ID работы: 13886658

История одной Связи

Гет
R
В процессе
52
автор
Katekent бета
Размер:
планируется Миди, написано 92 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 13 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Чарли нервно выдохнул. Значит девушка не была из числа приспешников Тёмного Лорда или их семей, что само по себе радовало. Но это же означало, что она была в огромной опасности, как и многие другие. — Я могу помочь тебе покинуть страну. Я из Ордена, — наконец он нарушил затянувшееся молчание. — Нет, исключено! — резко отказалась Гермиона. Она начала беспокоиться, парень явно не услышал её или не захотел. — Больше не обращайся ко мне, пожалуйста, — как бы больно не было ей сейчас, Гермиона решила отмести все попытки её Связанного на дальнейшее общение. — Как скажешь, — нехотя согласился Чарли. — Просто помни, если тебе или твоим близким будет нужна помощь, дай знать. — Прощай, — твердо поставила точку в разговоре девушка. Больше в её голове не звучали чужие мысли. Ощущение пустоты и оторванности от остального мира стало глубже. Ледяной ветер, трепавший стены палатки, теперь гулял и в её душе. Гермиона заметила, что похолодевшими пальцами теребила край кофты, пока разговаривала со Связанным. Несколько недель Гарри с друзьями продолжали скитаться по безлюдным местам, нигде не оставаясь подолгу. Совместное пребывание в палатке становилось всё более сложным. Залатанные магией вещи постепенно начали приходить в негодность. Еда, которую удавалось раздобыть, была скудной. Деньги, припасённые Гермионой, заканчивались. Они зашли в тупик, но никто не был готов вслух признать это. Гермиону спасали только книги и бесконечные попытки решить ребус, который ей оставил Дамблдор. Если она не караулила их лагерь, то бесконечно шуршала страницами своих справочников. Девушка старалась не давить на Гарри. Рон же, напротив, смертельно уставший от бездействия и их бедственного положения, подговаривал Поттера на опасные решения. С самого утра обстановка в их маленьком отряде была накалена больше обычного. До Рождества оставалось не так много времени, и беглые волшебники в очередной раз спорили о том, что должны предпринять. Спор их закончился ничем. Рон постоянно срывался на друзей. Гарри огрызался на Рона. Каждый и них пытался перетащить Гермиону на свою сторону, но в итоге именно её Рон обвинил в неспособности мыслить логически и придумать что-то дельное. Гарри не попытался даже заступиться за подругу, пока Рон срывал на ней свои усталость и разочарование. Он просто ушёл. Гермиона уткнулась в книгу. Рон же, по всему обыкновению, начал щёлкать делюминатором, страшно раздражая девушку. Гермиона прикрыла глаза, стараясь подавить волну гнева. Она из последних сил пыталась собраться, в сотый раз возвращаясь к предложению, которое хотела прочитать. Рон вновь щелкнул крышкой своей игрушки. Девушка демонстративно захлопнула книгу и наградила Уизли уничтожающим взглядом. Он не только проигнорировал её просьбу прекратить щёлкать, но и в отместку начал вновь громко возмущаться по поводу голода и умений девушки готовить. Почувствовав, как к горлу подкатил ком, а в носу неприятно защипало, Гермиона гордо вышла из палатки. Девушка прошлась немного дальше от входа в палатку, чтобы никто не видел её слёз и не узнал, что она плачет. Недолго пробыв в тишине, она услышала шаги позади и торопливо вытерла рукавом глаза. Мимо быстро прошёл Гарри, который по-прежнему был очень зол. Не оборачиваясь, он сообщил, что собирается в ближайший город за едой, лишь бы не выслушивать бесконечные претензии Рона. Гермиона вновь промокнула глаза рукавом. Одни только звёзды знали, как она устала. Подпольное существование, чувство вины, неопределённость, придирки, постоянные переживания, непрекращающийся страх, что их