ID работы: 13891562

Я и мой адвокат

Слэш
NC-21
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Макси, написано 67 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Жерар

Настройки текста
      Данглар перестал тревожиться о своих чувствах. Что может пойти не так, если внутри горит прежний интерес, который в любой момент может пропасть?       Пойти не так может все.       Вильфор все чаще оказывает знаки внимания, а Данглар невольно подыгрывает, развивая ситуацию до катастрофических размеров.       И чем дольше он подыгрывает, тем меньше ощущает свою уверенность. Антуан и не понимает, что его давно выгнали с роли ведущего. Привычный поверхностный интерес пропал, уступая место чему-то более сильному. Все эти случайные встречи, прогулки и разговоры лишь подогревали его чувства.       Данглар правда пытался это прекратить. Когда банкир понял, что ситуация выходит из контроля, тот не на шутку перепугался. План «Найти для себя новый интерес без чувств, пока не найдется замена» с крахом рушился и переписывался под все тонкости их встреч с Вильфором.       Антуан не успел понять в какой именно момент все пошло не так, и что его настолько зацепило в адвокате. В какой-то момент все эмоции и чувства начали копиться и сливаться в одно целое с именем «Жерар» в голове.       Все эти мысли совсем не радовали Антуана. Он решает пустить все на самотек, чтобы хоть немного расслабиться. Когда что-то не отпускает твои мысли, сосредоточиться на жизни становится трудно. Особенно, если это сам Жерар де Вильфор. Данглар пытается успокоить себя тем, что ему нужно просто получать удовольствие от процесса. А потом все само пройдет, как это обычно и бывало.       И даже если Данглар решил что-то для себя, это совсем не означало, что он будет этому следовать. Он сказал себе, что перестанет задумываться об этом, и он действительно не думает, когда в очередной раз зовет Жерара на прогулку, встречая его с небольшим подарком в виде яркой, перевязанной красивой ленточкой коробки конфет.       Мужчина выглядит мрачнее обычного. Данглар интересуется в чем дело, хотя признается себе, что после расставания мало что выносит из разговоров. Он почти не помнит, что происходит в жизни его друга, хотя нельзя сказать, чтобы они часто обсуждали это.       Завтра Жерар окончательно разводится.       Данглар тяжело вздыхает, задумчиво поджимая губы. Раз они вышли на прогулку, то нужно что-то с этим делать. Вместо ответа, Антуан легонько берет его под руку. –Ну что же ты, — наклонившись к Жерару, мужчина по-доброму улыбаясь старается создать подбадривающий настрой, –Мы же здесь чтобы развеяться, отдохнуть, ну же! –тот переходит на наигранный шепот, –Куда хочешь прогуляться?

***

      Вильфора разрывали противоречивые чувства. Пустота в груди, как плодородная почва, в которое случайно попало семечко, начала зарастать.       Он был достаточно зрел для того, чтобы понять, что влюблен.       Данглар. От банкира было невозможно спрятаться, он преследовал его даже в собственных мыслях.       Жерар чувствовал себя рядом с Антуаном хорошо. Он чувствовал, что расцветает. Как и цветы, которые теперь часто радовали его дома. Частые встречи лишь больше привязывали адвоката к такому простому и одновременно с этим сложному Данглару.       Они часто держались за руки, — никто из них об этом не говорил, все получилось как-то само. Без холодной ладони у себя в руке Вильфор чувствовал себя одиноко, но вот стоит подождать всего до конца рабочего дня, и не такие уж и чужие пальцы вновь переплетались с его собственными. И только тогда он мог позволить себе чувствовать на полную.       Неумолимо приближался развод. Неумолимо отдалялась семья. Дочь жила с бывшей женой уже достаточно, чуть больше месяца, и только суд мог бы позволить на время забирать ее себе. Родственники во всем винили Вильфора.       Он был невиновен. Брак был обречен с самого начала.       Впереди две недели отпуска, а там может еще месяц и он снова увидит дочь, которая останется с ним на пять недель.       Вильфор постарается не сломаться.       Жерар тонул. Тонул в отчаянии и эйфории, будучи не в силах вынырнуть наружу. Течение неумолимо несло его к обрыву.       Данглар встречает его с красивой коробкой конфет, и Вильфор не сомневается, что банкир выбрал лучшие. Он улыбается, пытаясь сделать эту улыбку как можно более живой и теплой.

