ID работы: 13891562

Я и мой адвокат

Слэш
NC-21
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Макси, написано 67 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Возвращение

Настройки текста
      Данглар не знает куда деть себя, когда в голове снова и снова раздается голос Вильфора. Вот он держит его за руку, смеется и что-то говорит своим нежным голосом, пока в ответ банкир отводит взгляд и что-то фыркает.       Конечно, чувства Жерара были взаимны. Антуан просто побоялся принять их.       Счастье было так близко. Данглара охватывает отчаяние, когда воспоминания нахлынывают на него с новой силой — именно он отступил, именно он трусливо сбежал, не оставляя себе и шанса на разговор.       Внутренности до тошноты скручивает и выворачивает наружу, не оставляя ничего, кроме противного страха, который тот снова и снова ощущал будто впервые.       Потом становится совсем не до душевных терзаний. Данглар вложился в одну компанию не так давно, и некоторое время дело шло хорошо. Значительная сумма должна была окупиться со временем, да еще и приумножиться. Он привык, как все дела шли ему на руку. Антуан мог жить не заботясь ни о чем.       Деятельность компании свернулась.       Свернулась вместе с его деньгами.       Все наваливается на Данглара вместе и сразу: и не дающий покоя мыслям Вильфор, прогоревшие средства, а сверху к этому добавляется еще и квартплата, о которой любезно, и совсем уж невовремя, напоминает в сообщении контакт, лаконично подписанный «Не Брать».       Мужчина готов взвыть от безысходности. Накрываясь одеялом с головой, ему хочется так и лежать, спрятавшись от всего мира, пока ситуация не наладится сама.       Но, к сожалению, Антуан не в первый раз задерживал квартплату. В этот раз ему уже вряд ли простят промах за красивые глазки.       Если так и случится, неплохо было бы сразу подыскать куда можно было себя деть.       В голову тут же приходит вариант, который Данглар сразу отметает. Мужчина не готов объясняться Вильфору, сейчас он не сможет пойти на это.       Антуан слишком сильно облажался.       Банкир безнадежно пролистывает список контактов с давно забытыми людьми; на примете находится парочка неплохих знакомых, которые вполне могли по доброте душевной помочь Антуану. Хотя ему хотелось очень надеяться, что эта помощь ему не понадобится.