поймают. Всё это вымотало девушку. Никаких сил у неё не осталось. Гермиона прислонилась к дереву и натянула на руки много раз залатанные перчатки. Давящее одиночество и апатия завладели ей. Она совершенно одна. Без родителей, и кажется, теперь без друзей. Стоило этой идее прочно засесть в её голове, как чья-то тёплая, почти нежная, мысль прозвучала в её сознании. — Ты не одна. Чарли выполнил просьбу девушки и не беспокоил её разговорами. Но он не стал отгораживаться. Девушка же, поняла, что никто больше её не потревожит, не стала закрываться сама. Чарли всегда на краю своего сознания чувствовал её настроение, готовый в любую минуту откликнуться и предложить помощь, тем более, что с ней происходило что-то очень нехорошее. — Привет, — неожиданно для себя ответила она. Гермиона была так подавлена в этот момент, что искренне обрадовалась, хоть какому-то проявлению человеческого участия. Она улыбнулась своему невидимому собеседнику: — Ты мысли мои читать можешь? — Только настроение и чувства. Так что, когда мне стало жутко одиноко в кругу родни, я понял, что это твоё одиночество, — почти честно ответил Чарли. Слова парня были наполнены невероятной заботой и пониманием. Гермионе стало свободнее дышать. От одной мысли, что есть ещё люди, способные быть рядом друг с другом, сразу становилось легче. Робкая надежда, что она со всем справиться, вновь вернулась. — Кто-то в этой стране ещё может собраться семьёй? Ты везучий! — она искренне была рада за парня и немного ему завидовала. Родители Гермионы больше никогда не вспомнят о ней. Она собственноручно позаботилась об их безопасности и стёрла все воспоминания о себе и мире магии. Грейнджер с тяжелым сердцем собрала все физические свидетельства её существования и что-то спрятала, а что-то уничтожила. Только маленький альбом с самыми любимыми фотографиями она взяла с собой. Мистер и миссис Грейнджер претворяли в жизнь «свою давнюю мечту» — переезд в Австралию. Гермиона верила, что там они будут в безопасности и надеялась, что сможет вернуть им воспоминания, если выживет. — Так уже лучше. Ты явно улыбаешься, — попытался больше подбодрить её парень. — Спасибо, — она действительно улыбалась. — Может я могу тебе чем-то помочь? — осторожно предложил он. Настаивать на встрече Чарли не решился, побоялся, что она сможет закрыться от него надёжнее, чем в первый их разговор. — Можешь просто поговорить со мной. Мои друзья… — она немного задумалась, подбирая слова. — Сегодня ругаются с самого утра. Я больше не смогла выносить их крики и теперь сижу под деревом и мёрзну. Может, просто поболтаем? Мысленная речь девушки сквозила одиночеством, Чарли не сомневался, что нужен ей. Несмотря на то, что ему пришлось согласиться с правилами, которые она установила, оставлять свою Связанную без поддержки он не собирался. Может, пока они будут общаться, она начнет ему доверять и расскажет о себе больше, предположил он. — Дай подумать. Ты запретила рассказывать о себе, о семье, об увлечениях, о местах, где мы выросли. Что же такого можно обсудить? — ехидно заметил парень. — Школьные шалости? — предложила она первое, что пришло в голову. — Можно попробовать, — обрадовался Чарли. — Без факультетов и без упоминаний старост, я полагаю? Гермиона не знала, можно ли смеяться с помощью мысленной речи, но ей казалось, что парень в этот момент от души веселиться. Она чувствовала, как тугой противный узел в груди начинает рассасываться. — Да, — подтвердила Гермиона. — Могу я начать. На одном из курсов я украла у преподавателя пару ингредиентов для зелий, — призналась она. — Что же ты такое варила? — изумился парень. — Ничего! Я проиграла спор соседкам, — на ходу сочинила девушка. Не рассказывать же ему, в самом деле, что они с Гарри и Роном варили оборотное зелье на втором курсе и незаконно