***

— Спасибо, — Жерар смущенно прячет глаза, — если у тебя есть на примете такое место, где спокойно, я был бы рад побыть там вместе. –Конечно-кончено! Пойдем, — мужчина тянет его куда-то в сторону, двигаясь в неизвестном направлении.       Спокойного места на примете не было. Если Данглару хотелось отдохнуть в спокойном месте, он бы просто остался дома. Но у него в гостях они были достаточно, да и договорились на прогулку, поэтому банкир особо внимательно оглядывался, размышляя о том, где можно было бы остановиться.       Всю дорогу Антуан без умолку болтает, то и дело отвлекаясь. Поникший Жерар отзывался ноющим скрежетом в душе Данглара. Он понимает, что сегодняшняя прогулка полностью возлагается на него. Данглару не хотелось наблюдать его таким. Подобрать правильные слова не вышло, поэтому он действует. Антуан шутит, рассказывает истории с работы, и просто болтает о всякой чепухе. Когда со стороны слышен смех, Данглар не может сдержать широкой улыбки.       Изредка мужчина отвлекался на телефон, сверяясь с картой. Только спустя некоторое время он останавливается, оглядываясь. На непонимающй взгляд Вильфора, тот лишь кивает, будто так и нужно. –Мы почти пришли.        Перед мужчинами вырастает высокое здание, на вывеске Жерар читает «Океанариум». Сейчас рабочее время, так что посетителей должно быть немного.       Данглар аккуратно ведет его внутрь. На входе он показывает билеты на телефоне, и они без проблем проходят на экспозицию.       Просторные помещения с приглушенным светом, исходящим от аквариумов, были практически пустые. Редкие посетители ходили между стендов и наблюдали за водными обитателями.       Вильфор завороженно смотрит сквозь толстые стекла аквариумов. Рука непроизвольно крепче сжимает ладонь Данглара.       Было невероятно красиво.       В одном из следующих помещений было пространство для отдыха. Жерар садится на скамейку и Антуан, следуя его примеру, садится рядом.       Большая рыба, махнув хвостом, проплыла за стеклом гигантского аквариума, стены которого поднимались от пола до потолка. Стая маленьких рыбок лавировала между высокими водорослями и искусственными камнями.       Приглушенный сине-голубой свет в помещении исходит, кажется, из самой глубины аквариума, изумрудными отблесками оставаясь на полу.       Вильфор расслабляется и тревога покидает его, оставляя внутри лишь приятное волнение, которое он всегда испытывал, находясь рядом с Дангларом.       Пальцы адвоката переплетаются с пальцами банкира. Большой палец Антуана чуть оглаживает костяшки на руке Жерара. –Спасибо, — коротко говорит Вильфор, и его голос полон тепла, благодарности и чего-то еще, — это очень хорошее место. Ты… — мужчина кладет голову на плечо Антуана, — ты сделал лучший выбор.       Данглар любуется с дурацкой улыбкой на лице, почти не оглядываясь по сторонам, удерживая в поле зрения лишь крепко сжимающую теплую ладонь и блестящие глаза.       Антуан аккуратно склоняет голову в сторону адвоката, наверное, только сейчас замечая всю окружающую их красоту.       Рядом с Жераром невероятно спокойно. В голову прокрадываются отброшенные мысли, но Данглар и не против. Банкир понимал, что чувствует, вопрос был лишь в том, когда он признается себе в этом.       События, которые так быстро разворачивались перед ним, настолько сильно отличались от прошлого опыта, что Антуану не до конца верилось в то, что все происходит на самом деле.       Но, сжимая ладонь крепче, все ощущается более чем реальным и Антуан почти дает волю чувствам. –Я очень рад, что тебе это пришлось по душе, – почти неслышно, одними губами произносит мужчина.       Вильфор аккуратно приобнимает Данглара одной рукой и прижимает к себе. Какое-то время они так и сидят, наслаждаясь видом. –Ну что, пойдем дальше?       Жерар поднимается и подает руку Антуану. Тот наигранно закатывает глаза и фыркает, но принимает предложение.       Они идут между рядами заграждений, и Вильфор наконец чувствует себя живым. Он искренне смеется, оборачиваясь на смущенно улыбаюегося банкира.       Попадая в комнату с туннелем-аквариумом, мужчины становятся на движущуюся дорожку. Вильфор, стоявший спереди, разворачивается лицом к Даглару и кладет руки на ленту-поручни по обе стороны от своего спутника.       Сверху навстречу друг другу проплывают две акулы. Они смешно стукаются носами и так и зависают над головами.       Жерар хихикает.       Данглар накрывает ладонь Жерара, устремив взгляд наверх. –Это мы? — с широкой улыбкой, мужчина указывает на тех акул. В ответ на искреннее непонимание, Данглар с шуткой продолжает, –Ну мы же? Скажи что это мы.       Тот не унимался, прекрасно понимая, насколько странно это звучит для Вильфора. Его просто забавляет реакция Жерара и он продолжает, пока адвокат не соглашается, возможно, не совсем понимая с чем. –А мы так повторим? — нелепо бросает Данглар, заливаясь тихим хихиканьем, когда Вильфор краснеет, отводя взгляд. Антуан снова переплетает их пальцы.       Подумав несколько секунд, адвокат снова смотрит Данглару прямо в глаза. Банкир был уверен в своей победе.       Но и Жерар был не так прост.       Вильфор ловким движением высвобождает ладонь и кладет ее сверху. –Посмотрим на твое поведение.       Бросив неоднозначный взгляд и многозначительно улыбнувшись, он отворачивается.       Несколько моментов спустя он сходит с дорожки, придерживая Данглара за руку, чтобы тот тоже смог опуститься на твердую землю. Они идут через темный проход и тихо смеются, продолжая «битву за главенство».       Последний зал был самым просторным и светлым. У стены с внутренним фонтаном фотографировались посетители.       Вильфор достает телефон из кармана. Жерар смотрит на удивленного Антуана и улыбается. –Давай попросим кого-нибудь нас сфотографировать?