***

      Но вот он, сам Антуан Данглар бредет где-то по окраине города, с нелепо большим чемоданом, гремящим и шатающимся позади.       Целыми днями он сидит в офисе, занимаясь непонятно чем. Сотрудники в крайнем недоумении смотрели вслед уходящему мсье Данглару, который, раздав инструкции по дальнейшей работе, даже ни на кого не поднимал голос.       На следующий день ничего не изменилось. Все еще очень подавленный начальник бесцельно шатался по зданию без особого энтузиазма. Никто и не мог предположить, что происходило с ним. Да и сам Антуан, честно говоря, сам не очень понимал.       Дни шли скомкано, как в тумане. Через некоторое время Данглару приходится перебираться в офис совсем. Знакомых не осталось, от Вильфора он по прежнему отказывался. Антуан думал, что нужно всего лишь немного подождать и дела наладятся.       Но он понимает, что нужно что-то делать, когда безвылазное времяпровождение в стенах офиса становится невыносимым.       Как бы ему боязно не было этого делать, он набирает номер дрожащими пальцами.       Звонок остается без ответа, и Антуан решается на крайние меры. До конца рабочего дня Жерара оставалось не так много времени, да и освобождался он раньше, но, если банкир поторопится, то у него были все шансы успеть.       Перед самым кабинетом Вильфора, его останавливает секретарша. Данглар выглядит очень растерянно, поправляет растрепавшуюся прическу. В очень нехарактерной для него манере, тот несмело интересуется, на месте ли мсье де Вильфор и может ли он его видеть. В душе зарождалась надежда и новый страх перед неизвестным. Он не знал, как будет объясняться. –Мсье де Вильфора нет, он в небольшом отпуске…по личным обстоятельствам, — Жанет окидывает взглядом совсем изменившегося постоянного гостя офиса босса, — но если хотите, я могу ему позвонить.       В ответ мсье Антуан лишь кивает и садится на стул рядом со столиком девушки. Он подпирает рукой голову и закрывает глаза. Лицо мужчины мучительно сосредоточенно, а на висках нервно пульсируют жилки.       Жанет даже жаль его. Неужели они поругались?       Секретарь набирает номер. После долгих гудков, трубку на том конце наконец-то берут и она слышит уставший голос своего начальника. –Добрый день, мсье де Вильфор, я не отвлекаю Вас? –Нет, слушаю. –Чудно. Как Вы себя чувствуете? — почти шепотом спрашивает Жанет, чуть отворачиваясь от посетителя.       Уловив движение, Данглар открывает глаза. Он с надеждой смотрит на девушку, но та лишь прикладывает указательный палец к губам. — Да, я Вас поняла, надеюсь в скором времени будете чувствовать себя лучше. Я, собственно, звоню вот по какому делу, у нас тут Ваш посетитель, хочет узнать, когда будете… А, поняла. Передам. Не буду больше беспокоить. Поправляйтесь!       Выдохнув, Жанет кладет трубку и ее лицо принимает участливое выражение. Мсье Антуан сидит, не шелохнувшись, кажется, что его напряженная поза вот-вот сломается пополам.       Девушка аккуратно гладит свободную руку банкира. –Мсье Вильфор не сообщил, когда выйдет. Но я могу Вам позвонить, как только он появится в офисе.       Разочарование в лице посетителя смешалось с каким-то беспокойством. Даглар отказывается, намереваясь уходить. Перед самыми дверьми он останавливается и зависает перед порогом; руки судорожно ищут что-то в карманах. Затем мужчина разворачивается и, вернувшись к секретарю, протягивает ей смятую визитку с телефонным номером. Он покидает здание офиса также поспешно. Из окна видно сутулую фигуру, которая размашистым шагом идет в нетзвестном девушке направлении.       Жанет печально глядит ему вслед и достает телефон, чтобы отправить смску своей подруге.       Данглар оставляет визитку в надежде на что-то. Он смел надеяться на встречу или хотя бы на разговор, то и дело проверяя телефон. Написать банкир сновп не смог и ему не остается ничего, кроме как вернуться на работу. Помещение уже наполовину пустовало. Нужно было найти место где можно было бы переночевать, здесь он оставаться больше не мог.       И кто-то ему наконец отвечает, то ли по душевной доброте, то ли потому, что Антуан звонил в третий раз. Но приехать он мог только завтра и надо было где-то скоротать ночь. Точно не в офисе.       Решение, где провести время, наконец приходит. Конечно, если Антуан окажется счастливчиком. В другом случае, ему пришлось бы признать свое поражение и смириться с давящими стенами банка.       Прикидывая в голове различные варианты исхода событий, Антуан притворяется, что ему плевать, как все развернется. Все это время в стрессе не могло сказаться хорошо на мужчине, ему просто хотелось отдохнуть от всего этого.       Виды центральной улицы снова навевают воспоминания и внутри снова рождается сожаление.