проникли в чужую гостиную, а у неё отросли ушки и хвост. От воспоминаний ей стало немного грустно, сейчас их дружба не казалась такой прочной как раньше. Чарли понял, что девушка немного приврала. Можно было предположить, что это одна из особенностей Связи. Уличать её в мелкой лжи он не стал. Он рассказал ей, тщательно подбирая слова, о своих с Биллом проделках. Брата пришлось заменить на многочисленных приятелей, а некоторые детали опустить. Однако через полчаса выяснилось, что он сам был настоящим хулиганом и бездельником. Общаться с неизвестным парнем Гермионе было легко и интересно. Она в тайне радовалась их Связи и тому, что ей не пришлось ждать слишком долго. Грейнджер видела, как переживают и расстраиваются те, кому не повезло в первые пару лет услышать своего Связанного. Пока она беседовала с парнем у Гермионы родилось предложение, как они с Гарри и Роном могли бы действовать. Внимание девушки привлёк звук шагов, она моментально насторожилась. Но Гарри подал условный сигнал, и вместе они отправились в сторону палатки. Настроение у Гермионы было отличным и она, как могла, подбадривала Поттера. Их почти веселая болтовня и бодрый вид окончательно вывели Рона из себя. Он в порыве злости наговорил им гадостей, бросил медальон на стол и исчез. Хорошее настроение Гермионы лопнуло, как мыльный пузырь. Она осела в кресло и, уже не стесняясь, заплакала. Как бы Гарри не был в этот момент сердит и разочарован поступком Рона, видя состояние подруги, попытался немного утешить её. Он приготовил горячий чай и какое-то подобие ужина. Поттер развёл невероятную суету в палатке: начал с уборки и без того чистых и почти пустых полок, а закончил подметанием полов вручную. Гермиона понимала, что Гарри тянет время и надеется, что друг вернется к ним. Так и не дождавшись возвращения Рона, они покинули место стоянки и поставили палатку в другой непроходимой глуши. В этот вечер было решено не караулить место стоянки, сил ни у кого после напряжённого дня не было. Гермиона мгновенно провалилась в сон, не обратив внимания на ледяной холод от медальона, который держала в руке. Ни у неё, ни у Гарри не было желания надевать эту мерзкую вещицу. *** — Спасибо, — прозвучало рядом с Чарли так неожиданно и тихо, что на мгновение он решил, что это ему показалось. Он обернулся, осматривая группу магов, которую Орден должен был переправить в эту ночь. Все они хранили суровое молчание. Чарли понял, что это в его голове произнес голос Связанной. Она молчала несколько дней с их единственного дружеского разговора, но была сильно опечалена чем-то. Лезть к ней в душу и настаивать на разговорах он не стал, тем более, был занят сопровождением беглецов, что требовало от него большой внимательности и осторожности. — Эмм, пожалуйста, — ответил он ей, не понимая, о чём именно шла речь. — У тебя всё хорошо? — Наверное, — неуверенно отозвалась она. — Я чувствую, что ты очень сосредоточен на чем-то. Гермиона после их разговора стала отслеживать своё настроение и новые, ранее игнорируемые ей, изменения. Она чувствовала, когда её Связанный веселится или когда он чем-то увлечен. Ей было неизвестно, что именно это могло означать, но любопытство исследователя подталкивало её. Сейчас она ощущала невероятное напряжение мыслей её Связанного, внимание которого явно было отдано чему-то более важному, чем разговоры. — Верно, — коротко ответил он. — Я помогаю нескольким магам проскочить мимо патрулей Пожирателей, — не вдаваясь в подробности, пояснил Чарли. — Не хотела мешать, извини, — внутри девушки все похолодело, когда она поняла, что из-за неё кто-то из волшебников может лишиться свободы или жизни. — Всё в порядке, — попытался Чарли удержать её. — Мне приятно слышать тебя. Он был по-настоящему рад тому, что его Связанная сама заговорила с ним. Те