ID работы: 13884665

Эвтаназия / Euthanasia / Spare Me Your Mercy

Слэш
Перевод
R
Завершён
53
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
285 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 1 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 4. Ограбление мертвеца

Настройки текста
Энн с энтузиазмом и отличным настроением вышла из региональной больницы общественного здравоохранения и направилась к месту, где припарковала мотоцикл. Сегодня они с мужем собирались отпраздновать свой годичный юбилей. Конечно, она должна была красиво одеться и выглядеть наилучшим образом, ожидая, когда любимый муж заберет ее из дома. Можно было назвать удачей, что она нашла партнера, который жил рядом с ее работой. Муж Энн владел гаражом. Эти двое встретились случайно, когда мужчина зашел в больницу, чтобы проконсультироваться о том, как получить противостолбнячную прививку после того, как порезался металлом. Он появился во второй раз с угощением, принесенным специально для Энн. Это было два года назад. Обычно она ездила на своем мотоцикле от RPHPH до общины. Сегодня она решила вернуться домой другим путем, потому что хотела зайти в дом одного из пациентов, чтобы проверить рану, которую она недавно помогала обрабатывать. Свернув направо, в узкий переулок, она увидела нечто необычное. Посреди дороги виднелся темный силуэт. Когда Энн подъехала поближе, то обнаружила, что это — труп черного щенка. Его голова была разбита, как будто что-то раздавило ее. Алая кровь забрызгала всю дорогу. Энн прикрыла рот рукой, пытаясь приглушить рвотный звук. Она немедленно ускорилась, чтобы покинуть это место. Щенка, должно быть, сбила машина. Она попыталась стереть этот тревожный образ* из своей памяти. *(Тайцы везде пишут «черный» про все плохое: если дыра в сердце, то непременно черная. В данном случае цвет трупа сам по себе — дурная примета. — прим. ред.) Энн проехала на своем мотоцикле еще 100 метров и обнаружила второй труп на обочине дороги. Это была черная курица, которая выглядела так, будто ее недавно убили. Кровь все еще была ярко-красной и продолжала вытекать из её шеи. — Да что здесь происходит?!... — пробормотала Энн и притормозила, пытаясь оглядеться в поисках еще чего-нибудь необычного. Она пыталась убедить себя, что та же самая машина, должно быть, ехала так быстро, что сбила сначала щенка, а потом и цыпленка. — Энн! Молодая медсестра вздрогнула, услышав женский голос. Она нажала на тормоз и повернула голову. Тетя Ким Ю, больная диабетом, которую Энн очень хорошо знала, подошла к ней. — Энн, ты это видела? — Чт... Что? — голос Энн слегка дрожал. — В последнее время происходит много странных вещей. Животные мрут, как мухи. Также умирают и больные люди. Похороны происходят повсюду, — тетя Ким Ю покачала головой. — Деревенский староста спросил, не следует ли нам собраться вместе и воздать должное храму — вдруг все наладится. — Похоже, это хорошая идея, тетя Ю. У меня тоже плохое предчувствие по этому поводу, — разговор с Ким Ю немного ослабил ее страх. — Знаешь, кто-то сказал мне, что недавно в деревне бродил упырь,* — прошептала Ким Ю. –Это, видимо, пришло из дома Ай'Санторна. Эта семья воспитывала упыря, но он, должно быть, оголодал. И вот теперь он выходит наружу в поисках плоти и крови. Три цыпленка дяди Эда умерли. Маленькая собачка тети Шри тоже пропала. Упырь, должно быть, настолько голоден, что уносит с собой в подземный мир даже больных людей. *(Упырь — один из видов призраков в тайской культуре. Тех, кто одержим демоном, нужно кормить свежениной — мясом только что забитого животного и кровью живых существ. — прим. переводчика. В тексте дано общее понятие, понятное европейцам. Но в Таиланде существует несколько видов нечисти, сосущих кровь и пожирающих плоть живых существ, например: понтианак (женщина-вампир), мананангал (гермафродит), преты (духи умерших), красу (женщина, как правило молодая и красивая, с ней внутренними органами, свисающими с шеи). Последний вид — наш «главный подозреваемый» по совокупности «следов