***

      Колокольчик над дверью привычно звякает. Заходя в пустой цветочный, Данглар давит улыбку выглядывающей из-за стойки Элайн, пока за спиной все так же гремит чемодан. Мужчина опускается на высокий стул рядом, облокачиваясь о стол, и замечает, что девушка совсем не была удивлена такому позднему визиту, будто ожидала его. –Здравствуй, — Антуан старается звучать бодро, — А мне тут время скоротать нужно, подумал заскочить. Как поживаешь? — Добрый вечер, — Элайн бегло оглядывает поистрепавшегося Данглара, — я-то в порядке, а вот ты… Что случилось?       После недолгих расспросов Антуан сдается и вываливает все как есть. Флорист любезно принесла ему стул и теперь мужчина, разлегшись на прилавке, жаловался на свою тяжелую судьбу, что все, что ему было дорого пропало, и все проблемы мира разом свалились на голову.       Девушка понимающе кивает, но в голове держит лишь одно — не забыть спросить о главном.       И вот, когда банкир подходит к тому, что жить ему больше негде, она придвигается ближе и задает свой вопрос: –Ну а с твоим парнем у тебя что? Почему ему не позвонишь? –Да он мне не., — Данглар замялся, тяжело вздыхая, — Не могу я.       Мужчина с обидой поджимает губы, отводя взгляд. Тот проверяет телефон — ничего. Да и что он надеялся там увидеть.       На душе с каждой минутой все тяжелее. Элайн все пытается выяснить причину, а он и сам ответить не может, снова отнекиваясь и недовольно вертя головой. Девушка была настойчива и, как некстати, на каждую отмазку у нее находился вполне весомый ответ.       Данглар начинает нервничать еще больше, когда та слово за слово выводит его на чистую воду. Пальцы мужчины беспорядочно барабанят по столу, а взгляд бегает. С раздраженным стоном, тот с громким стуком опускает голову на стол. –Он просто. Он. Он! — Антуан почти заныл, слова не связывались в предложения, –Он сказал что я ему нравлюсь, — мямлит банкир, в отчаянии постучавшись несколько раз головой об стол, — Он такой. дурак.       Элайн многозначительно вздыхает. –Ну слушай, тебе ж он тоже нравится, — она указывает пальцем на банкира, — значит дурак здесь только ты. Может он не отвечает, потому что у него случилось что-то. Он не говорил ни о чем таком сложном?       Данглар виновато опускает глаза в пол. –Да позвони ты ему еще раз. Сходи, в конце концов. Не прогонит же. –Прогонит. Я еще и пропал неясно на сколько, — воротит головой Данглар, –Точно злится., не буду я ему звонить.       И Данглар правда почти сдается, пока Элайн не начинает настаивать. Говорила она вполне убедительно, но недостаточно для Антуана, который был полностью уверен в своем решении.       И мужчина так бы и отнекивался, пока не звучит очень твердое: «Иначе я сама сейчас ему позвоню». И почему-то это действует. Внутри зарождается уверенность в словах девушки. Они знакомы достаточно для того, чтобы Данглар понял, что Элайн не шутит. Она действительно могла это сделать и мужчина боится представить, что она могла бы сказать. –Ладно-ладно, хорошо, –недовольно цыкает Антуан. Все, лишь бы девушка перестала настаивать на своем.       Лучше уж сделать это самому и снова не получить ответа, просто потому что звонит он сам. Данглар был уверен, что причина именно в этом.       Палец зависает над кнопкой вызова. Вместо него, легким движением руки Элайн нажимает на вызов. Гудки звучат до ужаса тревожно. Антуан даже откладывает телефон, наблюдая за гаснущим экраном телефона со стороны.       Звонок сбрасывается от длительности ожидания. Данглар обреченно вздыхает. –Видишь. –Нет, ну ты определенно не самый умный, я так понимаю, — Элайн закатывает рукав и показывает циферблат часов, — ты время видел? Он может спать.       Данглар лишь отмахивается, насупившись. –Сходи к нему. Своими ногами. Уверена, если ты сделаешь такое же личико, он тебя сразу же к себе пустит, — девушка кидает взгляд на цветы, — ты же ему нравишься. Могу цветочков подкинуть немного. –Да что тут цветы., -мужчина отмахивается рукой, отводя взгляд.       Может быть Элайн и была права, но сомнения сковывают, не давая возможности предпринять хоть что-то.       Данглар продолжает отнекиваться, неспешно поднимаясь со стула. Вряд ли он придет к какому-то решению, отсиживаясь здесь. Напутствия девушки совсем не помогали, как ему казалось.       Она говорила об этом так просто, совсем не понимая, что творилось на душе банкира. На вопрос куда тот собрался, Антуан не отвечает. Он сам не знал.       Или не думал, пока его ноги сами плелись к знакомому зданию.

***

      Во дворе темно.       Мужчина останавливается на скамейке, когда еще один звонок остается без ответа.       Спит. Беспокоить и не нужно.       Неясно, на что надеется Данглар. Ясно было только то, что надежда эта угасла. Даже если бы Жерар видел все эти пропущенные, наверняка бы не перезвонил. Мужчина прекрасно понимал, что после такой выходки, ему не захочется иметь с ним дело.       Но идти уже куда-то не было сил. До автобуса оставалось несколько часов, поэтому он предпочел бы провести ожидание где угодно. Лишь бы снова не в офисе.