границы, которые девушка пыталась выстроить в их первую «встречу» понемногу начали расширяться. — Потом, — быстро отрезала девушка. — Когда ты будешь в безопасности, дай знать. — Договорились, — с сожалением согласился он. В ту ночью маги из Ордена Феникса смогли безопасно отправить под защиту французских друзей нескольких волшебников. Лишь на обратном пути парочка оборотней вышла на их след и попыталась догнать. Готовые к любым неприятностям и полные решимости, маги уничтожили оборотней и поспешили в безопасное укрытие. — По лесам охотятся оборотни Сивого. Будьте внимательнее, — не здороваясь, предупредил Чарли свою Связанную сразу, как оказался на тихой улочке у дома тётушки Мюриэль. — Буду, — пообещала Гермиона, которая почти перестала вздрагивать, когда слышала безмолвное обращение парня. — В какой местности вы на них наткнулись? Не взирая на усталость и голод, Чарли воспользовался возможностью немного поговорить со своей Связанной. Он ответил на все вопросы девушки, которая с облегчением узнала о том, что ещё нескольким магам больше не угрожает опасность. Парню пришлось прибегнуть к небольшой хитрости, чтобы иметь возможность вновь услышать её. Чарли, сославшись на усталость, пообещал в другой раз рассказать ей, в какой местности и на каких темных созданий натыкались волшебники из Ордена, когда эвакуировали беженцев. Девушка согласилась и рассказала, что однажды они наткнулись на дементоров, но уточнять название городка не стала. Благодаря этой уловке Чарли они говорили ещё несколько раз. *** В семье Рождество Уизли всегда было особенным праздником. Шумная многолюдная толпа друзей и детей каждый год превращала праздник в настоящую сказку. Самые яркие детские воспоминания у Чарли были связаны именно с Рождеством. Оно запомнилось красочным, домашним, счастливым, беззаботным. Наверное, именно поэтому сегодня всё было не так с самого утра. Как ни старались Мюриэль и Молли с Артуром, но создать настоящее праздничное настроение не получалось. Билл впервые за много лет отказался приходить. Он остался с женой в своём доме, объясняя это неожиданными гостями. Однако на отрез отказался говорить имена тех, кто был с ним. Близнецы должны были появиться только к вечеру, но без своих пар. Чарли без интереса помогал родителям, потому что все его мысли были поглощены девушкой, чье присутствие и настроение он ощущал практически постоянно. Они говорили, но мало и редко. Чарли стал замечать, что иногда слова Связанной в его голове звучали приглушённо, будто из далека. Возможно, девушка пыталась строить ментальные барьеры, надеясь закрыться от него на совсем. Он сердито поморщился от этой мысли. Если бы не Пожиратели Смерти с их безумным Тёмным Лордом, он бы уже мог увидеть её, узнать имя, видеться и общаться, как нормальные молодые люди их возраста. К вечеру ощущение тревоги усилились настолько, что Чарли решил заговорить с ней. Связанная ничего толком не ответила, только поздравила с праздником. За ужином никто не заговорил о новостях, не было волшебного радио с Селестиной Уорлок, не было песен и смеха. Никто из родни не обратил внимания на мрачного Чарли. Каждый был подавлен. Молли устала делать вид, что сегодня самое обычное Рождество. Даже Фред с Джорджем, выбравшие объектом для своих язвительных шуток Билла, быстро притихли. Про Чарли и его появившуюся Связь они не слова не сказали. Неожиданная деликатность со стороны близнецов, но Чарли это устраивало. Семейство покинуло праздничный стол непривычно рано. Все разбрелись по своим комнатам. Чарли, чувствуя напряжение своей Связанной, решил прогуляться по почти вымершему городку. Но добраться до куртки у входной двери он не успел. Мощный толчок магии подхватил его и выкинул на неизвестную улицу, где звенели разбивающиеся стекла. Он услышал женский