преступления». Мерзкое существо, не будем портить аппетит, гуглите. — прим. ред.) А суеверия и местные жители были неразделимы. Даже Энн, окончившая школу медицинских наук, тоже верила в сверхъестественных существ, о которых ей рассказывали с детства. Хотя она была напугана, она попыталась успокоиться и найти другие доводы или разумное объяснение происходящему, в качестве спасительного якоря: — Это может быть какая-нибудь эпидемия среди животных, тетя. Я попрошу полицию расследовать это дело. — Это не болезнь, Энн. Животные были убиты. Эта курица была зарезана. Эту собаку забили до смерти, — полная женщина говорила уверенно. — Это упырь, Энн, говорю тебе. Мы должны найти человека, под личиной которого он скрывается. Энн не должна была бояться этой штуки, ведь даже само ее существование было, мягко говоря, под сомнением, но глаза пожилой дамы, наполненные мрачной уверенностью, заставили ее с головы до ног покрыться мурашками. — Я попрошу офицера разобраться с этим, — слова Энн прозвучали очень решительно. Договорив, она постаралась разогнать мотоцикл и как можно быстрее съехать с дороги. *** — Эй, мне пора идти. — Ты уже на месте преступления? — Почти. — Я все еще скучаю по тебе. Васан намеренно выдохнул в трубку, чтобы человек на другом конце провода мог услышать это. Он бросил взгляд на сержанта Нарона, который вел машину, делая вид, что не подслушивает. — Тебе следует поскорее вернуться к работе. — Конечно. Я позвоню тебе еще раз после работы. — Знаешь, люди не должны звонить друг другу три раза в день после еды, как ты прописываешь своим пациентам, — твердым голосом произнес Васан. Баритон в конце провода рассмеялся: — И ты не должен говорить со мной таким тоном, будто я — преступник. Продолжай усердно работать. И не забудь найти что-нибудь поесть. Васан повесил трубку и убрал телефон в сумку. Оглянувшись налево, он заметил, что сержант Нарон смотрит на него с легкой улыбкой. — Вам не нужно стесняться, капитан. Говорить со своей девушкой в присутствии других не так уж и плохо. — Не подружка, сержант, — Васан надел свою полицейскую шляпу. «Пока еще нет». Местом преступления стал фахверковый* дом в районе деревни, в 3 километрах от главной дороги. Он находился в одном из самых тесных общественных районов. Васан получил сообщение о взломе, о том, что некоторое имущество в доме было украдено. Информатором оказалась дочь недавно скончавшегося владельца. *(Традиционным тайским жилищем является многоуровневый свайный дом у воды или на суше. Фахверк — тип строительной конструкции, при котором несущей основой служат вертикально установленные несущие столбы, являющиеся, наряду с распорными наклонными балками, опорной конструкцией здания. НО эти несущие столбы и балки видны с наружной стороны дома и придают зданию характерный вид, что не свойственно Таиланду. Английский переводчик с тайского нашел для себя более понятный термин. Но следовало бы сказать «дом на сваях». — прим. ред.) Когда Васан вышел из машины, то первое, что ему бросилось в глаза, был гроб с покрывалом из цветов и фотографией мужчины, умершего перед ним. Выслушав дочь покойного домовладельца, он выяснил, что ее отец только вчера скончался от терминальной стадии колоректального рака*. Сегодня утром, после первого ночного обряда, дочь обнаружила следы проникновения со взломом через окно. Ценные вещи, такие как золотые ожерелья и наличные деньги, которые хранил ее отец, исчезли. *(Колоректальный рак (КРР) — злокачественная опухоль слизистой оболочки толстой кишки (колон) или прямой кишки (ректум). Рак толстого кишечника, или опухоль толстой кишки, — опасное заболевание, требующее серьезного комплексного лечения. — прим. переводчика). — А больше ничего не пропало? — Васан осмотрел кровать, которая когда-то принадлежала хозяину дома. — Нет, сэр. В основном это были папины деньги и золото, — произнесла молодая женщина, печальным голосом, вытирая слезы. — Вчера на похоронах моего отца было очень много гостей. Многие из них входили и выходили из дома. Честно