***

      Вильфор просыпается посреди, как ему кажется, ночи. Снотворное которое он выпил за ужином подействовало хорошо, но ненадолго. Сон без сновидений самое то, для того чтобы восстановить себя по крупицам.       Он окончательно развелся. Он сделал это. Вырвался из оков, которые долгие годы держали его душу и его седце.       Жерар вздохнул и повернулся на бок. В горле неприятно сушило.       За все это время он успел не так много, — закрыть все бумажные дела, увидеться с дочерью, да пару раз сходить на сеанс к психотерапевту. Данглар больше никак не проявлялся.       Сухость во рту с каждой минутой становилась все неприятнее.       Пришлось открыть глаза, встать и пройти на кухню, чтобы налить воды. Там же на столе валялся почти разряженный телефон.       По привычке адвокат включает экран и с удивлением и тревогой обнаруживает, что на экране блокировки повисло несколько пропущенных.       Он судорожно дрожащими пальцами разблокировывает телефон и тянет ленту уведомлений вниз.       Пропущенные от Антуана Данглара.       Оглушающая тревожность не гасится даже успокоительными. Он то и дело промахивается, нажимая на «перезвонить», ходит по комнате и наконец встает перед окном.       За стеклом на детской площадке виднеется знакомый тонкий силуэт.       Гудки идут, но ответа не следует.       Фигура лишь глупо смотрит на светящийся экран звонка, застыв в нерешительности.       Быстро залив в себя стакан воды, Вильфор в спешке накидывает на себя первое попавшееся пальто. Тогда ему совсем не было важно, что он в футболке и домашних шортах. Ничего, переживет как-нибудь.       Если Антуан появился, значит случилось что-то серьезное.       Он сбегает по лестнице, пока дыхание сбивается, а ноги так и норовят подкоситься. Мужчина несется вперед к тому, кто наконец пришел. И Вильфор бы соврал, если бы сказал, что не ждал этого.       Выбегая из подъезда, он переходит на шаг и аккуратно пр ближается к скамейке, будио боясь спугнуть позднего посетителя.       Сутулая фигура Данглара сидит к нему спиной.       Огиная скамейку, Вильфор садится на противоположный ее конец. Слова вылетели из головы и теперь мужчина совсем не представлял, как начать разговор. —Антуан…здравствуй. Ты пришел…       Мужчина крупно вздрагивает, совсем не ожидая услышать рядом Вильфора. Несмело поднимая взгляд, тот будто для себя убеждается в том, что ему совсем не показалось.       Затаив дыхание он молчит, чувствуя, как волнение накатывает с новой силой, разрывая грудную клетку.       Его голос по прежнему мягкий и такой родной, а пытаясь разглядеть в полумраке черты лица, банкир не может сдержать печальной улыбки.       Данглар ужасно скучал и на мгновение даже позабыл, что именно послужило причиной их разлуки.       Мужчина выглядел растерянно, совершенно не зная, что отвечать в такой ситуации. Рассказать о том, что случилось он себе не позволял. –Да, я.., -тот невольно пропускает сдавленный смех от волнения, отводя взгляд, — Извини, я тебя, наверное, разбудил. –Да нет…я сам проснулся.       Жерар, не глядя, рукой находит ладонь банкира. Он прикосновения Данглар дергается, но руку не убирает.       Вильфор дышит неглубоко и как-то рвано; волнение отсрочивает момент, когда он сможет повернуться лицом к Антуану.       Жерар оглядывает такой знакомый, но такой поломанный силуэт. Взгляд падает на чемодан рядом.       Вильфор хлопает ресницами.       Аккуратно и тихо адвокат спрашивает: — Ты звонил, потому что тебе спать негде?       Теплая рука отзывается приятным чувством.       Данглар как-то зябко поводит плечами. Почему-то ему не хочется говорить об этом Вильфору. Наверное, потому что он сам поменялся. Тот Антуан ни о чем не беспокоился, а этот вынужден скитаться от знакомых в офис и обратно, чтобы хоть где-то переночевать. От этого чувство неловкости перед Жераром возрастало вдвое. Ему не хотелось, чтобы он наблюдал его таким. Но тем не менее, вот он, одиноко сидит рядом с огромным чемоданом, не зная, куда себя девать.       Данглар, с кривой от волнения улыбкой, потирает шею. –Что ты, нет, я совсем не. –Я же вижу. Не ходи вокруг да около, а скажи.       Вильфор хмурится, голова его никнет. Краем глаза он наблюдает за по-настоящему несчастным Дангларом.       Большой палец мягко оглаживает костяшки пальцев.       Данглар тяжело вздыхает. Такие жесты действовали успокаивающе, но пересилить себя было крайне тяжело. В горле оседает ком и тот прокашливается, совсем отворачивая голову от Жерара. –А это не слишком сложно? — Сложно спросить?       Вильфор смотрит на Данглара глазами, полными обиды и надежды. Банкир отворачивается, вздыхая.       Данглар барабанит пальцами по скамейке, не решаясь ответить. Сформулировать мысль сложно, да и что ему следовало сказать, чтобы это звучало правильно. И с каждой секундой молчания слова казались совсем невозможными для произношения.       Банкиру нужна была его помощь. И это даже не стояло рядом с тем, чтобы за хорошую взятку тот вытащил его из ямы, в которую угодил Антуан из-за своей халатности. Он это прекрасно понимал. Но ему казалось проще остаться в душном офисе, чем просить помощи. Особенно у Вильфора. Особенно после того, что сделал Данглар.       