ощутив прикосновение. Она опустила взгляд вниз.              Ладонь Артура, горячая и слегка влажная от жара, мягко сжимала ее пальцы и Роуз тихо выдохнула, присаживаясь поближе на край его кровати. — Хочешь… хочешь я почитаю тебе? — Серьезно и тихо спросила она, глядя на него из-под своих густых ресниц.       Артур коротко вскинул брови в легком удивлении. В его глазах читалось удивление, даже восхищение. — Ого… — Он хрипло сказал и закашлялся. -Не знал, что ты умеешь. Ни разу не видел тебя за книгой…       Роуз слегка раздраженно фыркнула и выдала легкую усмешку. — Просто, — все с той же снисходительной усмешкой рыжеволосая глянула на весело что-то щебечущую Мэри-Бет у костра, — я отдаю приоритет другим вещам, нежели другие особы, к которым ты мог привыкнуть в банде.       Артур чуть сдвинул брови и поджал губу, а потом тоже фыркнул и усмехнулся. — Да. Да, я знаю. — Он серьезно посмотрел ей в глаза, и Роуз показалось, что они понимают в этот момент друг друга без слов. Она быстро отвела взгляд, и нашла им книгу у изголовья кровати. — Справочник о грибах. — Негромко сказала Роуз. — Увлекаешься ботаникой? — Мне всегда нравились грибы. — Глаза Артура нашли ее глаза. — Ни на что не похожи. Будто не из мира сего. Однажды, пацаном, я заблудился в лесу и сыроежки спасли мне жизнь. — Он закашлялся, погрузившись в воспоминания. — Хозия нашел меня на четвертый день… И мы вернулись в лагерь с грибным уловом. — Артур хрипло засмеялся. — Бесси была рада… — Почитать тебе про грибы, Артур Морган? — Роуз взяла справочник в руки. — Да. — Артур тяжело сглотнул, его глаза слипались. — Почитай мне о грибах, Роуз Блэк. — «Польский гриб относится к ряду боровиков.» — Роуз начала, а Артур медленно закрыл глаза и стал мерно дышать, слушая ее мелодичный, чуть хрипловатый голос. Успокаиваясь. Засыпая.       Роуз запнулась, почувствовав кожей чей-то взгляд. Будто чьи-то холодные лапки прикоснулись к ее коже… насекомого…       …или крысы.       Она вздрогнула, подняла взгляд, и ее брови сошлись на переносице, найдя взглядом Мику Белла, что смотрел на них из тени, прислонившись к палатке Датча, с гаденькой улыбкой на губах. Поймав взгляд Роуз, он улыбнулся шире и гаже, а потом посмотрел на Артура. — Роуз? — Артур позвал, его пальцы, все еще сжимающие ее, мягко сжали руку. — В чем дело? Что-то случилось?       Он открыл глаза и завертел головой, пытаясь понять, что ее остановило. Больше всего Роуз хотелось запустить справочником о грибах Беллу по его крысиной физиономии, но она сдержалась, понимая, что это лишь втянет Артура в бессмысленную разборку…       И ему нужно было лежать. — Ничего, Артур. — Коротко отозвалась Роуз. — Все в порядке. — Она мягко сжала его пальцы и продолжила читать. Совсем скоро, он успокоился, расслабился. А еще минут через десять окончательно уснул…       Тогда Роуз высвободила свою руку из плена его пальцев, закрыла книгу и отложила на столик. Подняв взгляд, она обнаружила, что Белл по-прежнему многозначительно наблюдает за ними, поджала губы и решительно поднялась, направившись к нему. — Что тебе нужно, Белл? — Роуз процедила, останавливаясь рядом и оглядываясь по сторонам. А тот поднял руки. — Ну-ну, откуда такая агрессия, конфетка моя? — Я тебе не конфетка. — Роуз отрезала, а Белл, по-прежнему гнусно улыбаясь, шагнул ближе и глянул по сторонам. — Жаль. Я бы тебя так и съел. — Он многозначительно ощупал ее своими сальными глазками, а Роуз всю передернуло от отвращения. Она хотела выхватить шофилд и всадить ему все пули в его мерзкое брюхо. Но сдержалась. — Тебе следовало бы повежливее со мной, после того, как ты бросила меня в Валентайне. — Ты отстал, в этом только твоя вина. — Роуз подняла подбордок. — Ты соврала. — Глаза Белла теперь злобно поблескивали. — Ты сказала, мы разделились. Ты не сказала, что меня взяли законники. Меня чуть не вздернули.       Роуз округлила глаза, а потом отрывисто рассмеялась, а Белл побагровел еще пуще. — Так ты попался законникам? Я думала, ты просто сбежал со своей долей!       Белл замялся, а Роуз продолжила: — После того, как мы выбежали из офиса шерифа, я сразу запрыгнула на своего Вихря и поскакала прочь. Не знаю, что сталось с тобой. Последнее, что я видела, как ты залезаешь на Бейлока. Так ты дал себя поймать? — Она насмешливо посмотрела на Белла. Тот пару секунд выглядел пораженным, потом сердитым и униженным, потом перекривил себя в усмешку, но глаза зло блестели. — Хочешь сказать, ты не видела, как меня брали? Как с моего коня слетает седло? — У меня не было времени смотреть по сторонам. — Роуз фыркнула. — Я не удивлена, конечно, что вас поймали, мистер Белл. — Она смерила его презрительным взглядом и хмыкнула. — Вам явно следует сбрасывать вес… Уже седло вас не выдерживает!       И она звонко рассмеялась, а Белл скривился. — Очень смешно! — Он огрызнулся. — Кто-то перерезал ремни на моем седле. — Он прищурился и шагнул к ней ближе. — И я узнаю кто. — Что ты хочешь этим сказать? — Роуз подняла бровь. — Ничего. — Белл поднял руки. — Только что вы, мисс Блэк, что-то скрываете, и я обещаю, я узнаю что. — Он угрожающе пообещал, а внутри Роуз все вскипело. Этот заплывший слизняк ей угрожает! Как ей хотелось бы убить его на месте!       Но она пересилила себя. — Что ж, удачи. — Она фыркнула, смерив его взглядом. — И постарайтесь не попасться еще кому-то… Я слыхала, у вас талант пропадать, то в снегах, то в Валентайне.       И она резко развернулась, взмахнув рыжими волосами, оставив Белла, оцепеневшего от ярости бессильно смотреть ей в след.       А сама поспешила удалиться.       Несмотря на внешнее спокойствие, ее сердце быстро стучало.       Похоже, ей удалось сбить его с толку, но он уже что-то заподозрил, и мог настучать на нее Датчу, или распустить слухи… Нужно было скорее убрать его любым способом. Плевать на личную месть. Главное, чтоб Белл умер, на этот раз окончательно…       Она метнула взгляд на Артура и тяжело вздохнула. Столько навалилось на нее в последнее время. Почему вещи не могут быть простыми? Почему Мика Белл и Джо не могут быть мертвы, а Морган не сбивать ее с толку? Датч казался недосягаемым…. И что-то постоянно возникало на пути.       Она потеряла коня…       Роуз покачала головой и направилась к своей палатке.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.