говоря, я понятия не имею, кто это сделал. — Если было удобно входить и выходить, то незачем было вламываться и пролезать через это окно, — Васан указал на деревянное окно со следами взлома. — Я думаю, что грабитель проник в дом после того, как вы легли спать. Кто-нибудь оставался на ночь после похорон? — Я попросила гостей не задерживаться слишком поздно после того, как допили напитки, поэтому все ушли около 11 вечера*. Я закрыла дверь и немного отдохнула, потому что я была истощена после нескольких ночей ухода за моим отцом до того дня, когда он скончался. Я заснула, как только моя голова коснулась подушки. Когда я проснулась, то увидела, что некоторые вещи были украдены. Я ведь проверяла золотое ожерелье моего отца, прежде чем лечь спать. *(Тело принято сохранять в доме 7 дней до момента кремации. В течение 6 дней монахи каждый вечер приезжают и совершают над усопшим молебны. Если семья покойника не из богатых, труп может быть приготовлен для сожжения немного раньше, между 3 и 7 днями, ибо формалин, используемый для бальзамирования тела, не всем по карману. Обычно молебны начинаются с 7 вечера, и занимают от 30 минут до 1 часа. После обряда люди задерживаются на поминках допоздна, выпивая и беседуя с родственниками, главным образом, чтобы их утешить. — прим. переводчика) Васан посмотрел на корзину, полную мешочков с лекарствами, стоявшую у изголовья кровати. Он увидел пузырек с жидким наркотиком, на котором было написано «морфий». Его мысли обратились к доктору Гантапату. Он, должно быть, специалист по такого рода наркотикам. — Это лекарство принадлежало вашему отцу? — Да. Я все еще не могу его выбросить. Трудно избавиться от того, что принадлежит твоему любимому человеку, — молодая леди вытерла слезы тыльной стороной ладони. Васан кивнул: — Я понимаю. Моя мама тоже только что умерла. Он бросил взгляд на письмо о назначении врача с именем пациента: «Мистер Нипол Гонгкам», лежащее рядом с аптечками. Назначил его Доктор Гантапат. Капитан Васан нахмурил брови: в последнее время, где бы он ни появлялся, это имя непременно возникало, стойко ассоциируясь с неизлечимыми больными. — Капитан! — раздался мужской голос из передней части дома. — Мы знаем, кто это сделал! — Что? — Васан быстро вышел наружу. Он увидел хаотичную сцену: двое крепких мужчин тащили к нему худого. Васан нахмурил брови, когда почувствовал запах алкоголя, исходящий от этого человека. Затем позвавший Васана вручил ему золотое ожерелье и пачку денег. — Я видел, как этот парень взял пачку наличных в бакалейной лавке неподалеку. Он украл деньги, чтобы купить немного спиртного. Посадите его за решетку! — Нет! Только не я! — обвиняемый пытался вырваться из цепкого плена. — Вчера вечером я пил в маленьком баре неподалеку от улицы, и кто-то протянул мне их. Я не крал из этого дома! — Лжец! Тебя поймали с поличным! Это ты их украл! — пронзительно закричала какая-то деревенская женщина из быстро собравшейся рядом с домом толпы. — Эти вещи принадлежат вашему отцу? — Васан протянул девушке золотое ожерелье и пачку денег. Она кивнула головой, принимая украденные вещи со слезами, катящимися по ее лицу. — Да, это так. — Эй! Внезапный вскрик людей, державших подозреваемого, привлек внимание капитана Васана. Пьяница воспользовался случаем, когда все сосредоточились на хозяине дома, рывком высвободился и быстро убежал во двор. Не колеблясь, Васан сорвался с места, направляясь к подозреваемому, который пытался скрыться. Он был силен и быстр, поэтому всего за несколько секунд догнал худого мужчину, от которого невыносимо несло спиртным, и набросился на него. По инерции они оба покатились вниз по дороге. Васан вскочил на подозреваемого, уселся на него сверху и заломил руки за спину. — Клянусь, вор — не я, офицер! — мужчина закричал, когда Васан надевал на него наручники. — Давай поговорим в полицейском участке. Васан встал, позволив сержанту Нарону поднять преступника. Пьяница продолжал утверждать, что он не был тем, кто украл вещи в том доме, и настаивал, что это был