***

      Теперь у банкира в телефоне целая папка фотографий, как удачных, так и не очень. Но и неудачными их назвать нельзя, они скорее были забавные.        Пока Жерар думал, как красиво встать для кадра, Антуан корчил рожи и дурачился. Настроение было такое хорошее. Пересматривая фото, они довольно улыбались, но в конце концов, оба сошлись на том, что снимки вышли очень живыми и яркими. Будет что потом вспомнить.       Покидая здание, Данглар тяжело вздыхает. Погода порадовать так сильно не могла. По навесу шумно барабанил дождь. Мужчина переводит взгляд на опечаленного Жерара. Зонтик, конечно же, никто из них не брал. Встает вопрос как добираться обратно.       Они так и мнутся под навесом, пока Данглар не стягивает с плеч свой плащ, что-то бурча себе под нос. Дождь, казалось, стал только сильнее. Промокнуть совсем не хотелось, но, судя по всему, все равно пришлось бы. Ловя неясный взгляд со стороны, мужчина мягко улыбается, накрывая себя и Жерара своим плащом, придерживая его с обеих сторон руками. –Не зонтик, конечно, но… — легко говорит Антуан, поправляя «навес"над ними, — Ну что, пойдем?       Они бросаются под дождь и бегут. Антуан визжит, когда дождь полностью промочил пальто и оно перестало быть для него преградой. Жерар кричит тоже и смеется.       Бессмысленно было теперь прятаться где-то. Мужчины идут под дождем и смеются от переизбытка эмоций. Где-то вдалеке гремит гром.       Данглар смешно перешагивает через лужи и тянет за собой Вильфора, который идет уже прямо по ним.       Какая разница, если все равно уже промок?       И вот, совсем скоро они уже стояли в центре, где им нужно было разойтись в разные стороны.       Проведя день с Дангларом, Вильфор чувствовал надежду. Внутри по всему телу разливалось теплое и светлое чувство. Они стояли друг напротив друга и держались за руки. Жерар заглядывает в глаза Антуана и видит там нежность.       Адвокат улыбается. –Спасибо, что провел этот день со мной, это очень важно для меня.       Очень хотелось поцеловать Данглара по-настоящему, но Вильфор не хотел спешить.       Поэтому Жерар прикрывает глаза, и, чуть вытягиваясь, касается губами щеки банкира. Волосы на лице щекочут кожу. Очень нежно и аккуратно адвокат отстраняется. Но, смотря на реакцию Антуана, в его душу пробираются сомнения. Что-то внутри неприятно тянет, когда он видит растерянное лицо Данглара.       Внутри резко становится пусто, будто Антуана с силой ударили в грудную клетку.       Мужчина заглядывает в глаза напротив, стараясь не выдавать собственного замешательства. Воздуха не остается, как и всех тех хороших ощущений, что переполняли его раннее. Из глубины души прокрадывалось что-то неприятное и давно забытое.       С невероятной силой накатило волнение. Его рука задрожала, сжимая теплую ладонь крепче, в попытке сохранить равновесие.       Эмоции настигают настолько неожиданно, что тот невольно пропускает тихий неуместный смешок, а губы расплываются в кривой улыбке. –Что это значит?..       Антуан чувствует, как его пробирает холод. Ботинки промокли насквозь. –Что?..– Вильфор делает шаг назад, — Разве мы не…       Осознание душит его. Он сделал что-то не то.       Они были правы.       К горлу подкатывает ком. Еще немного, и адвоката начнет трясти от тревожности. –Антуан, — Жерар пытается говорить максимально спокойно, но гортань плохо слушается, — ты мне нравишься.       