крик, грохот падающей мебели, хлопок чужой аппарации. Думать о том, как он тут очутился, и кто кричал было некогда. Чарли моментально выхватил палочку и попытался вбежать в дом, на первом этаже которого начинался пожар. Чужая магия оттолкнула его от двери так, что он отлетел на середину улицы. Чарли уловил движение на втором этаже дома и замер в изумлении. В окне горящего дома стоял сам Тёмный Лорд, он в бешенстве кричал что-то, но слова его заглушал грохот ломающейся мебели. Через секунду Волдеморт исчез, прихватив с собой что-то огромное. Чарли бросился в горящий дом, щедро раскидывая заклинания, стараясь притушить пламя. Находясь в доме, он так и не нашёл никого, кроме обгоревшего тела старой женщины, умершей задолго до этого жуткого вечера. *** Гарри и Гермиона, поддавшись голосу интуиции, решили навестить могилу Поттеров в Сочельник. Гарри был уверен в том, что ему необходимо это сделать. Гермиона же понимала, что он до сих пор не бывал в Годриковой Впадине. Вредные Дурсли, усиленные меры безопасности, постоянные опасности и Дамблдор не дали возможности Гарри побывать в месте, где началась его история как Избранного. Никто из них не знал проживет ли достаточно, чтобы сделать это в будущем. Всё время Гарри был мрачен, сдержан и старался поддерживать подругу, которая более болезненно переживала уход Уизли. Его радовало одно, Гермиона начала общаться со своим Связанным. Он понял это, случайно заметив, как девушка рассеянным взглядом блуждала по страницам книги. Книгу Гермиона держала вверх ногами, а потом и вовсе закрыла. Она кому-то мягко улыбалась. Давно он не видел, чтобы девушка была так спокойна и отвлечена от их проблем. Гарри сразу отвернулся. Он почувствовал себя неловко, как человек ставший свидетелем чего-то интимного. Однажды они говорили о Связи и том, что будут делать, если не успеют собрать и уничтожить все крестражи. Гарри, разделял мнение Гермионы. Нельзя было выдавать себя, или обнадёживать своего Связанного, обещая долгую и счастливую жизнь. Но в одном они разошлись: Гермиона считала, что любая поддержка Связи и общение может навредить их миссии. Гарри настаивал на том, что общение нужно. Он искренне был убеждён в том, что раз Связь между волшебниками существует, значит, она может поддерживать обоих не зависимо от обстоятельств. Теперь он радовался за подругу, которая обрела новую точку опоры, после потери родителей и бегства Рона. Тщательная подготовка и несколько планов действий на непредвиденный случай не помогли юным волшебникам избежать неприятностей. Находясь у дома родителей, Гарри чувствовал необыкновенную поддержку от всех, кто долгие годы оставлял ему послания, и веру в свои силы. Гермиона, напротив, с каждым шагом становилась всё мрачнее и подозрительнее. Гарри так отчаянно хотел получить хоть какую-нибудь подсказку, что проигнорировал предупреждение девушки. Они отправились в дом старухи, где практически попались Волдеморту, который лично прибыл на зов Нагайны. Только благодаря невероятному везенью Гермионе удалось спасти себя и Гарри из того дома. После начался маленький личный ад девушки. Наскоро устроив друга, Гермиона пыталась привести его в чувства очень долго, но Гарри впал в странное беспамятство. Никакие её навыки в целительстве и магии не помогали вернуть его в сознание. Руки Гермионы начинали мелко дрожать, когда Гарри в очередном припадке говорил или кричал. Она чувствовала, как подкрадывается настоящая паника. Окончательно выбившись из сил, Гермиона свернулась кубком под ветхим одеялом, пытаясь унять дрожь во всем теле. Ни согретое магией одеяло, ни глубокие вдохи, ни обжигающий горячий чай не принесли облегчения. Медальон холодил её кожу и вибрировал, она чувствовала это даже через одежду. Девушке было страшно, как никогда прежде. Она понимала, что её