Он несмело поворачивается к Жерару, не поднимая взгляд, пока теплая рука накрывает не унимающиеся от волнения пальцы.       Молчание давило и ее мужчина больше держать не может. С другой стороны, что измениться если его оставят? Он сам так решил и хуже уже ситуация быть не может. Данглар ни на что не надеется и собрав остатки своих сил, на выходе, почти неслышно, спрашивает: –Можно я у тебя переночую?.. –Конечно, — Вильфор крепче сжимает руку, чтобы потом отпустить ее и подняться.       Он стоит и видит, как Данглар жалостно смотрит на него снизу вверх, все еще не веря в происходящее. –Пойдем домой.       Антуан встает и распрямляется, однако спина тутже склоняется в неуверенности. Он неловко хватает ручку чемодана, но чужая ладонь пресекает движение. –Давай я помогу.       Вильфор тащит чемодан до подъезда и поднимает его по лестнице. Все это время Антуан вертится рядом и то и дело извиняется, на что Жерар только отмахивается.       Боже, какие пустяки.       Адвокат пропускает банкира первого внутрь. Большая квартира встречает его тишиной. Скромная, но стильная и, видно, дорогая и качественная мебель обустраивала уютную прихожую. Не было той вычурности, привычной Данглару.       Казалось, совсем недавно здесь жила большая семья.       Вильфор заходит, заталкивая чемодан внутрь и закрывает тяжелую дверь. –Добро пожаловать. Сейчас покажу, где ты можешь обустроиться.       Жерар скидывает свое пальто и вешает на вешалку, потом помогает Данглару избавиться от своего. Одежда отправляется в просторный и слишком пустой шкаф.       Проведя по нескольким комнатам, и показав все самое главное, — ванную и кухню, Вильфор приводит банкира в гостевую комнату.       Она обставлена со вкусом, окно выходит на противополжную от внутреннего двора сторону. Рядом с окном стоит диван, который адвокат раскладывает. —Подожди пока, сейчас принесу постельное белье.       И он правда приносит, белое, свежее, еще пахнущее каким-то порошком с запахом цветов.       Все это время Антуан стоит, прижав к себе кисти рук, будто боясь и опасаясь чего-то.       Но вот Вильфор уже ловко справился с пододеяльником и стоит, смотря на Данглара с сочувствием и пониманием. –Доброй ночи, — Жерар легко похлопывает Антуана по плечу, — Если что-то будет нужно, я у себя.       И он уходит к себе, оставляя Данглара наедине со своими мыслями. –Доброй ночи, — говорит Данглар вслед закрывающейся двери.       Мужчина оседает на диван, все еще находясь в каком-то неведении. Почему-то до сих пор не верилось в происходящее. Неужели все, что его тревожило до этого момента, он себе выдумал? Вильфор не злился и даже слова не сказал о том, что произошло.       А может, он и злился. Антуана все еще одолевали эти сомнения, но казалось, что все куда лучше, чем он представлял себе в голове. Проносится мысль о том, что нужно будет обязательно поговорить и под этой задачей он ставит себе три восклицательных знака. На большее его не хватило –в голове еще не уложилось как и что он будет говорить. Сейчас были силы только на то, чтобы переодеть пижаму, и, закутавшись в мягкое одеяло, завалиться спать.       Ворочаясь, Данглар понимает что совсем не может уснуть. После всех его скитаний ужасно болела спина, а на диване она, казалось, разболелась еще больше.       Конечно, это куда лучше какой-нибудь раскладушки в углу кухни или его офисного кресла, но постичь такой желаемый все это время спокойный сон ему не удавалось. Он не знает, сколько пролежал так, но когда, при очередном перевороте на другой бок, что-то защемляет, он поднимается. С таким же успехом Данглар мог остаться сидеть там на скамейке.       Антуан покидает комнату, стараясь сильно не шуметь, оглядывая в полумраке пустую квартиру. Обстановка казалось непривычной, но очень приятной. То ли от самого дизайнерского решения, то ли от осознания, что это квартира Жерара. Мужчина осторожно открывает дверь в комнату. –Эй, ты спишь? — шепотом начинает банкир, проскальзывая в комнату.       Вильфор, почти с головой завернувшись в одеяло, отвернулся к стене. Незваного гостя он бы и не обнаружил. Антуан подходит ближе, опираясь коленом на кровать и вытягиваясь, будто пытаясь заглянуть и понять спит ли тот. –Жера-ар?       Ответа не следует.       Ощущая под собой довольно мягкую и удобную кровать он непроизвольно опускается, смотря в спину спящему Жерару, будто мужчина мог бы ему сейчас ответить.       И Антуан пытается поднять себя c кровати, но понимает, что все силы его покидают прямо здесь. В голове мелькает исчезающая мысль и больше ничего не возникнет. Голова пустеет как только касается мягкой подушки.       Антуан же совсем его не потревожит, если устроится совсем на краешке, верно? Вильфор даже его и не заметит.       Мужчина отворачивается в противоположную сторону, сворачиваясь, поджимая ноги к себе, будто бы это могло уменьшить место занимаемое им. Прикрывая глаза, он наконец мог спокойно выдохнуть, стараясь уловить долгожданный спокойный сон.

