ID работы: 13882499

Люди и нелюди

Слэш
R
Завершён
30
автор
Размер:
27 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 11 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Что-то ползло во тьме, почти не издавая звуков, но человек, находившийся в камере, все же услышал легкий шелест. Как будто листья скользили по стеклу, однако здесь не было ни того, ни другого. Нечто приближалось, осторожно, аккуратно, пройдя мимо охраны, не привлекая внимания вооруженных людей. И этот звук не заглушали ни громкие разговоры, ни шаги. Человек приподнялся, вглядываясь в темноту, у него появилась надежда на спасение. И тут же исчезла, потому что существо, появившееся в камере, явно не относилось к людям. Человек ощутил странный запах, похожий на запах пещер в горах, а потом во тьме блеснули кошачьи глаза. Ледяное прикосновение к руке человек вынес молча, только вжался в стену. Тело, измученное многочисленными допросами, сразу отозвалось резкой болью. Существо неподвижно застыло, сверкая фосфорно-зелеными глазами, а потом, когда в коридоре послышались громкие голоса, метнулось куда-то. — Вот же черт, — пробормотал человек. — Пора заканчивать со всем этим.

***

— Печальное зрелище, — констатировал Майкрофт, ознакомившись с выводами врачей. — Неужели ничего нельзя сделать? — Нет, — хирург покачал головой, — повреждены суставы и связки на левой руке, полностью разрушено правое колено. Даже если мы восстановим сухожилия и заменим суставы на титановые протезы, то кожный покров не подлежит восстановлению, только пересадка. Мышцы тоже повреждены. К тому же высокая вероятность нарушения целостности спинного мозга. — Мой брат станет похож на… — Майкрофт поморщился, — творение Виктора Франкенштейна. — Вы ошибаетесь, — возразил врач, — искусственная кожа неотличима от настоящей, кости и сухожилия будут заменены на пластик, по прочности не уступающий металлу. Материал для мышечных волокон максимально схож с настоящими мышцами. — Ясно. — Майкрофт снова просмотрел файлы, используя линзы, которые постоянно носил. — Данные разработки давно и успешно используются, — продолжил хирург, — никто не собирается ставить эксперименты над мистером Холмсом. Требуется его согласие на операции. — Я с ним поговорю. — Майкрофт вошел в палату, мысленно поблагодарив медиков за то, что изуродованные участки тела брата были закрыты повязками. Шерлок находился под воздействием анальгетиков, но все же отреагировал на Майкрофта. — Что… тебе? — с трудом произнес он, пытаясь сфокусировать взгляд. — Эвтаназия? Я согласен. — Нет, не эвтаназия, — Майкрофт склонился над ним, подавляя тошноту от запаха крови и горелого мяса, — удалят поврежденные части, а на их месте будут протезы. — Мистер Ститч. — Что? — Неважно. — Боль закончится, — пообещал Майкрофт, — вот увидишь, все наладится. — Отвратительно. Говоришь, как мамуля. — Шерлок пожевал губами, поморщился. — Пусть меняют, что хотят. Мне все равно. — Нужно твое согласие. — Я согласен, и хватит надо мной издеваться! — Шерлок повысил голос и задрожал. — Пожалуйста. А, ну да, проклятые формальности. — Хватит твоего отпечатка… — Майкрофт умолк, покосившись на перебинтованные руки брата. — Хорошо. — Когда… когда я смогу жить? — Обещаю, скоро. (Майкрофт погуглил «мистер ститч»: «Ну и безвкусица! Неужели брат опустился до просмотра подобного? Да еще и запомнил», но теперь в его памяти застряли скриншоты из фильма.)

***

— Ничем не отличается, — заявил Шерлок, придирчиво рассматривая места стыков протезов и живой плоти. — Отлично. Питание осуществляется на основе естественного тепла и встроенных аккумулятоов, сигналы поступают через соединение электродов и нервов. В палате были он и Майкрофт: Шерлок не особо стремился общаться с медперсоналом даже во время реабилитации. Впрочем, он достаточно быстро научился владеть рукой и ногой, а насчет позвоночника сказал: «Отличный шанс избегнуть остеохондроза». — Ты бы оделся. — Майкрофт укоризненно цокнул языком. — Тебя оскорбляет вид моих трусов? — Шерлок взял вещи. — Неважно. Как там Джон поживает? — Женился, переехал в пригород. — В смысле? — Шерлок застыл с носками в руках. — Зачем? — Тебя слишком долго не было. — Я не виноват в проволочке. — Шерлок отвернулся от брата. — Если бы у меня была поддержка в Сербии, то… — Это нельзя отменить, — перебил Майкрофт. — Все обвинения с тебя сняты, ты можешь вернуться к своей обычной жизни. За протезами не нужен особый уход, разве что раз в год требуется проверка суставов. — И как же объявить о моем возвращении? — Уже сделано. И доктор Уотсон в курсе, что ты жив. Он удивлен, разъярен и подавлен. — Следишь за ним? — Разумеется. Поищи в сети новости о себе, чтобы быть в курсе. Когда закончишь прихорашиваться, можешь покинуть клинику. Я буду ждать в машине. Когда Майкрофт вышел из палаты, Шерлок ударил кулаком в стену, а затем принялся рассматривать костяшки пальцев. — Долбаная кукла, — прошептал он, — я теперь наполовину ненастоящий.