состояние было реакцией на жуткий кошмар и выброс адреналина. Ощущение это подогревалось необходимостью носить крестраж. Она винила себя в случившемся с ними. Медальон, казалось, чувствовал настроение девушки и намеренно пытался заставить её страдать ещё больше. Гермионе хотелось запустить в Гарри и себя парой проклятий и больше не чувствовать ничего. Липкое мерзкое чувство одиночества начало овладевать ей. «Ты не одна», всплыло в памяти надежное обещание защиты. Бросив тревожный взгляд на соседнюю кровать, Гермиона нервно выдохнула. Гарри дышал ровно, теперь он мирно спал. Сложно было поверить, что несколько часов назад он метался в бреду. В сознание он пока не пришел, но Гермиона знала, что скоро Поттер проснется. Девушка винила себя в потере его палочки и боялась того момента, когда друг узнает о том, что его единственная защита от Волдеморта погибла. Она плотнее укуталась с головой и отчаянно позвала: — Поговори со мной, пожалуйста. Связанный не отвечал. Гермиона упорно отгоняла самые страшные мысли и ждала. Она не успела заметить, как на улице появился мужчина, потому что в тоже мгновение перенесла себя и Гарри в безопасное место подальше от страшных зубов Нагайны. Гермиона поняла, что они пропали, когда увидела, как в комнате закрутился черный вихрь аппарации Волдеморта. Девушка в ту же секунду схватила отключившегося Поттера и сбежала. От воспоминаний ледяной ужас накрыл новой волной, её Связанный не отвечал. Гермиона выскочила из-под одеяла, сорвала с шеи ненавистную вещицу, отбросила подальше и нервно зашагала по палатке. Она позвала ещё раз, почти расставшись с надеждой. Девушка не могла знать, что Чарли пробежал несколько улиц разыскивая её. Он проверил заклинанием дюжину домов, которые были рядом с тем, что горел. Большинство жителей находились в церкви или на праздничной площади. Уизли звал свою Связанную, но не слышал ответа. Он вообще на некоторое время перестал её ощущать. Нехорошие мысли стали плодиться в его голове. Чарли остановился, только когда окончательно выбился из сил. Он не обращал внимания на снегопад, морозный ветер, промокшую рубашку и зевак, потянувшихся к пострадавшему дому. Единственное, что его волновало, была девушка, из-за которой Связь перетащила его в городок, в котором он только сейчас признал Годрикову Впадину. Когда он немного пришёл в себя и отдышался, то услышал полную горя мольбу: — Ты меня слышишь? — Хвала Мерлину! Ты цела? — с облегчением выдохнул Чарли. Когда долгожданный голос прозвучал в её сознании, Гермиона чуть не расплакалась от облегчения. Она почувствовала, что и её Связанный немного успокоился, поняв, что может говорить с ней. — Ты не ранена? Тебя не было слышно. — Я жива, — поспешила девушка успокоить своего собеседника. — Наверное, это из-за охранных чар или артефактов, — соврала Гермиона, еще больше ненавидя медальон. Она заметила, когда медальон был на ней, слышать голос парня было сложнее. Крестраж не только влиял на их с Гарри настроения, заставляя злиться, но и явно мешал любым проявлениям света. Так Гарри с медальоном на груди не смог вызвать Патронуса, когда наткнулся на дементоров, а Гермионе приходилось прилагать бОльшие усилия для поддержания безмолвной речи с парнем. — Что произошло? Ты была в опасности! Пожиратели Смерти поймали тебя? Почему ты сама не позвала меня? Никто из вас не пострадал? Ты сейчас в Годриковой Впадине? — Чарли и дальше засыпал бы её вопросами, если бы девушка не перебила его. — Как ты узнал, где мы были? — ошеломленно спросила она. — Связь, — коротко ответил парень, словно это всё могло объяснить. — Ты следил за мной? — Гермиона была так вымотана и шокирована произошедшим, что не удивилась бы ничему. — Связь перетащила меня к тебе, только не в дом, а на улицу. Это иногда случается, когда один из