***

      Вильфор лежит на боку и старается дышать как можно ровнее. Бессонница навалилась на него внезапно.       Он просто старается не думать. Не думать не получается. В краешках глаз скапливаются слезы и он быстро вытирает их. Небольшая слабость, которую он может позволить себе ночью.       Тихий скрип открываемой двери и голос Данглара, прорывающий густую тишину ночи. Шуршание постели.       Вильфор не дышит.       Мужчина лишь выше натягивает одеяло, стараясь скрыть факт того, что он еще не спит. Почему-то очень холодно. Жерар прикрывает ладонями рот, чтобы ненароком не издать лишних звуков.       Но ему нужно вдохнуть, а слезы по-прежнему заволакивают глаза. Вдох получается рваным, спина Вильфора подрагивает. Он чувствует движение сзади. –Жерар, ты…плачешь?       Вопрос застает его врасплох. Он не может произнести не слова, только слезы, горячие слезы бегут по щекам, оставаясь горьким разочарованием на подушке.       Всхлипы гораздо красноречивее слов.       Чужая рука прикасается к нему совсем робко, а затем, чуть смелее. Антуан придвигается, обнимая Жерара. Вильфор чувствует рядом теплое дыхание Данглара. Голова банкира прижимается к спине адвоката, а рука аккуратно притягивает ближе.       Жерар прикрывает глаза. Слезы все еще слепят его, но становится так спокойно и хорошо, что он отпускает всю ту тяжесть, что навалилось на него.       Вильфор окончательно тонет в этих объятиях, проваливаясь, наконец, в сон.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.