человек, одетый в черное, носящий медицинскую маску — он и был тем, кто дал ему деньги и ожерелье. Но Васан все еще сомневался, находя нестыковки в этой истории. Требовалось продолжить расследование и собрать больше доказательств. По крайней мере, юная леди, только что потерявшая своего любимого отца, уже получила обратно сокровище, которое представляло сентиментальную ценность в плане воспоминаний. *** — Капитан, независимо от того, насколько вы богаты или могущественны, смерть неизбежна, — от слов Гана по спине Васана пробежали мурашки. — Есть только два вида смерти: хорошая и плохая. Это зависит от Ваших заслуг, которые вы успели накопить при жизни. Ваши заслуги ведут вас к мирной смерти, в то время как ваши грехи ведут к неописуемым страданиям. Васан ошарашено повернулся и посмотрел на своего собеседника, который шел рядом с ним. Прямо сейчас они шли по тротуару перед рынком, полным ночных ресторанов. Ган все еще был одет в свой короткий лабораторный халат поверх рубашки, что считалось уникальной чертой его одежды. В кармане его лабораторного халата лежала золотая ручка, и Васан не стал спрашивать, сколько мог стоить такой аксессуар. — Не может быть, чтобы нормальные люди обсуждали все это с таким спокойствием. — Ты хочешь сказать, что я ненормальный? — Да. Ты странный доктор. Ган рассмеялся: — На самом деле страдания рождения, старения, болезней и смерти неизбежны. Я изучил и понял весь этот жизненный цикл. Когда люди рождались, они приходили к акушерам. Пока они были совсем маленькими, они ходили к педиатрам. Когда они стали старыми и больными, то начали обращаться к другим специалистам, а когда вплотную приблизились к смерти, то им понадобился такой врач, как я. — С тех пор, как я родился, я никогда не встречал никого, кто был бы настолько одержим смертью... я имею в виду... кто стал бы интересоваться подобными вещами. — Это больше похоже на одержимость «хорошей и мирной смертью», — глаза Гана загорелись энтузиазмом, когда он заговорил с кем-то на тему, которую так долго изучал. Васан остановился и посмотрел на красивое лицо Гана. — Что это за 31-летний человек, который интересуется смертью? — Это такой тип, который хочет, чтобы потенциальный партнер счел его интересным и выдающимся, — широко улыбнулся Ган. — Чтобы он повернулся в мою сторону и принял мои чувства. Васан почувствовал, как уголки его губ изогнулись в улыбке, но постарался сохранить бесстрастное выражение лица, чтобы этого не заметил стоящий рядом мужчина. Когда в последний раз он вел себя как мальчишка, влюбленный в кого-то вроде него? Однако он не хотел слишком открыто выражать свои мысли. — Когда ты заботился о моей маме, она рассказывала тебе обо мне? — Много вещей. — И о чем она рассказывала? — Ну... — Ган позволил себе коснуться спины Васана, пока они шли. — Она говорила, что в ее семье ты был маленьким дьяволенком. Ты намного моложе своих братьев. Тебе нравилось заставлять их беспокоиться о тебе, но, в конце концов, ты дал им душевное спокойствие, поступив в Королевскую полицейскую академию*, став полицейским и гордостью семьи. Она сказала, что всегда гордилась тобой. *(โรงเรียน นาย ร้อย ตำรวจ — Королевская полицейская академия в Сампхране, единственная в своем роде. — прим. ред.) Васан закрыл глаза. Все, что сказал Ган, было правдой. — Мама, должно быть, очень тебе доверяла, иначе она не стала бы тебе столько рассказывать. — Она также сказала мне, что беспокоится, что ты все еще одинок, и ты никогда не приводил подружку, чтобы познакомиться с ней, — Ган посмотрел на Васана с мягкой улыбкой. — Она всегда хотела иметь невестку. Она была бы еще более опустошена, если бы я привел домой мужчину. — Ты довольно смел. — Я знал, что я — гей, еще до того, как поступил в академию. Я понял это, когда мне пришла в голову мысль повалить на кровать одного из старших. Они замолчали одновременно. Прямо сейчас атмосфера между ними была такой расслабляющей... Ган заметил, что это было очень вовремя, поэтому он поднял руку, чтобы взять собеседника за плечо. Васан