***

— Джон, — Мэри протянула мужу планшет, — твой друг… который вроде как умер… он жив. Джон схватил гаджет, жадно уставившись на заголовки новостей на странице поиска. Шерлок Холмс не покончил с собой три года назад! Мистер Шерлок Холмс, интернет-сенсация трехгодичной давности, появился из забытья! Родители мистера Шерлока Холмса, который считался мертвым вот как уже три года, сделали заявление: «Наш дорогой сын все это время боролся с преступностью в Европе. Суицид был постановкой. Просим прощения у тех, кто слишком близко принял случившееся к сердцу». — Не понял, — Джон чуть не выронил планшет, — это что все значит? — Он жив, что непонятного? Притворился мертвым, а теперь вернулся. Ты должен радоваться. А что, нет? Джон? Несчастный планшет полетел в стену, экран выключился. Джон медленно встал и вышел из кухни. Мэри смотрела ему вслед, застыв как статуя. Джон сдернул с вешалки куртку и, рывком открыв дверь, выскочил на улицу. Он был настолько зол, что едва не сбил с ног какого-то прохожего, а когда тот начал возмущаться, был готов пустить в ход кулаки. «Скотина, — Джон пошел куда глаза глядят, — ах, какая же тварь! Три года ни слуху ни духу! Словно я пустое место! Гребаный ублюдок! Спектакль устроил! Найду — убью!» Он успокоился через час, обойдя почти весь район, пару раз чуть не нарвался на драку, но все же пришел домой в относительно нормальном состоянии. — Поедешь к нему? — как ни в чем ни бывало спросила Мэри. — Зачем? — Ну он же твой друг. И я знаю, что его смерть сильно на тебя подействовала. — Мэри словно не замечала, что Джон находится на грани срыва. — Да, я понимаю, ты возмущен до предела, и ты имеешь на это право. Поедь к Шерлоку и выскажи ему все, что у тебя на душе накипело. Сразу станет легче, вот увидишь. — Нет, — прорычал Джон, снова хватая куртку, которую бросил на пол прихожей. — Никуда я не поеду. — Ага, — сказала ему в спину Мэри, — конечно же.

***

Шерлок вынес слезы миссис Хадсон, ее упреки и причитания, крепкие объятия и наконец-то оказался в своей квартире. — Я убирала недавно, — миссис Хадсон провела ладонью по столу, — но пыль откуда-то взялась. А знаешь, Джон переехал. Довольно быстро после… Сказал, что не может здесь находиться. И… я так удивилась, что он женился. На женщине! Представляешь? — Доктор Джон Уотсон не гей, — ответил Шерлок, усаживаясь в кресло. — Спасибо, миссис Хадсон, за все. Прошу прощения за то, что случилось. Иначе нельзя было сделать. — Тайны? Да-да, я понимаю. — Она чмокнула его в волосы. — Ну, отдыхай. Я приготовлю обед. Надеюсь, что ты не откажешься составить мне компанию. — Посмотрим. — Шерлока корежило от того, что теперь ему требовалось усиленное питание для обеспечения протезов энергией. Он всегда стремился не зависеть от собственного тела, и вот, случилось худшее. Он вскочил, прошелся по комнатам, взял скрипку, провел по струнам искусственными пальцами. Теперь все чувствовалось по-другому, живая рука уступала протезу в ощущениях. Шерлок изо всех сил старался привыкнуть к новому в своем теле, и порой забывал, что наполовину состоит из пластика и металла, а потом на него накатывало отвращение к себе. Закончив настраивать скрипку, Шерлок сыграл «Ночную серенаду», несколько раз останавливаясь и сдавленно ругаясь. — Что ж, — он положил скрипку и смычок, помахал левой рукой, — с тобой можно договориться. Наверное.