Дождь нещадно бьет его по лицу.       Данглар молчит слишком долго, пытаясь утихомирить все то, что так стремительно нарастало внутри. Рука выпускает чужую ладонь. Скованный напряжением, он почти не двигается. Только рваный вздох заставляет его выпрямиться, наконец набирая воздуха, которого все равно недостаточно, чтобы вернуть его в прежнее состояние. Банкир расправляет плечи резко, заливаясь тихим, нервным смехом. –Ты забавный, — лишь неясно бросает он, прежде чем развернуться.       Ни привычного «Я тебе позвоню», никаких колких фраз, никакого прощания. Антуан бы объяснил, он бы рассказал в чем дело, но ужасная слабость пробирает до костей, выворачивая наизнанку и оседая тяжелым комом в горле. Сам он бы не смог. Все что он может, лишь очень быстро уйти от проблемы. Снова.       Отойдя на приличное расстояние, Данглар оборачивается, будто надеясь на что-то. И, может быть, он правда надеялся, что Жерар последует за ним, но нет, он по прежнему стоял на месте. Его лица банкир уже не видел, но он чувствовал, как взгляд Жерара проникает в самую душу.       Разъедающую желчью душу. Тот задерживается, действительно чего-то ожидая. Но минуты идут неумолимо медленно, отзываясь головной болью. Данглар идет дальше. Глупо надеяться на что-то, когда сам все портишь.       Наконец приходит осознание.       Антуанту страшно. Ему чертовски страшно.       Такое с ним происходило впервые. Никогда еще он не чувствовал себя таким слабым.       Жерар смотрел на него так тепло, с такой неподдельной искренностью, а Данглар лишь подыгрывал, совсем не задумываясь о том, что адвокат станет для него чем-то большим, чем развлечение на неделю. Куда больше чем это. А сейчас он трусливо убегает от того, что так давно искал.       Дождь скрывает намокшие глаза, когда перед поворотом, краем глаза улавливается неподвижная фигура. Антуану тошно от самого себя.

***

      Вильфор остается неподвижным. Хотелось бы, чтобы слова пролетели мимо его ушей.       Это было ожидаемо. Над ним посмеялись. Это была шутка. Всего лишь глупая шутка.       Мужчина закусывает нижнюю губу и сжимает кулаки, пока силуэт банкира все дальше удаляется от него. Жерар стоит, съежившись от холода мокрой одежды, такой бесконечно одинокий и ненужный, как выброшенная на улицу домашняя собака.       Слезы, как назло, не выходят, лишь удушье все сильнее сковывает горло.       Данглар оборачивается.       Жерар не шевелится. Он не имеет права останавливать того, кто не хочет остаться.       Адвокат до боли сжимает зубы, но лицо его остается неподвижным. Вильфор будто заперт в вакууме, он не может кричать и не может сделать ни шагу. Ему бы хотелось сорваться с места и побежать за Антуаном, спросить, что он имел в виду, извиниться, в конце концов, но все, что Жерар мог, это смотреть вслед уходящему. Цветы внутри погибли и сгнили. –Я не понимаю, — одними губами произносит мужчина, в голове, казалось, не осталось других мыслей.       Вильфор уходит только тогда, когда понимает, что Антуан больше не вернется. В груди змеей на сердце сворачивается разочарование в самом себе. Становится противно. Весь мир будто ополчился против него одновременно.       В голове пульсируют голоса отца и матери.       «Мы были правы.» –Да, вы были правы.       В любом случае, он не может позволить себе расслабиться.       Завтра развод. Потом две недели отпуска.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.