Связанных в смертельной опасности, — терпеливо пояснил Чарли. — Ясно, — озадаченно протянула Гермиона. В мире магглов нет Связи. Никто никогда не рассказывал ей о всех особенностях этого процесса. Ей в голову не приходило, что такое возможно. А прочитать хоть что-то о Связи она не успела, занятая помощью Гарри и Ордену. — Нужна чья-нибудь помощь? — Чарли необходимо было знать, что с ней действительно всё в порядке. — Нет. Мы в безопасности, — Гермиона сдалась и честно призналась. — Я устала. Я смертельно устала. Мои друзья постоянно ссорились, и теперь один из них бросил нас. Мне надоело делать вид, что всё нормально, и мы со всем справляемся! — она немного помолчала, коря себя за проявление слабости. — Я устала убегать и прятаться. Кажется, что всё напрасно. Чтобы я не делала… — Мое предложение по-прежнему в силе, — серьёзно напомнил он, перебив девушку. — Тебе достаточно сказать, где ты. Я заберу тебя и всех твоих друзей. Он знал, что девушка может вновь не согласиться на помощь, но призрачная надежда переместить её в безопасное место ещё была. Чарли подумал, что возможно сейчас, когда она так несчастна и вымотана, у него появиться шанс. — Ты же знаешь, что я не могу принять твою помощь, — нервно напомнила ему девушка, в душе искренне благодарная неизвестному парню, который был готов помочь ей и Гарри. — Знаю, — не без разочарования согласился он. — Как прошло твоё Рождество? — резко сменила она тему. Гермионе очень не хотелось опять оставаться одной, рядом со спящим Поттером. Разговор со Связанным придал ей сил и помогал немного отвлечься от пережитого кошмара. — Суетно немного, — пошутил парень. — Пришлось половину города поставить на уши, потушить пожар, пробежаться по свежему снежку, замерзнуть. Получить отказ от девушки, — Чарли только теперь позаботился о согревающих чарах. — Теперь пойду напьюсь. Думаю, это будет достойное завершение вечера. — Не пытайся заставить меня чувствовать вину. У нас была частная вечеринка, — она улыбалась, чувство юмора у парня было. — Надеюсь, компания у тебя будет приятная. Прощай. Гермиона наконец-то смогла расслабиться и успокоиться, когда взвинченные до предела чувства улеглись, а напряжение сменилось сонливостью. Она мгновенно уснула, стоило её голове коснуться подушки. Попрощавшись с девушкой и немного согревшись, Чарли решил внимательнее изучить притихшие улицы Годриковой Впадины. Он побродил немного вокруг пострадавшего от огня дома, стараясь не привлекать к себе внимание пожарных, опечатывающих почерневшие от дыма двери и окна. Скромная подпись на причудливом почтовом ящике гласила: «Батильда Бэгшот». Уизли с сожаление подумал о старой волшебнице, тело которой он видел. Все курсы Хогвартса он читал её учебники по истории магии. В домах начали гаснуть последние огни, когда Чарли подошёл к коттеджу Поттеров. Почему он пришел именно сюда, объяснить было сложно. Снег прикрывал чьи-то недавние следы, а памятная табличка была заботливо очищена. Здесь явно кто-то побывал до него, визитёров было двое. Уизли проследил за цепочкой следов и тем направлением, откуда она вела. У кладбища снег окончательно скрыл следы. Чарли огляделся в поисках подсказки, ему казалось очень важным выяснить, кто именно в Сочельник посещал памятник Поттерам, на котором одиноко лежали свежие цветы. Поттер? Неужели Гарри приходил на могилу родителей, когда его разыскивали и Пожиратели Смерти и Орден Феникса? Возможно, и Рон был с ним. Мать с ума сходила от беспокойства, неизвестности и тревоги за них обоих. «За троих», мысленно поправил себя Чарли. Гермиона Грейнджер, подруга Джинни и младших братьев, ушла с парнями. Милая, симпатичная девушка, которую он неоднократно видел в Норе. Чарли вспомнил её маггловское платье на свадьбе брата и то, как быстро вся компания исчезла с испорченного