не отверг его жест. Все между ними было так просто: они встретились, поздоровались, познакомились поближе, а теперь становились еще ближе. Васан видел, что они продолжают двигаться вперед, но как далеко это зайдет, решит Судьба. — Можно мне зайти к тебе? — Васан задал свой вопрос так, чтобы до собеседника дошла истинная подоплека его посыла. Но выражение лица Гана вдруг изменилось, а рука, только что лежавшая на плече Васана, вернулась к своему владельцу. Расслабляющая атмосфера стала напряженной. — Может, нам лучше пойти в отель? Васан нахмурил брови, прежде чем кинуть взгляд вниз. Он не понимал, по какой причине Ган так изменился, когда заговорил о доме. Ну да, он забыл, что не имеет права входить в чужой дом, когда ему этого захочется. Возможно, им понадобится больше времени, чтобы подобраться поближе. — Я забыл спросить, не против ли ты привезти меня к себе домой. Так как насчет того, чтобы поехать к тебе? — Сейчас я живу с братом и его женой. Боюсь, я не смогу отвезти тебя туда. — Отель, кажется, для нас — лучший выбор, — Ган наклонился и уткнулся носом в мочку уха и шею Васана. Васан почувствовал, как от его головы к рукам пробежал электрический ток. Баритон Гана лишил его возможности двигаться дальше. Загадочность и опасность, которыми веяло от доктора, странным образом заинтриговали Васана, словно адреналин хлынул через все его тело. — Ну что, пошли? Он не понимал, почему оказался в такой ситуации с человеком, с которым встретился всего несколько недель назад. Мужчина, которого он все еще считал незнакомцем, вдруг стал для него странно привлекательным. Он захотел узнать о нем побольше. Он захотел узнать, о чем думает этот человек, хотел быть рядом с ним, ощущать на себе его прикосновения, его объятия, его поцелуи. Он хотел бросить вызов этой опасной ауре, исходящей от соблазнительного взгляда и голоса... Было невообразимо трудно отказаться от всего этого. Васан знал, что он играет с огнем, но он чувствовал, что игра стоила этого риска. В отеле Мускулистое тело Васана добровольно обнажилось перед стоящим напротив человеком, и теперь он заворожено смотрел на высокого мужчину, нависающего над ним. Да, они вышли далеко за рамки своих намерений, но на этот раз Васан настоял на том, чтобы не заниматься полноценным сексом, и Ган охотно пошел навстречу. Одного прикосновения к их телам было уже достаточно, чтобы Васан воспламенился, и он знал, что доктора постигла та же участь. Каждый поцелуй Гана был крепким, в то время как его руки ласкали кожу Васана, заставляя того потерять голову и забыть о своем положении. Рука вокруг его мужского достоинства двигалась так страстно, что уже Васан не мог думать ни о чем другом, кроме прикосновений этого мужчины. Как долго это продолжалось, он не мог сказать точно. В конце концов, пожар их страсти был удовлетворен и потушен. — Васан, — произнес Ган, целуя мужчину в шею. Два обнаженных тела обнимались на кровати, когда Ган взял Васана за подбородок и заставил его оглянуться. — По-моему, мы неплохо ладим. — Ты так думаешь? — Васан закрыл глаза, чтобы принять вкус поцелуя, которым нежно одаривал его другой мужчина. — Не слишком ли рано просить тебя стать моим парнем? Васан долго молчал. — Слишком рано. Острые глаза Гана умоляюще смотрели на него: — Но ты мне очень нравишься... — Это не сработает. Еще слишком рано, — Васан накрыл ладонью красивое лицо и оттолкнул его от себя. Он приподнялся и схватил полотенце, чтобы прикрыть свое тело. Повернувшись спиной к Гану, он сказал: — То, что только что произошло, было лишь частью процесса знакомства друг с другом. — Скоро ты скажешь мне «да». Я уверен, нам будет хорошо вместе, — Ган еще раз поцеловал Васана в щеку, прежде чем перевернуться и выключить светильник в изголовье кровати. — Не будь таким самоуверенным. Ган улыбнулся в темноте и обнял своего сегодняшнего соседа по кровати, разделяя тепло его тела, чтобы подарить другому мужчине хороший ночной сон. — Спокойной ночи, Васан.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.