***

Существо сумело попасть на самолет, следуя за людьми. Ему требовались новые охотничьи угодья, оно не могло надолго задерживаться на одном и том же месте, люди начинали что-то подозревать. Но существо знало, что в крупных городах можно было долго жить, не вызывая панику, при том, что города оно недолюбливало. Существо обитало некоторое время в Валево и Крушеваце, однако конкуренция заставила его бежать оттуда. Иногда существо нападало на людей и животных в маленьких селах и хуторах. И вот, ему предоставился шанс попасть в новые места. Забившись в багажном отделении в дальний угол, существо терпеливо дожидалось посадки. За десятилетия жизни существо выучило много языков, в том числе и английский. Оно было разумным, хотя многое в его поведении зависело от чувства голода. Существо слышало людей, сделав вывод, что человеку, которого оно обнаружило в камере, очень плохо. «Он может не дожить до момента посадки», «Сделайте все, что угодно, только сохраните ему жизнь», — существо улавливало обрывки разговоров. Но его абсолютно не волновало, останется человек в живых или умрет, существо хотело, чтобы полет закончился. Ночью, в аэропорту, оно выбралось наружу и мгновенно нашло себе пропитание: зазевавшийся уборщик стал легкой добычей. Насытившись и припрятав останки, существо отправилось на поиски убежища. Современные города ему вообще не нравились: слишком много металла и техники, слишком мало животных, при том, что людей было много. Существо давно поняло, что прогресс ухудшает условия охоты, особенно всякие устройства, которые люди не только носили с собой, но и запихивали в себя. Но в тех местах, где существо изначально обитало, люди все еще верили в существование сверхъестественного, а вот туристы зачастую клали болт на всякие, по их мнению, «байки малообразованных туземцев». Существо несколько раз слышало подобные фразы, сделав вывод, что в городах, откуда приехали чужеземцы, жить проще. Никто не стал бы искать вурдалаков, оборотней и прочую нечисть, искали бы обычных, человеческих убийц. Существо бесшумно передвигалось во тьме, как всегда вслушиваясь в шум, в разговоры, и наконец отыскало заброшенный дом. Точнее, от здания остался лишь остов, внутри почти не было стен, а под полом что-то периодически двигалось. Существо спустилось в подпол и обнаружило поезд: «Метро», промелькнуло в памяти название. Существо радостно потерло лапы: сезон безнаказанной охоты был открыт.

***

У Шерлока как раз был Лестрейд, когда в гостиную почти ворвался Джон. — И вам добрый день, — сказал детектив-инспектор. Джон свирепо глянул на него, потом на безмятежного Шерлока, который сидел в своем кресле. — Да, — Джон протянул руку Лестрейду, — добрый день. — Я свяжусь с тобой в случае чего, пока что не стоит появляться ни в Ярде, ни в Бартсе, — сказал тот напоследок, обращаясь к Шерлоку. После ухода Лестрейда Шерлок вопросительно взглянул на Джона, который явно не знал куда себя деть. В итоге он уселся в кресло напротив Шерлока. — И что это все значит? — сдавленно спросил Джон. — Вкратце — я не умер. — Шерлок сложил пальцы домиком. — Ты прочитал в СМИ официальную версию, я могу поделиться реальной. — Да к черту. — Как хочешь. Тогда зачем пришел? Джон немного посверлил Шерлока взглядом, а потом ответил: — Не знаю. — Ты женился, — невпопад сказал Шерлок. — Да-да, так люди делают, я в курсе. — Не знаю, зачем сюда пришел, — вполголоса перебил Джон. — Наверное, не надо было. — В таком случае не смею тебя задерживать. — Шерлок протянул левую руку за телефоном, но пальцы задергались, словно их било током. — Что с тобой? — Во взгляде Джона появилась заинтересованность пополам с чем-то, похожим на досаду. Шерлок детским жестом спрятал руку за спину, неестественно выпрямившись. — Прекрати ребячиться и покажи. — Нечего показывать. Всего хорошего, Джон, — процедил сквозь зубы Шерлок. И в этот момент, как по заказу, тремор охватил всю руку. — Тебе лучше уйти. — Ну уж нет. Может, у воскресших так заведено, но у обычных людей это ненормальное явление. — Джон почти силой заставил Шерлока выпрямить руку. — Джон, — ахнула миссис Хадсон, входя в гостиную, — вы здесь! Как хорошо! Решили навестить Шерлока, очень мило с вашей стороны. Вы чем-то заняты? Не буду мешать. — Ничем мы не заняты, — отрезал Шерлок, вскакивая и почти бегом устремляясь к себе в комнату. Джон было двинулся за ним, но остановился. — Он немного не в духе, — заговорщицким тоном сказала миссис Хадсон, — ничего страшного. Джон с сомнением уставился на дверь, но услышав почти жалобное: «Миссис Хадсон, попросите Джона уйти», подчинился, пообещав прийти завтра.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.