праздника. Разочарованный и уставший Чарли отправился к Биллу сделать ровно то, о чём сказал своей Связанной. Однако, в доме у брата он встретил Рона. Без лишних слов Чарли схватил младшего брата и крепко приложил о стену: — Где тебя носило?! — прорычал он с угрозой, вдавливая Рона в стену. — Он здесь несколько недель прячется. Пришел грязный, несчастный и попросил не выдавать его семье, — попытался вмешаться Билл, пока Чарли свирепо сверлил глазами Рона. — Мог матери отправить хоть какую-то весточку, конспиратор чертов! Она почти не спит и не ест. — Чарли не собирался менять гнев на милость и отпускать Рона, который испуганно сопротивлялся. — Где Поттер?! — Я не знаю. Мы… Мы разминулись… в ноябре. По виноватому виду Рона, всем остальным Уизли стало понятно, что он либо не говорит всей правды, либо откровенно врёт. — Отстань от него, — примирительно предложил Билл, помогая лепечущему оправдания Рону выбраться из сильных рук брата. — Он скоро уйдет. Вон смотри, сумку уже собрал. Билл кивнул в сторону чего-то смутно напоминающего старую дорожную торбу. Рядом с ней стоял один из радиоприёмников, которые собирал их отец. — Разминулись? — Чарли неохотно выпустил брата, который быстро оказался на другом конце комнаты. Билл сам неоднократно пытался выяснить, что с ними произошло, и почему Рон умолял не выдавать его остальной семье. Флёр, которой Рон доверился, обещала сохранить его тайну и уговорила мужа дать младшему из братьев немного времени. Чарли не был таким сговорчивым и вполне мог волоком доставить Рона к родителям. — Куда ты сам-то исчез? Родители разыскивали тебя, — Билл с интересом разглядывал потрепанного брата, который не был одеть для зимних прогулок. — Гулял с девочками, — буркнул сердитый Чарли в ответ. — Ты с НЕЙ виделся? — удивился Билл. — Почти, — пожал плечами Чарли. — Меня перетащило к дому старушки Бэгшот. Я видел Сам-знаешь-кого. Девушка явно попала в переплёт, но исчезла раньше, чем я её нашел. Рон, тихо сидевший до этого на своем месте, навострил уши. Он помнил, что Гарри хотел посетить Годрикову Впадину, и помнил, что Тёмный Лорд лично охотился за Гарри. Но Грейнджер была против. Неужели они так отчаялись, что рискнули выдать себя. Жгучий стыд и страх за друзей, о которых он ничего не знал уже долгое время подтолкнули его решимость вернуться к ним. Но нужно было кое-что уточнить: — Ты не видел, Сам-знаешь-кто был один? — Вроде да, — проворчал Чарли. — А других волшебников там не было? — осторожно поинтересовался Рон. — А тебе что за дело? — подозрительно тихо спросил Чарли. — Так, простое любопытство, — пожал плечами Рон. Чарли не поверил младшем брату, который явно знал больше, чем готов был рассказать. Странный интерес Рона к тем, кого ловил Волдеморт, можно было объяснить только тем, что это могли быть Поттер и Грейнджер. Мысли Рона завертелись, складывая факты в единую картинку. Если предположить, что Волдеморт лично был в Годриковой Впадине, то точно там оказался и Гарри, с которым рядом должна была быть Гермиона. Чарли оказался там же, когда друзья попали в переделку. Рон ещё раз прокрутил слова Чарли в голове. Получалось, что Грейнджер и была той самой Связанной брата, которую он ждал столько лет. Рон усмехнулся, прикидывая как можно проверить его гипотезу. Друзей он найти пока не смог, как ни старался. Чарли явно не был близко знаком со Связанной, что косвенно подтвердило догадки Рона. Он помнил, как друзья обсуждали свои действия после пробуждения Связи. Рон дождался, когда старшие братья утратят интерес к нему и, подхватив давно приготовленные вещи, вышел. Он хотел ещё раз попробовать разыскать друзей, которые нуждались в его помощи. У Рона было странное ощущение, что сегодня у него должно всё получиться.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.